Мимана

Топоним, используемый в японском тексте Nihon Shoki
Южная Корея во времена конфедерации Гая. Этот регион описывается как наиболее вероятное местонахождение Мимана

Mimana ( китайский и японский : 任那; пиньинь : Rènnà ; корейский : 임나 ), также транслитерируемое как Imna в соответствии с корейским произношением, является названием, используемым в основном в японском тексте VIII века Nihon Shoki , вероятно, относящимся к одному из корейских государств времен конфедерации Гая (ок. 1–5 вв.). Как отмечает Аткинс, «Местоположение, протяженность и японскость Imna/Mimana остаются одними из самых спорных вопросов в восточноазиатской историографии ». [1] Сет отмечает, что само существование Mimana до сих пор оспаривается. [2] Однако гипотеза о том, что Mimana или «Mimana Nihonfu» (任那日本府) была японским колониальным правящим институтом корейцев, отрицается исторической академией как в Корее, так и в Японии. [3] [4]

Использование термина

Имя任那(произносится как Мимана на японском языке , Имна на корейском и Ренна на китайском ) используется более 200 раз в японском тексте VIII века Нихонги . [5] Намного раньше оно упоминается в китайском историческом тексте V века, Книге песен , в главе о государстве Ва . [6] Оно также используется в двух корейских эпиграфических памятниках, а также в нескольких корейских текстах, включая Самгук Саги . [5]

Гипотезы о значении

Японская императрица Дзингу , которая, согласно легенде, завоевала «землю обетованную», иногда подразумевая территории на Корейском полуострове , и основала Миману

Первая серьезная гипотеза о значении Mimana исходит от японских ученых. Основываясь на своей интерпретации Nihongi , они утверждали, что Mimana было контролируемым Японией государством на Корейском полуострове , которое существовало со времен завоевания легендарной императрицей Дзингу в 3 веке до поражения Гаи и аннексии Силла в 6 веке. Это было частью японской образности на протяжении столетий, представляя японское превосходство и культурное превосходство над корейской политикой Садэ , сосредоточенной на Китае, и это также было одним из оснований для изображения японской оккупации Кореи в 20 веке как возвращения Японии на земли, которые они когда-то контролировали. [7] [1] [2] [5] Этот ранний японский взгляд также часто воспроизводился в старых западных работах. [8] Одним из главных сторонников этой теории был японский ученый Суэматсу Ясукадзу, который в 1949 году предположил, что Мимана была японской колонией на Корейском полуострове, существовавшей с III по VI века. Эта теория утратила популярность с 1970-х годов [9] в основном из-за полного отсутствия археологических свидетельств того, что такое поселение могло бы возникнуть, [1] того факта, что централизованного японского государства с возможностью проецирования силы в то время не существовало ( период Яёй ), и более вероятной возможности того, что Нихонги описывает (или неверно истолковывает, намеренно или нет) событие, которое произошло за столетия до его создания, в котором завоевание Дзингу является драматизированной и политизированной версией ее иммиграции на Японский архипелаг , которая была одной из многих в период Яёй (Ханихара Кадзуро предположил, что ежегодный приток иммигрантов на Японский архипелаг с материковой части Азии в период Яёй составлял от 350 до 3000 человек). [10] В 2010 году совместная исследовательская группа историков, спонсируемая правительствами Японии и Южной Кореи, согласилась с тем, что Гая никогда не была военной колонией древней Японии. [11]

Старая японская интерпретация была оспорена корейскими учеными. Сначала они просто решили проигнорировать ее, но в последнее время их позиция укрепилась, поскольку продолжающиеся археологические раскопки на Корейском полуострове не смогли предоставить никаких доказательств, подтверждающих эту гипотезу. [1] [9] Корейские историки обычно интерпретируют утверждение о японской колонии в Корее как националистическую колониальную историографию, что было принято некоторыми историками. [12] Корейский ученый Чун-Гил Ким в своей книге 2005 года «История Кореи » обсуждает эту тему в разделе «Заблуждение Мимана». [13]

Rurarz описывает пять основных теорий о Мимане, первая из которых была предложена Суэматсу. Вторая теория о Мимане была предложена северокорейским ученым Ким Сокхёном, который предположил, что Мимана была политическим образованием с Корейского полуострова (возможно, Гая ), у которого была колония на Японских островах, где-то около современного города Ояма, Оита в префектуре Оита ; таким образом, Нихонги следует понимать как относящееся только к Японским островам, а завоевание Дзингу — как описание миграции на земли Японского архипелага, а не Корейского полуострова. [14] [15] : стр. 108–109  Это связано с так называемой теорией вторжения всадников , в которой предполагается, что всадники с Корейского полуострова успешно вторглись в Японию и завезли в Японию лошадей, не являющихся местными для островов. [2] [16] Третья теория была предложена японским ученым Иноуэ Хидео, который утверждал, что древние японские люди Ва могли заселить регион на Корейском полуострове еще в эпоху неолита и что государство Мимана было анклавом этой группы. [14] Четвертая теория была выдвинута южнокорейским ученым Чон Гван-у, который утверждал, что события представляют собой историю корейского государства Пэкче , которое было союзником Ямато Японии и чьи лидеры бежали туда после падения Пэкче в 7 веке. В этой версии Мимана относилось бы к Пэкче или к некоему плохо изученному фрагменту этого государства, которое воевало против Гая. [14] Пятая теория, которую Рурарз описывает как «компромиссную версию недавних молодых японских и корейских ученых», утверждает, что государства Мимана как такового никогда не существовало, и этот термин относится к японским дипломатическим посланникам, действовавшим на Корейском полуострове в ту эпоху. [14] [17]

По словам Хан Ён-у, Ямато Япония могла основать офис в Гае для экспорта железа в Японию. Эта теория предполагает, что Мимана была дипломатическим посольством, а завоевание Дзингу — драматизацией усилий, предпринятых для создания этого посольства. [15] : стр. 112 

Тема миманы, в том числе ее изображение в японских учебниках, по-прежнему является одним из спорных вопросов, влияющих на японо-корейские отношения . [9] [18] [19] [15] [ необходимо разъяснение ]

Лингвистика

По мнению нескольких лингвистов, включая Александра Вовина и Юху Джанхунена , на японских языках говорили на значительной части южной части Корейского полуострова . Вовин предполагает, что эти « языки полуостровной японии » (ныне вымершие), хотя изначально сосуществовали с корейскими языками с севера, когда носители этих языков прибыли на юг Корейского полуострова, в конечном итоге были вытеснены или заменены корейскими языками с ассимиляцией с течением времени. Джанхунен также предполагает, что раннее Пэкче могло быть преимущественно японоязычным до того, как японский полуостровной язык был вытеснен корейским. [20] [21] Это предполагает, что вместо того, чтобы носители японского языка пересекли море с Японского архипелага, чтобы занять часть южной части Корейского полуострова, существующие носители японского полуострова были изгнаны или ассимилированы корейскими носителями с севера.

Ссылки

  1. ^ abcd E. Taylor Atkins (10 июля 2010 г.). Primitive Selves: Koreana in the Japanese Colonial Gaze, 1910–1945. University of California Press. стр.  114–117 . ISBN 978-0-520-94768-9.
  2. ^ abc Майкл Дж. Сет (1 января 2006 г.). Краткая история Кореи: от неолитического периода до девятнадцатого века. Rowman & Littlefield. стр.  31–32 . ISBN 978-0-7425-4005-7.
  3. ^ '2010年韓日歷史共同研究.2010-09-04.]
  4. ^ "Резюме отчета о втором совместном японо-корейском историческом исследовательском проекте". Архивировано из оригинала 2015-09-07 . Получено 2015-11-01 .
  5. ^ abc Rurarz 2009, стр.88
  6. Ва Степь, Дунъи , Книга песен (на китайском языке).
  7. ^ Кан, Эцуко Хэ-Джин (2016). Дипломатия и идеология в японо-корейских отношениях с пятнадцатого по восемнадцатый век. ISBN 978-0-312-17370-8. OCLC  1073737319.
  8. ^ Андре Шмид (2002). Корея между империями: 1895 - 1919. Columbia University Press. С.  169– 170. ISBN 978-0-231-50630-4.
  9. ^ abc Rurarz 2009, стр.89
  10. ^ Махер, 40.
  11. ^ Юкико Исикава и Масахико Такекоси, «Исторический разрыв все еще трудно преодолеть», Ёмиури Симбун , 25 марта 2010 г.
  12. ^ Андре Шмид (2002). Корея между империями: 1895 - 1919. Columbia University Press. стр. 263. ISBN 978-0-231-50630-4.
  13. Чун-Гил Ким (1 января 2005 г.). История Кореи . Greenwood Publishing Group. стр. 27–29. ISBN 978-0-313-33296-8.
  14. ^ abcd Rurarz 2009, стр.90
  15. ^ abc Pankaj Mohan (2016). «Спор о древнем корейском государстве Гая: свежий взгляд на корейско-японскую историческую войну». В Michael Lewis (ред.). «Исторические войны» и примирение в Японии и Корее. Роли историков, художников и активистов. Palgrave Macmillan US. стр.  107– 124. doi :10.1057/978-1-137-54103-1_6. ISBN 978-1-137-54102-4.
  16. ^ Хелен Хардакр (1998). Послевоенное развитие японских исследований в Соединенных Штатах. BRILL. стр.  45–47 . ISBN 978-90-04-10981-0.
  17. ^ Рурарз 2009, стр.91
  18. Чонг-Сик Ли (1 января 1985 г.). Япония и Корея: политическое измерение. Hoover Press. С.  157–159 . ISBN 978-0-8179-8183-9.
  19. ^ Марк Петерсон (1 января 2009 г.). Краткая история Кореи. Издательство информационной базы. п. 22. ISBN 978-1-4381-2738-5.
  20. ^ Джанхунен, Юха (2010). «РЕКОНСТРУКЦИЯ ЯЗЫКОВОЙ КАРТЫ ДОИСТОРИЧЕСКОЙ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ». Studia Orientalia 108 (2010) . ... есть веские основания полагать, что соседнее государство Пэкче (на юго-западе) было преимущественно японоязычным, пока не подверглось лингвистическому кореизму.
  21. ^ Вовин, Александр (2013). «От Когурё до Тамны: Медленное путешествие на юг с носителями протокорейского языка». Корейская лингвистика . 15 (2): 222–240.

Библиография

Дальнейшее чтение

  • Ясуказу Суэмацу (1949). Мимана кобо-си: История взлета и падения Мимана. Ояшима шуппан.
  • В Хо Ким (1973). О проблеме мимана с точки зрения японской истории: исследование.
  • Грейсон, Джеймс Х. «Мимана, проблема корейской историографии». Korea Journal 17, № 8 (1977): 65-69
  • Ли, Чонг-сик. «История и политика в японо-корейских отношениях: противоречия учебника и не только». Восточная Азия 2, № 4 (1983): 69–93
  • Джина Ли Барнс (2001). Формирование государства в Корее: исторические и археологические перспективы. Керзон. С.  38–39 . ISBN 978-0-7007-1323-3.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mimana&oldid=1266533431"