Больница (роман Хан)

Роман Хань Сона 2016 года

Больница (кит. 医院, пиньинь: yīyuàn ) — антиутопический научно-фантастический роман китайского писателя Хань Суна и первая часть трилогии Больница (кит. 医院三部曲, пиньинь: yīyuàn sān bù qǔ ). [1] [2] В романе описывается мир с крайним злоупотреблением системой здравоохранения. Пациентов не информируют должным образом о их диагнозе, говорят им ложь или эксплуатируют. Китайская версия была опубликована издательством Shanghai Literature and Art Publishing House (китайский: 上海文艺术出, пиньинь: shànghǎi wén yìshù chū ) 1 июня 2016 года. Английская версия была опубликована Amazon Crossing 1 марта 2023 года. Перевод был выполнен Майклом Берри. [1]

Сюжет

После катастрофы на Земле буддизм стал основной верой человечества. Космический корабль SS Mahamayuri (от санскритского महामायूरी Mahāmāyūrī для «Великий Павлин ») отправляется на Марс , чтобы найти другое воплощение Будды , но вместо этого обнаруживает больницу и павлиноподобных существ, которые нападают на космический корабль, а затем уничтожают его. После этого в Солнечной системе обнаруживается еще много больниц . ( Пролог больше не упоминается и часто интерпретируется исключительно как метафора .)

Во время деловой поездки в город C Ян Вэй, автор песен из корпорации B, выпивает бутылку минеральной воды в своем отеле , испытывает сильную боль в животе и засыпает на три дня. Персонал отеля врывается в его номер и отвозит его в больницу, где лечащий его врач сразу же узнает о минеральной воде. Медсестра сообщает Ян Вэю, что весь отель находится под наблюдением и что больница имеет доступ ко всем записям из соображений безопасности. Для обследования Ян Вэя приводят в грязный подвал, заполненный мхом, и говорят, что больница требует доказательство его веры в виде денег. Совсем недавно пациент не доверял больнице, отдал чай вместо мочи и увидел положительный результат, как доказательство мошенничества , что сильно разозлило больницу. Ян Вэй сталкивается с несколькими пациентами, которые сами вернулись крайне злыми, включая одного, который заплатил миллион долларов, и одного, которому пришлось платить за дополнительные операции , которые не были ни необходимыми, ни желаемыми им. Ян Вэй понимает, что люди, которые начинают платить за лечение, не могут уйти до его завершения, так как в противном случае они потратят впустую уже уплаченные деньги. Поэтому больница может держать их столько, сколько они пожелают, просто откладывая окончание лечения и получая больше денег. Сестра Цзян навещает его, чтобы сказать ему о необходимости операции после рассмотрения результатов его обследования, но не хочет говорить ему об этом, потому что это только дело больницы. Она приглашает Ян Вэя положить голову ей на колени, чтобы поспать, а затем обращается с ним как с младенцем, продолжая называть его «Маленький Ян». Когда ему говорят, что боль во время операции необходима для обретения счастья в здоровье, у Ян Вэя случается небольшая паническая атака. Возвращаясь, он видит, что у его врача заканчиваются чернила, и вместо этого он пишет свежей кровью . Сестра Цзян рассказывает ему, что другой человек выпил минеральную воду в отеле, но прежде чем она успевает уйти, разгневанный бывший пациент возвращается, чтобы взорвать бомбу в больнице, убив ее. В последние мгновения она передает Ян Вэя десятилетнему Тао. Ян Вэй начинает верить, что все странное, что он видел до сих пор, является лишь проявлением какой-то темной тайны. Начальник Ян Вэя приходит к нему, чтобы сказать, что из-за хороших отношений Корпорации B с городом C, хорошо, что он останется в больнице подольше. Ян Вэй начинает глубокое погружение в систему, стоящую за больницей, включая подземный мир пациентов, разумное существо, живущее в его желудке, и больницу, охватывающую не только Землю, но и космос. [3]

Прием

Ян Монд, пишущий в журнале Locus , что «если смотреть с точки зрения до COVID , центральными проблемами романа, по-видимому, становятся империализм и авторитаризм ». Хан Сон «берется за эти широкие темы» «изобретательными способами». Ян Монд далее пишет, что, несмотря на восхищение романом, он «боролся за то, чтобы полюбить его», поскольку он «казался слишком длинным», «первая треть становилась все менее увлекательной» или «изображение женщин» было «трудно переварить». С другой стороны, «последняя треть романа — это замечательное отображение абсурда и космоса, с тем, что кажется новой, поразительной идеей на каждой странице». [3]

Еще один прием Субашини Наваратнам был опубликован в Strange Horizons 29 января 2024 года. [1] [2] В нем утверждается, что роман «кажется универсальным в своем изображении медицинской бюрократии» и «читается как фарс Достоевского ». Переводчик Майкл Берри «хорошо поработал», передав это чувство. Посылки в романе «удручающе и знакомо фашистские », но «остаются открытыми для обсуждения». Это «далеко не легкое чтение, несмотря на его относительно короткие главы и в высшей степени содержательные и цитируемые строки». [4]

Ссылки

  1. ^ abc "Title: Hospital" . Получено 2024-04-27 .
  2. ^ ab "Название: 医院" . Проверено 27 апреля 2024 г.
  3. ^ ab Ian Mond (10 июня 2023 г.). "Ian Mond Reviews Hospital by Han Song" . Получено 27.04.2024 .
  4. ^ Субашини Наваратнам (29 января 2024 г.). «Больница фон Хан Сонг» . Проверено 27 апреля 2024 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Больница_(Han_novel)&oldid=1258603357"