Хо Сок Фонг

малазийский писатель

Ho Sok Fong
賀淑芳
Hok на Шанхайской книжной ярмарке 2024 года
Hok на Шанхайской книжной ярмарке 2024 года
Рожденный( 1970-11-26 )26 ноября, 1970 (53 года)
Кедах , Малайзия.
ЗанятиеПисатель рассказов
Национальностьмалазийский
Альма-матерUniversiti Sains Malaysia , Наньянский технологический университет
ЖанрВымысел
Известные работы
  • Озеро как зеркало (2014)

Хо Сок Фонг ( кит .賀淑芳; пиньинь : Hè Shūfāng ; Jyutping : Ho6 Suk6 Fong1 ; Pe̍h-ōe-jī : Hō Siok-hong , 26 ноября 1970 -) — китайско-малайзийская писательница, преподающая в Тайбэйском национальном университете искусств . [1] Многие из её рассказов посвящены женщинам в современном малазийском обществе, литературе и культуре махуа (китайско-малайзийских языков), а также важности этнической принадлежности и религии в Малайзии. В настоящее время она проживает в Тайбэе. [2]

Биография

Родилась в Кедахе и получила образование инженера в Universiti Sains Malaysia , Хо получила докторскую степень по китайскому языку и литературе в Наньянском технологическом университете в 2017 году. [3] Короткий рассказ 2002 года Bie zai tiqi (Никогда не упоминай об этом снова) был опубликован в антологии Huidao Malaiya. Huama xiaoshuo qishi nian (Возвращение в Малайю: рассказы китайских малазийских писателей, 1937-2007) . [4] Она опубликовала два сборника коротких рассказов на китайском языке, Maze Carpet и Lake Like a Mirror . Lake Like a Mirror , опубликованный на английском языке Granta в Великобритании и Two Lines Press в США, был переведен Наташей Брюс . [5] Помимо других наград, Хо является лауреатом премии Chiu Ko Fiction Prize 2015 года, 25-й премии China Times Short Story Prize, премии English PEN Award и премии United Press Short Story Prize. [6] [7] «Lake Like a Mirror» также вошла в лонг-лист премии Warwick Prize для женщин-переводчиков ; Брюс была награждена премией PEN Translates за перевод. [8] [9]

Ссылки

  1. ^ "Хо Сок Фонг". Гранта . Проверено 6 августа 2021 г.
  2. ^ "Хо Сок Фонг". адда . Проверено 6 августа 2021 г.
  3. ^ «Сюрреалистические истории «Озера, похожего на зеркало» показывают, как власть искажает реальность». Electric Lit. 28 апреля 2020 г. Получено 6 августа 2021 г.
  4. ^ Паолиелло, Антонио (23 мая 2020 г.). ««Bie zai tiqi» и «Ты значишь для меня весь мир»: два подрывных малайзийских метатекста на китайском языке». Открытые культурные исследования . 4 (1): 59. doi : 10.1515/culture-2020-0006 .
  5. ^ Жардим, Кит (2020). «Хо Сок Фонг, озеро, похожее на зеркало: истории». Southeast Asian Review of English . 57 (2): 115–118. doi : 10.22452/sare.vol57no2.14 . S2CID  234510176. Получено 6 августа 2021 г.
  6. ^ "Озеро как зеркало: сюрреалистичные, но реальные истории женщин в Малайзии". The Irish Times . Получено 6 августа 2021 г.
  7. ^ «Десять вопросов Хо Сок Фонгу и Наташе Брюс». Поэты и писатели . 14 апреля 2020 г. Получено 6 августа 2021 г.
  8. ^ "6 малазийских писателей, которые произвели фурор на литературной сцене 2020 года". Варианты . Получено 6 августа 2021 г. .
  9. ^ "Премии PEN Translates присуждаются книгам из шестнадцати стран на одиннадцати языках". Английский PEN . Получено 6 августа 2021 г.


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ho_Sok_Fong&oldid=1240894097"