Хаваджа

Почетный титул в некоторых культурах

Хаваджа ( персидский : خواجه , латинизированныйkhwāja ) [а] — почетный титул, используемый на Ближнем Востоке , в Южной Азии , Юго-Восточной Азии и Центральной Азии , особенно по отношению к суфийским учителям.

Его также используют мусульмане Кашмира [1] [2] и евреи Мизрахи — в частности, курдские евреи . [3] Имя или титул Хаваджа обычно давались в арабских странах немусульманским сановникам, как правило, евреям или христианам. Слово происходит от персидского слова khwāja . На персидском языке титул примерно переводится как «Господь» или «Хозяин». [4]

Османско -турецкое произношение персидского хваджа породило ходжу и его эквиваленты, такие как hoca в современном турецком языке , hoxha на албанском языке , խոջա ( xoưa ) на армянском языке , xoca ( ходжа ) на азербайджанском языке , [5] [6] ходжа / хоџа на азербайджанском языке. Сербско-хорватский , ходжа ( ходжа ) по- болгарски , χότζας ( chótzas ) на греческом языке и hoge на румынском языке .

Другие варианты написания включают khaaja ( бенгальский ) и koja ( яванский ). [7] Термин был переведен на английский язык в различных формах с 1600-х годов, включая hodgee , hogi , cojah и khoja . [8]

Это имя также используется в Египте и Судане для обозначения человека с иностранным гражданством или иностранным происхождением. [9]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Классический персидский : خواجه khwāja ; Дари хаджа ; таджикский ходжа ; современное иранское чтение: хадже .

Ссылки

  1. Эпилог, том 4, выпуск 5. Эпилог -Джамму Кашмир. стр. 23–. GGKEY:JAACF25BJCD.
  2. ^ Шьям Лал Пардеси (1989). От Амударьи до Витасты: взгляд с высоты птичьего полета на отношения между Центральной Азией и Кашмиром. Sangarmaal Publications. стр. 15. Здесь уместно упомянуть, что слово Хваджа используется как знак уважения перед именем мусульманина-кашмирца, владельца магазина или оптового торговца.
  3. ^ Закен, Мордехай (2007). Еврейские подданные и их племенные вожди в Курдистане: исследование выживания . Еврейская идентичность в меняющемся мире. Лейден: Brill. С.  59–60 . ISBN 978-90-04-16190-0. Ведущая еврейская семья в Акре в течение последних трех поколений была известна под именем Хаваджа Хинно. Патриархи Хаваджи Хинно управляли делами еврейской общины Акры и развивали отношения с агами и чиновниками, чья благотворительность помогала евреям в трудные времена... Имя или титул Хаваджа обычно давались в арабских странах немусульманским сановникам, как правило, евреям или христианам.
  4. ^ Поттер, Лоуренс Г., ред. (2014). Персидский залив в современности. Нью-Йорк: Palgrave Macmillan US. doi : 10.1057/9781137485779. ISBN 978-1-349-50380-3.
  5. ^ Аширлы, Акиф (2005). Türkün Xocalı soyqırımı (PDF) (на азербайджанском языке). Баку: Нурлан. п. 12."Xoca" türkcə ağ-saqqal, "böyük" mənasını daşıyaraq hörmət əlamətini bildirir
  6. ^ "Xoca". Obastan (на азербайджанском языке). Архивировано из оригинала 11 февраля 2021 года . Получено 11 февраля 2021 года .
  7. ^ S. Robson и S. Wibisono, 2002, Яванско-английский словарь ISBN 0-7946-0000-X , sv koja 
  8. ^ "Khoja" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Oxford University Press . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  9. ^ Albaih, Khalid (25 ноября 2018 г.). «Заимствованная белая привилегия Джамаля Хашогги сделала его убийство засчитанным | Khalid Albaih». The Guardian . Получено 27 ноября 2018 г. .
  10. ^ "Семья Хадженури". Семья Хадженури . Проверено 26 августа 2020 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Khawaja&oldid=1258927016"