Императрица Сёси

Императрица-консорт Японии
Фудзивара но Сёси
На этой картине XIII века изображена Фудзивара-но Сёси с младенцем-сыном Ацухирой , а также ее отец Фудзивара-но Митинага и фрейлина Мурасаки Сикибу, председательствующие на 50-дневной церемонии по случаю рождения ребенка.
Императрица-консорт Японии
Срок полномочий1000–1011
Вдовствующая императрица Японии
Срок полномочий1012–1018
Великая вдовствующая императрица Японии
Срок полномочий1018–1074
Рожденный988
Умер25 октября 1074 г. (1074-10-25)(86 лет)
СупругИмператор Итидзё ( ок . 1000; умер в 1011)
ПроблемаИмператор Го-Ичидзё
Император Го-Сузаку
ДомРод Фудзивара (по рождению)
Императорский дом Японии (по браку)
ОтецФудзивара но Митинага

Фудзивара-но Сёси (藤原彰子, 988 – 25 октября 1074) , также известная как Дзётомон-ин (上東門院) , старшая дочь Фудзивары-но Митинаги , была императрицей Японии с 1000 по 1011 год. В возрасте 12 лет отец отправил её жить в гарем императора Итидзё. Благодаря его власти, влиянию и политическим махинациям она быстро достигла статуса второй императрицы (中宮, Тюгу ) . Будучи императрицей, она смогла окружить себя двором талантливых и образованных фрейлин, таких как Мурасаки Сикибу , автор «Повести о Гэндзи» .

К 20 годам Сёси родила Итидзё двух сыновей, оба из которых стали императорами и обеспечили статус династии Фудзивара . В конце 30-х она приняла обет буддийской монахини, отказавшись от императорских обязанностей и титулов, приняв титул императорской леди. Она продолжала оставаться влиятельным членом императорской семьи до самой своей смерти в возрасте 86 лет.

Императрица

В середине IX века Фудзивара-но Ёсифуса объявил себя регентом императора Сэйвы — своего молодого внука — клан Фудзивара доминировал в политике двора до конца XI века посредством стратегических браков дочерей Фудзивара с членами императорской семьи и использования регентства. У Фудзивара-но Митинаги было четыре дочери, которых он выдал замуж за императоров. [1] В этот период императоры обладали небольшой властью, занимая номинальную должность для ритуалов и часто слишком молоды, чтобы принимать решения. Вместо них высшую позицию в структуре власти занимал регент, причем власть часто измерялась тем, насколько тесно регент был связан семейными отношениями с императором. [2] В 995 году два брата Митинаги Фудзивара-но Мичитака и Фудзивара-но Митиканэ быстро умерли один за другим, оставив регентство вакантным; Митинага выиграл борьбу за власть против своего племянника Фудзивары-но Коречика , брата жены императора Итидзё , Тейси , которому помогала его сестра Сэнси (мать императора Итидзё, как жена императора Энью ). Поскольку Тейси поддерживала Коречика, позже дискредитированного и изгнанного из двора, ее основа власти распалась. [3]

Четыре года спустя Митинага отправил Сёши, свою старшую дочь, в гарем императора Итидзё, когда ей было около 12 лет. [4] [5] Она стала императорской супругой, нёго императора. Через год после помещения Сёши в императорский гарем, в попытке подорвать влияние Тейши и повысить положение Сёши, Митинага назвал её императрицей, хотя Тейши уже имела этот титул. Как объясняет историк Дональд Шивели , «Митинага шокировал даже своих поклонников, организовав беспрецедентное назначение Тейши (или Садако) и Сёши в качестве параллельных императриц одного и того же императора, Тейши носила обычный титул «Блестящая наследница» кёго , а Сёши — «Внутренний палатин» ( чугу ), топонимически полученный эквивалент, придуманный для этого случая». [3]

Она продолжала носить титул(ы) вдовствующей императрицы ( Котайго ) и великой вдовствующей императрицы ( Тайкотайго ). [6]

Фрейлины

Мурасаки Сикибу , изображенный на иллюстрации конца XVI века Тосы Мицуоки , присоединился ко двору Сёси примерно в 1005 году.

Чтобы придать Сёши престиж и сделать её конкурентоспособной при дворе, где ценили образование и обучение, Митинага искала талантливых, образованных и интересных фрейлин, чтобы построить салон, который мог бы соперничать с салоном Тэйси и Сэйси (дочери императора Мураками ). Митинага пригласила Мурасаки Сикибу , автора «Повести о Гэндзи» , ко двору Сёши, где она присоединилась к Изуми Сикибу и Акадзоме Эмон . Позже к ним присоединился Исэ-но Тайфу, талантливый поэт и музыкант. При дворе Тэйси фрейлиной была писательница Сэй Сёнагон , автор « Записи у изголовья» . Женщины при дворе двух императриц написали некоторые из самых известных и долговечных произведений литературы эпохи Хэйан . [7] [8]

Хотя она жила в императорском дворце, главной резиденцией Сёши был один или другой из многочисленных особняков ее отца, особенно после того, как императорский дворец сгорел в 1005 году. [9] Сёши было около 16 лет, когда Мурасаки присоединилась к ее двору, вероятно, чтобы обучать ее китайскому языку. Японский литературовед Артур Уэйли описывает Сёши как серьезную молодую леди, основываясь на отрывке из Мурасаки, которая написала в своем дневнике: «С течением лет Ее Величество начинает приобретать больше жизненного опыта и больше не судит других по тем же жестким стандартам, что и раньше; но тем временем ее двор приобрел репутацию чрезвычайной тупости, и ее избегают все, кто может этого избежать». [10] Более того, Мурасаки описывает совет, который Сёши давала своим фрейлинам, чтобы они не казались слишком кокетливыми:

Ее Величество действительно все еще постоянно предупреждает нас, что заходить слишком далеко — большая ошибка, «ибо один промах может повлечь за собой весьма неприятные последствия» и т. д. в старом стиле; но теперь она также просит нас не отвергать авансы таким образом, чтобы ранить чувства людей. К сожалению, устоявшиеся привычки не так легко изменить; более того, теперь, когда чрезвычайно стильные братья Императрицы приводят так много своих молодых придворных друзей, чтобы развлечься в ее доме, мы в целях самообороны были вынуждены стать более добродетельными, чем когда-либо». [10]

Мать двух императоров

Сёши родила Ичидзё двух сыновей в 1008 и 1009 годах. Детальное описание их рождения приводится в «Дневнике леди Мурасаки» Мурасаки . Мальчики родились в особняке своего деда в Цучимикадо, при этом присутствовали буддийские священники. [9] [11] Со своим первым сыном Ацухирой у Сёши были трудные роды; чтобы умилостивить злых духов, она прошла ритуальное бритье головы , хотя была отрезана только прядь волос. [12] Этот ритуал считался малым посвящением в буддизм, или дзюкай , с целью получения божественной защиты, когда ее жизнь и жизнь ее будущего ребенка находились под угрозой. [6]

Ритуальные церемонии проводились в определенные дни после родов. Как было принято, первый визит Митинаги в Сёси принял форму роскошного ритуала через 16 дней после родов. [11] В своем дневнике Мурасаки описала одежду одной из присутствовавших женщин: «Ее мантия имела пять белых манжет с темно-красной подкладкой, а ее малиновое платье было из битого шелка». [13] На 50-й день после родов была проведена церемония, на которой младенцу предлагали кусочек моти ; Митинага совершила ритуальное подношение рисового пирога своему внуку Ацухире. В своем дневнике Мурасаки описала событие, которое она, вероятно, посетила. [14]

Влияние Митинаги означало, что у двух сыновей Сёши было больше шансов взойти на трон, чем у детей Тейси, особенно после смерти Тейси в 1001 году. [3] Когда Итидзё отрекся от престола в 1011 году и вскоре умер, [15] старший сын Сёши, будущий император Го-Итидзё , был назван наследным принцем. [3] В то время Сёши удалился из императорского дворца, чтобы жить в особняке Фудзивара в районе озера Бива , скорее всего, в сопровождении Мурасаки. [16] В 1016 году, когда Митинага отстранил от престола императора Сандзё , женатого на младшей сестре Сёши, Кэнси , Го-Итидзё стал императором. Второй сын Сёши, Го-Сузаку , стал наследным принцем в 1017 году. Поскольку у Сёши были сыновья императора и наследного принца, положение Сёши было прочным, и она стала оказывать сильное влияние при дворе. [4]

В течение многих лет власть Сёси распространялась на выбор друзей и родственников для заполнения должностей при дворе и одобрение супругов — решения, которые влияли на императорский двор. Супруги, которых она выбирала, были прямыми потомками её отца, таким образом, она утверждала контроль над родословной своего отца в течение многих лет. [15]

Имперская Дама

Вероятно, Сёси жил в районе озера Бива , как показано на иллюстрации Тосы Мицуоки конца XVII века , после того как ушёл от двора.

Для аристократок эпохи Хэйан было обычным делом принимать религиозные обеты, становиться нюдо и при этом оставаться в мирской жизни. Как и ее отец и ее тетя Сейси, в 39 лет в 1026 году Сёши прошла церемонию посвящения в буддийскую монахиню. Это было сделано на пышной церемонии, в месте, украшенном золотыми иллюстрированными складными ширмами, были выставлены бесценные дары, и присутствовали придворные, одетые в роскошные костюмы. Ритуал был проведен пятью священниками, трое из которых представляли высшую иерархию буддийского духовенства, одним из которых был двоюродный брат Сёши, который провел церемонию стрижки волос, во время которой ее длинные волосы были подстрижены до плеч, что называлось стилем амасоги . В это время она приняла имя Дзётомон-ин. Это, ее второй дзюкай , символизировало переход от императрицы к императорской леди, смену образа жизни и отмечало ее как послушницу-монахиню. Однако исследования показывают, что политическая власть была приобретена, а не утрачена, когда она стала императорской леди, несмотря на отказ от императорских обязанностей и посвящение себя буддийским обрядам. Как было принято у дворянок ее периода, Сёши проходила обряды посвящения поэтапно; гораздо позже в жизни, в еще одном ритуале, она приняла полные обеты и в то же время прошла полное бритье головы. [6]

Первыми двумя императрицами, получившими титул императорской леди, были Сейси, позже за ней последовала Сёси. С титулом пришла новая резиденция и разрешение нанимать мужчин для ведения домашнего хозяйства. Роль Сёси как императорской леди, как задокументировано в Eiga Monogatari , изучалась и подражалась императорским женщинам, которые должны были следовать за ней как императорские леди. [17]

Она умерла в 1074 году в возрасте 86 лет . [4]

Ссылки

  1. ^ Хеншолл (1999), 24–25
  2. ^ Боуринг (2005), xiv
  3. ^ abcd Шивели и Маккалоу (1999), 67–69
  4. ^ abc Маккалоу (1990), 201
  5. ^ Боуринг считает, что ей было 10 лет, когда ее отправили в суд. См. Боуринг (2005), xiv
  6. ^ abc Микс, 52–57
  7. ^ Ширане (1987), 58
  8. ^ Малхерн (1994), 156
  9. ^ ab Bowring (2005), xxiv
  10. ^ ab Waley (1960), viii
  11. ^ ab Mulhern, (1991), 86
  12. ^ Гронер (2002), 281
  13. ^ qtd в Mulhern, (1991), 87
  14. ^ "Отдельный фрагмент дневника леди Мурасаки Эмаки" Архивировано 20 марта 2012 г. на Wayback Machine . Национальные сокровища и важные культурные ценности национальных музеев Японии . Национальные институты культурного наследия. Получено 10 сентября 2011 г.
  15. ^ ab Адольфсон (2007), 31
  16. ^ Сиране (1987), 221
  17. ^ Микс, 58

Источники

  • Адольфсон, Майкл; Каменс, Эдвард и Мацумото, Стейси. Хэйан Япония: центры и периферии . (2007). Гонолулу: Гавайи, UP. ISBN  978-0-8248-3013-7
  • Боуринг, Ричард Джон (ред.). «Введение». в Дневнике леди Мурасаки . (2005). Лондон: Penguin. ISBN 9780140435764 
  • Гронер, Пол. Рёген и гора Хиэй: японская Тэндай в десятом веке . (2002). Институт Курода. ISBN 978-0-8248-2260-6 
  • Хеншолл, Кеннет Г. История Японии . (1999). Нью-Йорк: St. Martin's. ISBN 978-0-312-21986-4 
  • Микс, Лори. «Переосмысление ритуальной аутентичности: традиции посвящения аристократических женщин в досовременной Японии». (2006) Японский журнал религиоведения . Том 33, номер 1. 51–74
  • Маккалоу, Хелен . Классическая японская проза: Антология . (1990). Стэнфорд, Калифорния: Стэнфордский университет. ISBN 978-0-8047-1960-5 
  • Малхерн, Тиэко Ириэ. Героическая с изяществом: Легендарные женщины Японии . (1991). Армонк, Нью-Йорк: ME Sharpe. ISBN 978-0-87332-527-1 
  • Малхерн, Тиэко Ирие. Японские женщины-писательницы: биокритический справочник . (1994). Westport CT: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-25486-4 
  • Сиране, Харуо. Мост снов: поэтика «Повести о Гэндзи ». (1987). Стэнфорд, Калифорния: Стэнфордский университет. ISBN 978-0-8047-1719-9 , 58 
  • Шивели, Дональд и Маккалоу, Уильям Х. Кембриджская история Японии: Япония эпохи Хэйан . (1999). Cambridge UP. ISBN 978-0-521-22353-9 
  • Уэйли, Артур . «Введение». в Сикибу, Мурасаки, « Повесть о Гэндзи: Роман в шести частях ». перевод Артура Уэйли. (1960). Нью-Йорк: Современная библиотека.
Японская королевская семья
Предшествовал Императрица-консорт Японии
1000–1011
Преемник
Предшествовал
Фудзивара-но Токо
(титул присвоен посмертно)
Вдовствующая императрица Японии
1012–1018
Преемник
Предшествовал Великая вдовствующая императрица Японии
1018–1074
Преемник
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Императрица_Сёши&oldid=1269873068"