Санаи

Персидский поэт-суфий XII века
Санаи Газнави
Сокращенная версия Хадика аль-хакика Санаи, созданная в Каджаре, Иран, датированная 3 мая 1806 года.
Сокращенная версия Хадика аль-хакика Санаи, созданная в Каджаре, Иран , датированная 3 мая 1806 года.
Имя на родине
Снайпер
Рожденный1080
Газни , Империя Газневидов.
Умер1131/1141 [1]
Газни , империя Газневидов
Занятиеперсидская литература
ЖанрСуфийская поэзия , Мудрость Литература
Известные работыОгороженный сад истины

Хаким Абул-Маджд Маджуд ибн Адам Санаи Газнави ( персидский : حکیم ابوالمجد مجدود ‌بن آدم سنایی غزنوی ), более известный как Санаи , был персом. поэт из Газни . Он прожил свою жизнь в империи Газневидов , которая сейчас расположена в Афганистане . Он родился в 1080 году и умер между 1131 и 1141 годами. [2]

Жизнь

Санаи был персом [3] [4] мусульманином-суннитом . [4] Он был связан с двором Газневида Бахрам -шаха, правившего в 1117–1157 годах. [5]

Работы

Он написал огромное количество мистических стихов, из которых «Огороженный сад истины» или «Хадикат аль-Хакика» (حدیقه الحقیقه و شریعه الطریقه) является его главной работой и первым персидским мистическим эпосом суфизма. Посвященная Бахрам-шаху , работа выражает идеи поэта о Боге, любви, философии и разуме. [6]

Почти 900 лет «Сад истины, окруженный стеной» неизменно читался как классика и использовался как учебник суфизма . По словам майора Т. Стивенсона: «Слава Санаи всегда основывалась на его «Хадике» ; это самая известная и на Востоке самая почитаемая из его работ; именно благодаря этой работе он входит в число великих трио суфийских учителей — Санаи, Аттар , Джалалуддин Руми ». Санаи учил, что похоть, жадность и эмоциональное возбуждение стоят между человечеством и божественным знанием, которое является единственной истинной реальностью ( Хакк ). Любовь ( Ишк ) и общественное сознание являются для него основой религии; человечество спит, живя в заброшенном мире. Для Санаи общая религия была только привычкой и ритуалом.

Поэзия Санаи оказала огромное влияние на персидскую литературу . Он считается первым поэтом, который использовал касыду (оду), газель (лирическую поэму) и маснави (рифмованное двустишие) для выражения философских, мистических и этических идей суфизма .

Влияние и наследие

Поэтическое влияние

Руми признал Санаи и Аттара своими двумя великими вдохновителями, сказав: « Аттар — душа, а Санаи — два его глаза, я пришел после Санаи и Аттара». « Огороженный сад истины» также был моделью для « Махзан аль-Асрар » (Сокровищницы тайн) Низами . [7]

Современные культурные отсылки

В конце фильма 2017 года «Форма воды» Гильермо дель Торо есть ссылка на поэзию Хакима Санаи . В финальной сцене фильма рассказчик читает несколько стихов поэзии без указания автора, хотя в титрах фильма есть ссылка на «Адаптированные произведения Хакима Санаи». Проводя исследования для блога Библиотеки Конгресса From the Catbird Seat , Питер Арменти с помощью читателей блога Catbird подтвердил , что стихотворение, произнесенное в конце «Формы воды» , является адаптацией дель Торо перевода Прии Хеменуэй оригинального стихотворения Хакима Санаи. Перевод Хеменуэя появляется в «Книге всего: Путешествие желания сердца: Огороженный сад истины Хакима Санаи» (2002). [8]

Цитаты

  • Поэзия Санаи подчеркивает возможность «пробуждения»;

Пока человечество остается всего лишь багажом в мире,
Его понесет, как в лодке, спящим.
Что они могут увидеть во сне?
Какая может быть настоящая заслуга или наказание?

Тот, кто не знает своей души, как он может знать душу другого? и тот, кто знает только руки и ноги, как он может знать Божество? Пророки не способны понять этот вопрос; почему же ты глупо заявляешь, что делаешь это? Когда ты приведешь доказательство этого предмета, тогда ты узнаешь чистую сущность веры; иначе что общего у веры и тебя? Тебе лучше молчать и не говорить глупостей. Ученые все говорят чепуху; ибо истинная религия не соткана вокруг ног каждого. [9]

Его средство для этого пробуждения — преданность Богу, его поэзию называли «основным ароматом пути любви». Он наносит удар по человеческому лицемерию и глупости; [10]

  • Другие беспечны, — будь мудрым и на этом пути держи язык за зубами. Условие, налагаемое на такого человека, заключается в том, что он должен получать всю еду и питье от Создателя, а не от причин. Иди, терпи лишения, если хочешь, чтобы тебя лелеяли; а если нет, довольствуйся дорогой в Ад. Никто никогда не достигал своей цели, не претерпев лишений. [11]

Смотрите также

Примечания

  1. CE Bosworth, Поздние Газневиды , (Издательство Колумбийского университета, 1977), 108.
  2. CE Bosworth, Поздние Газневиды , 108.
  3. ^ Брюйн, JTP де (1997). «Санаи» . в Босворте, CE ; ван Донзель, Э .; Генрихс В.П. и Лекомт Г. (ред.). Энциклопедия ислама, второе издание . Том IX: Сан – Сзе . Лейден: Э. Дж. Брилл. ISBN 978-90-04-10422-8.
  4. ^ Эдвард Г. Браун , Литературная история Персии с древнейших времен до Фирдоша , 543 стр., Adamant Media Corporation, 2002, ISBN 978-1-4021-6045-5 , ISBN 978-1-4021-6045-5 (см. стр. 437)  
  5. Гулам Аббас Далал, Этика в персидской поэзии . (Abhinav Publications, 1995), 95.
  6. ^ "Санаи." Британская энциклопедия. 2008. Британская энциклопедия Интернет. 15 июля 2008 г. <http://www.britanica.com/EBchecked/topic/521711/Sanai>.
  7. ^ JTP Де Брюин (15 декабря 2002 г.). «ХАДИКАТ АЛЬ-ХАКИКА ВА ШАРИАТ АЛЬ-ТАРИКА». Ираника . Проверено 6 сентября 2010 г.

    «Хадикат аль-хакика» — не только один из первых в длинной череде персидских дидактических маннави, но и одно из самых популярных произведений такого рода, о чем свидетельствует большое количество копий, сделанных на протяжении веков. О его большом влиянии на персидскую литературу свидетельствуют многочисленные цитаты из поэмы, встречающиеся как в мистических, так и в мирских произведениях. Его брали за образец несколько других поэтов, включая Низами, Аттара, Руми, Авхади и Джами.

    "
  8. ^ «Кто написал стихотворение в конце «Формы воды»? | Из Catbird Seat: Poetry & Literature в Библиотеке Конгресса». blogs.loc.gov . Armenti, Peter. 2018-03-09 . Получено 2018-07-21 .{{cite web}}: CS1 maint: others (link)
  9. Источник: Из: Enclosed Garden Of Truth, отредактировано и переведено Дж. Стивенсоном в 1910 г.
  10. ^ Ошо, Unio Mystica , том 1, глава 1, Rajneesh Foundation International
  11. Источник: Из: Enclosed Garden Of Truth, отредактировано и переведено Дж. Стивенсоном в 1910 г.

Ссылки

  • «Хадикат аль-Хакика ва Шариат ат-Тарика» в энциклопедии Ираника JTP Де Брюйна [1]
  • EG Browne. Literary History of Persia . (Четыре тома, 2256 страниц, двадцать пять лет написания). 1998. ISBN 0-7007-0406-X 
  • Ян Рыпка, История иранской литературы . Издательство Reidel Publishing Company. 1968 OCLC  460598. ISBN 90-277-0143-1 
  • Бо Утас, Персидская суфийская поэма: словарь и терминология . Серия монографий Скандинавского института азиатских исследований, Curzon Press, 1977. OCLC  4705360.

Дальнейшее чтение

  • Санай в оригинальном персидском языке
  • Тысяча лет персидского рубаи: антология четверостиший с десятого по двадцатый век вместе с оригинальным персидским текстом Резы Сабери (мягкая обложка - ноябрь 2000 г.)
  • Диван и Хаким Санаи Газневи - Предисловие и исследование Рахи Муайри. Мактаб Кахкашан. Машад, Иран.
  • Санаи, Д. Л. Пендлбери [перевод] (1974) Огороженный сад истины - сокращенный вариант (Лондон: Octagon Press)
  • Перевод частей Хадики на английский язык
  • Первая книга «Хадикат аль-Хакикат», переведенная на английский язык, на archive.org.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sanai&oldid=1256393914"