Мельхиор Хоффман (композитор)

Немецкий композитор (ок. 1679 – 1715)
Мельхиор Хоффманн
Рукописная копия начала XVIII века, вероятно, написанная Готфридом Генрихом Штёльцелем , части «Traversa» из «Magnificat» Гофмана  1707 года ля минор ( BWV Anh.  21, ранее приписывалась Баху). [1]
Рожденныйоколо 1679 г. ( 1679-11-01UTC00:27:26 )
Умер6 октября 1715 г. ( 1715-10-07 )
Лейпциг
Другие именаГеорг Мельхиор Хоффманн
Профессии
СупругМаргарета Элизабет Филипп

Георг Мельхиор Хоффман (ок. 1679 – 6 октября 1715) был композитором эпохи барокко, который был влиятельным лидером в Collegium Musicum в Лейпциге. Некоторые из его композиций ошибочно принимались за произведения Иоганна Себастьяна Баха .

Биография

Хоффман родился где-то около 1679 года (или 1685 года, согласно некоторым источникам) в Беренштайне (ныне часть Альтенберга ), Саксония , Германия. [2] Его первой музыкальной службой было пение в хоре в Дрездене под руководством Иоганна Кристофа Шмидта. [2] В 1702 году он переехал в Лейпциг, чтобы изучать право. Одновременно он присоединился к Георгу Филиппу Телеманну в Collegium Musicum в Лейпциге [2] и работал переписчиком организации. [3] Хоффман сменил Телемана на посту директора Collegium Musicum в 1705 году, и занимал эту должность до самой смерти Хоффмана десять лет спустя. [4] На этой должности он стал педагогом, [5] и среди его учеников был Готфрид Генрих Штёльцель . [4] Он был известен тем, что расширил оркестр в Collegium до более чем 40 музыкантов. [6] Другие обязанности включали в себя работу органистом в Нойкирхе и директором Лейпцигской городской оперы, для которой он написал несколько произведений. Известно, что он путешествовал в Англию где-то между 1709 и 1710 годами. В 1713 году он начал страдать от болезни, которая в конечном итоге оказалась фатальной. [2] Он принял должность органиста в церкви Богоматери в Галле весной 1714 года, но ушел в отставку 12 июля того же года, так и не заняв этой должности. [2] Он женился на Маргарете Элизабет Филипп 9 сентября 1714 года. [2] Он умер от болезни, при других благоприятных обстоятельствах, 6 октября 1715 года. [2]

Композиции

Композиции Гофмана ошибочно принимались за работы И. С. Баха . Исследования показали, что ария для альта Schlage doch, gewünschte Stunde , BWV 53 , и сольная кантата для тенора Meine Seele rühmt und preist , BWV 189 , [7] скорее всего, являются работами Гофмана, а более точной идентификацией является Magnificat in A minor для сольного сопрано и небольшой группы, которому в 19 веке был присвоен номер BWV BWV Anh. 21. [4] Его иногда путали с композитором Иоганном Георгом Гофманом  [] , хотя между ними нет никакой связи. [2] Ни одна из его опер не сохранилась, но современные обзоры указывают, что они были хорошо приняты. [6] Он был идентифицирован как первый композитор, который использовал колокола в серьезной манере. [8]

Духовная музыка

Массы Кирие–Глории :

  • Месса для солиста-вокала и малого оркестра: [9]
    • Версия в ми миноре: для баса, скрипки и континуо. [10] [11]
    • Версия в ля минор: для тенора (или сопрано), виолетты и континуо. [12]
  • Месса до мажор ( ок.  1710 г. ). [13]

Святые :

  • Санктус в ре мажоре. [14]
  • Sanctus ля минор ( ок.  1708 ), для очищения. [15]
  • Санктус до мажор ( ок.  1710 ). [10] [16]

Магнификаты и церковные кантаты :

Светская музыка

Арии и оперы :

  • Ария «Schönste Lippen eure Liebe betet mit entzücktem Triebe» [32]
  • Из Banise или Die asiatische Banise (III) или L'Idaspefedele (либретто Генриха Ансельма фон Циглера и Клипхаузена  [de] : Die Asiatische Banise Oder, Das blutig - doch muthige Pegu , Лейпциг, 1689 г.)
    • "Возвращение назад" [34]
    • «Sollen nun die grünen Jahre» – авторство сомнительно. [35]
    • «Vive sperando nell petto il core» [36]
    • Ария (Акт 1, Сцена 2): Ich suche mein Leben wo soll ich es finden. [37]
    • Сарабанда (?Акт 1, Сцена 2) – атрибуция сомнительна. [38]
    • Ария (акт 1, сцена 7): «Kann man's närr'scher auch erdenken» [39]
    • Ария (акт 1, сцена 9): «Non spero più di vivere lontana» [40]
    • Ария (акт 2, сцена 11): «Mein Herze brennt vor Courage in meiner Brust schon lichterloh» [41]
    • Дуэт (акт 3, сцена 7): «La costanza… La speranza» [42]
    • Ария (Акт 3, Сцена 12):
      • «Nichts ist süßer als die Liebe» [43]
      • "Voglio partir contento" [44]
  • Из Die amazonische Königin Orithya :
    • Ария (акт 1, сцена 3): «Denket nach ihr schönsten Lippen» [45]
    • Ария (акт 2, сцена 8): «Es hilft dir wenig Armes Herz» [46]
  • От Зенобии и Радамиста :
    • Ария (акт 1, сцена 5): «Co' bei concenti di mia zampogna» [47]
    • Ария (акт 1, сцена 6): «Blast die Trompeten» [48]
    • Ария (акт 2, сцена 1): «Accompagna il rossignolo il пастор» (?) [49]
  • От Ксеркса (Михаила 1705):
    • «Ändert euch ihr harten Sinnen» – авторство сомнительно. [50]
  • Из Кинираса и Ирины (Пасха 1708 г.):
    • «Meine Freiheit geht zu Grabe» – авторство сомнительно. [51]
  • От Косроэса (Михаэльмас, 1708 г.):
    • «Find ich denn durch meine Treue» – авторство сомнительно. [52]
  • Из Die über Hass und Rache Triumvirende Liebe an dem Grosmüthigen Exempel Pharamundi (Пасха 1710 г.):
    • «Weicht ihr Schmerzen aus den Herzen» – авторство сомнительно. [53]
  • Из Die rachgierige Nicea (Михаилмас 1710 г.):
    • «Ich will euch küssen ich will euch drücken» – атрибуция сомнительна. [54]
    • «Unbeschreiblich ist mein Glücke» – авторство сомнительно. [55]
    • Ария (акт 1, сцена 10): «Ich will dir's nur gestehen du wirst mich niemals sehen» – также приписывается Телеману (TWV 21:149). [56]
    • Ария (акт 1, сцена 14): «Könnt' ich den Geliebten sehen» – также приписывается Телеману (TWV 21:148). [57]
    • Ария (акт 2, сцена 5): «Ihr Holden Augen Meiner Schönen ach schau mich einmal gütig an» – также приписывается Телеману (TWV 21:153). [58]
    • Ария (акт 3, сцена 1): «Ich will vergnügt mein Leben schließen» – также приписывается Телеману (TWV 21:147). [59]
    • Ария (акт 3, сцена 13): «Du nennst mich ungerecht weil ich dich treu geliebt» – также приписывается Телеману (TWV 21:145). [60]
    • Ария (акт 3, сцена 14): «Antwortet doch ihr schönsten Lippen» – также приписывается Телеману (TWV 21:151). [61]
  • Из Balacin или Die asiatische Banise (I) (Пасха 1712 г.):
    • «Wo find' ich dich geliebtes Leben» – авторство сомнительно. [62]
    • Ария (Акт 2, Сцена 2):
      • «Es machen's ja dielieben Mädgens zu dieser Zeit recht kunterbunt» [63]
      • «Sag indessen werte Schöne» [64]
    • Ария (акт 2, сцена 3): «Bleib doch allerliebstes Leben» [65]
    • Ария (акт 3, сцена 6): «Soll ich hoffen» [66]
    • Адажио, речитатив и ария (акт 3, сцена 10): «Banise auf bereite dich zum Sterben»; «Die Stunde schlägt nun muß ich scheiden» [67]
  • Из Chaumigrim или Die asiatische Banise II (Пасха 1712 г.):
    • «Scheid' ich gleich anjetzt von hinnen» – авторство сомнительно. [68]
    • «Wenn die Mütter erst erfahren» – авторство сомнительно. [69]
    • Ария (акт 2, сцена 2): «Flieht ihr Seüffzer aus der Seelen» [70]
    • Ария (акт 3, сцена 2): «Schlaf Scandor schlaf auf diesem Bettgestelle» [71]
    • Ария (акт 3, сцена 10): «Ich will sengen, brennen, morden» [72]
  • Из «Эха и Нарцисса» (Михаилмас, 1712 г.):
    • «Ach komm und eile» – авторство сомнительно. [73]
    • «Frische Blätter grüne Zweige» – авторство сомнительно. [74]
  • Из Исмения и Монтальдо (Новый 1713 год):
    • «Mein Liebster Schatz mein ander Herze» – авторство сомнительно. [75]
    • «Wenn unsre Mienen freundlich geschienen» – авторство сомнительно. [76]
  • Из Адемаруса (Пасха 1713 г.):
    • «Dir zu Liebe will ich leben schönster Engel» – авторство сомнительно. [77]
    • «Du hast in Lieben wenig Glücke» – авторство сомнительно. [78]
    • «Герр Нисо lässt das Ding wohl bleiben» – авторство сомнительно. [79]
    • «Küsse mich mein wertes Leben» – авторство сомнительно. [80]
    • Ария (акт 1, сцена 1): «Dies ist der schönste Saft der Reben» [81]
    • Ария (Акт 1, Сцена 2): «Я Фриде цу либен им Криге цу стрейтен» [82]
  • Из «Реи Сильвии» (Пасха 1714 г.; либретто Иоганна Ульриха фон Кенига  [ де ] ):
    • «Endlich zeiget mir das Glücke» – авторство сомнительно. [83]
    • «Ich will euch küssen Liebste Wangen» – авторство сомнительно. [84]
    • Ария «Quel d'amore è un certo Malo che lo намерения» [85]
    • Ария «Viva eterna la mia face si che il ciel si girera» [86]
    • Ария (акт 1, сцена 10): «Sarò immobile al martoro» [87]
    • Ария (акт 1, сцена 16): «Die Liebe zeigt dir schon von Ferne» [88]
    • Ария (акт 3, сцена 5): «Per uscir di prigionia» [89]

Кантаты (по крайней мере частично основанные на операх):

  • Auf muntre Sinnen zum Jagen – авторство сомнительно. [90]
  • Himmel laß mich doch erlangen – авторство сомнительно. [91]
  • Ich lebe als im Schlafe und weiß nicht был ich tu' . [92]
  • Треу Либе Эдлер Зеелен . [93]
  • Verfolge mich immer mit Rasenden Stürmen . [94]

Концерт :

Трио-соната :

  • Соната соль минор для гобоя, скрипки и континуо. [97] [98]

Прием

Джошуа Рифкин определил стиль Хоффмана как обладающий «свежестью и очарованием», отметив при этом «иногда мелодическую угловатость» [4] .

Записи

Немецкий Магнификат ля минор
См. Magnificat in A minor (Гофман) § Записи
Моя Зеле льется и прет
См . Meine Seele rühmt und preist , BWV 189 § Recordings.
Schlage doch, gewünschte Stunde
См . Schlage doch, gewünschte Stunde , BWV 53 § Recordings.
Оперы
Банис
  • «Schlaf, Scandon, schlaf», «Schöne Mädgen Bringen Schwäger» и «Wenn die Mütter erst erfahren», записанные United Continuo Ensemble в 2010 году. [99]
Эхо и Нарцисс
  • «Ach, komm und eile» и «Frische Blätter, grüne Zweige», записанные United Continuo Ensemble в 2010 году. [99]
Ismenie und Montaldo
  • "Verlass mich nicht, mein Liebstes Leben", записанная United Continuo Ensemble в 2010 году. [99]
Рея Сильвия
  • "Ich will euch küssen", записанная United Continuo Ensemble в 2010 году. [99]

Ссылки

  1. ^ RISM  464000199 Гофман, Мельхиор: Magnificat in a-Moll
  2. ^ abcdefgh Орон, Арье; Браатц, Томас (11 мая 2009 г.). «Георг Мельхиор Гофман (композитор)». Сайт кантат Баха . Проверено 22 мая 2014 г.
  3. ^ Кеворкян, Таня (2007). Барочное благочестие: религия, общество и музыка в Лейпциге, 1650-1750. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 213. ISBN 9780754654902.
  4. ^ abcd Джошуа, Рифкин (1985). Бах Магнификат; Хоффман Немецкий Магнификат (CD). Pro-Arte. стр. 5. CDD 185.
  5. ^ Хиллер, Иоганн Адам (2001). Трактат о вокальном исполнении и орнаментации. Cambridge University Press. стр. 8. ISBN 9781139428989.
  6. ^ ab Стивенсон, Джозеф. "Биография художника Мельхиора Хоффмана". AllMusic . Получено 22 мая 2014 г.
  7. ^ Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганна Себастьяна Баха (на немецком языке). Том. 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр. 723–724. ISBN 3-423-04080-7.
  8. ^ Дирлинг, Роберт (1996). Иллюстрированная энциклопедия музыкальных инструментов . Schirmer Books. стр. 110. ISBN 9780028646671.
  9. ^ РИЗМ  452021538
  10. ^ abc Glöckner 1983, стр. 100.
  11. ^ РИЗМ  464131276
  12. ^ РИЗМ  464131277
  13. ^ РИЗМ  452021509
  14. ^ РИЗМ  452021539
  15. ^ РИЗМ  452021540
  16. ^ РИЗМ  452021508
  17. ^ РИСМ  211000201; РИСМ  211000202
  18. ^ abc Glöckner 1983, стр. 101.
  19. ^ Meine Seele rühmt und preist: Партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
  20. ^ "Meine Seele rühmt und preist BWV 189 / Anh. II 23‑>" . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 11.03.2019.
  21. ^ РИЗМ  225007424
  22. ^ Schlage doch, gewünschte Stunde: партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
  23. ^ "Schlage doch, gewünschte Stunde (Ария) BWV 53 / Anh. II 23‑>" . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 11.03.2019.
  24. ^ РИСМ  450063613; РИСМ  452503001
  25. ^ РИЗМ  220034151
  26. ^ РИЗМ  464000198
  27. ^ Глёкнер 1983.
  28. ^ "Magnificat, a BWV Anh. 21 / Anh. III 168‑>". Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 2018-07-07.
  29. ^ РИЗМ  464000199
  30. ^ Singet dem Herrn, TWV 1:1748: партитуры на сайте Международного проекта музыкальной библиотеки партитур
  31. ^ РИСМ  150204809; РИСМ  452014932
  32. ^ РИЗМ  250004967
  33. ^ Циглер и Клипхаузен, Генрих Ансельм фон  [де] (Лейпциг, 1689). Die Asiatische Banise Oder, Das blutig-doch muthige Pegu.
  34. ^ РИЗМ  250004803
  35. ^ РИЗМ  225005180
  36. ^ РИЗМ  250004841
  37. ^ РИЗМ  250004844
  38. ^ РИЗМ  250004845
  39. ^ РИЗМ  250004837
  40. ^ РИЗМ  190002823
  41. ^ РИЗМ  250004839
  42. ^ РИЗМ  250004820
  43. ^ РИЗМ  250004822
  44. ^ РИЗМ  250004819
  45. ^ РИСМ  250004804; РИСМ  190002826
  46. ^ РИЗМ  250004805
  47. ^ РИЗМ  250004825
  48. ^ РИЗМ  250004826
  49. ^ РИЗМ  250004833
  50. ^ РИЗМ  225005304
  51. ^ РИЗМ  225005220
  52. ^ РИЗМ  225005247
  53. ^ РИЗМ  225005232
  54. ^ РИЗМ  225005210
  55. ^ РИЗМ  225005245
  56. ^ РИЗМ  250005392
  57. ^ РИЗМ  250005391
  58. ^ РИЗМ  250005396
  59. ^ РИЗМ  250005390
  60. ^ РИЗМ  250005388
  61. ^ РИЗМ  250005394
  62. ^ РИЗМ  225005301
  63. ^ РИЗМ  250004838
  64. ^ РИСМ  225005302; РИСМ  455038328
  65. ^ РИСМ  190002821; РИСМ  250004840
  66. ^ РИЗМ  190002822
  67. ^ РИЗМ  250004843
  68. ^ РИЗМ  225005249
  69. ^ РИЗМ  225005250
  70. ^ РИЗМ  190002824
  71. ^ РИЗМ  250004842
  72. ^ РИЗМ  190002825
  73. ^ РИЗМ  225005208
  74. ^ РИЗМ  225005221
  75. ^ РИЗМ  225005258
  76. ^ РИЗМ  225005207
  77. ^ РИЗМ  225005244
  78. ^ РИЗМ  225005205
  79. ^ РИЗМ  225005206
  80. ^ РИЗМ  225005263
  81. ^ РИЗМ  250004824
  82. ^ РИЗМ  250004821
  83. ^ РИЗМ  225005241
  84. ^ РИЗМ  225005209
  85. ^ РИЗМ  455036236
  86. ^ РИЗМ  455036238
  87. ^ РИЗМ  250004828
  88. ^ РИЗМ  250004830
  89. ^ РИСМ  250004829; РИСМ  455036237
  90. ^ РИЗМ  250004968
  91. ^ РИЗМ  455030858
  92. ^ РИЗМ  250004969
  93. ^ РИЗМ  250004966
  94. ^ РИЗМ  250004970
  95. Концерт для валторны ми-бемоль мажор: партитуры на сайте Международного проекта музыкальной библиотеки партитур
  96. ^ РИЗМ  210044722
  97. ^ Трио-соната соль минор: партитуры на сайте Международного проекта музыкальной библиотеки партитур
  98. ^ РИЗМ  210044723
  99. ^ abcd Телеман и Лейпцигская опера: Популярные арии из коллекции Musicalische Rüstkammer на сайте Muziekweb

Источники

Дальнейшее чтение

  • Штельцель, Готфрид Генрих . «Melch. Hofmann», стр. 117–119 в Grundlage einer Ehren-Pforte  [партитуры] под редакцией Иоганна Маттесона (на немецком языке) . Гамбург: 1740.
  • Глекнер, Андреас . Die Musikpflege an der Leipziger Neukirche zur Zeit Иоганн Себастьян Бахс . Beiträge zur Bach-Forschung, Vol. 8 (на немецком языке) . Лейпциг: 1990 г.
  • Мол, Майкл . Барокпер в Лейпциге (1693-1720) (на немецком языке) . Ромбах: 2009. ISBN 9783793095842. 
  • Керстин Лундстрем. Полемик в ден Шрифтене Мельхиоре Хоффманне Издательство Стокгольмского университета
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Мельхиор_Гофман_(композитор)&oldid=1227672370"