Летающая Ведьма | |
ふらいんぐうぃっち (Фураингу Ведьчи) | |
---|---|
Жанр |
|
Манга | |
Написано | Тихиро Ишизука |
Опубликовано | Коданся |
английский издатель | |
Журнал | Журнал Bessatsu Shōnen |
Демографический | Сёнэн |
Оригинальный запуск | 9 августа 2012 г. – настоящее время |
Объемы | 13 |
Аниме-сериал | |
Режиссер | Кацуши Сакураби |
Произведено |
|
Написано | Деко Акао |
Музыка от | Ёсиаки Дэва |
Студия | JCStaff |
Лицензировано | |
Исходная сеть | НТВ , Sun TV , RAB , BS Nittele , MMT |
Оригинальный запуск | 10 апреля 2016 г. – 26 июня 2016 г. |
Эпизоды | 12 |
Летающая Ведьма ( японский :ふらいんぐうぃっち, Хепберн : Фураингу Ведьма ) — японская серия манги , написанная и проиллюстрированная Тихиро Исидзукой.он выпускается в журнале Bessatsu Shōnen Magazine издательства Kodansha , а его главы собраны в 13 томов танкобон по состоянию на июнь 2024 года. Адаптация аниме- телесериала, созданная JCStaff, транслировалась в период с апреля по июнь 2016 года.
История о Макото, молодой ведьме из Иокогамы , которая переезжает в Хиросаки , Аомори , чтобы жить с родственниками в рамках своего обучения. Далее следует повседневная жизнь Макото, пока она привыкает к новой обстановке. Ее родственники и новые друзья, которых она там заводит, знакомятся с обычаями и особенностями колдовства.
Написанная и проиллюстрированная Тихиро Исидзукой, Flying Witch началась в журнале сёнэн -манги Bessatsu Shōnen Magazine издательства Kodansha 9 августа 2012 года. [8] Kodansha собрала свои главы в отдельные тома танкобон . Первый том был выпущен 9 декабря 2013 года. [9] В 2019 году частичные продажи восьмого тома были пожертвованы Kyoto Animation после поджога Kyoto Animation . [10] По состоянию на 7 июня 2024 года было выпущено тринадцать томов. [11]
Североамериканский издатель Vertical объявил о своей лицензии на серию во время своей панели на Anime Central 22 мая 2016 года. Первый том был выпущен весной 2017 года. [12] [13]
Нет. | Первоначальная дата выпуска | Оригинальный ISBN | Дата релиза на английском языке | Английский ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | 9 декабря 2013 г. [9] | 978-4-06-394992-6 | 28 марта 2017 г. [14] | 978-1-94-505409-9 |
2 | 9 июня 2014 г. [15] | 978-4-06-395095-3 | 27 июня 2017 г. [16] | 978-1-94-505410-5 |
3 | 9 апреля 2015 г. [17] | 978-4-06-395363-3 | 26 сентября 2017 г. [18] | 978-1-94-505411-2 |
4 | 9 марта 2016 г. [19] | 978-4-06-395635-1 | 19 декабря 2017 г. [20] | 978-1-94-505412-9 |
5 | 9 ноября 2016 г. [21] | 978-4-06-395790-7 | 20 марта 2018 г. [22] | 978-1-94-505467-9 |
6 | 8 сентября 2017 г. [23] | 978-4-06-510183-4 | 5 июня 2018 г. [24] | 978-1-94-719404-5 |
7 | 7 сентября 2018 г. [25] | 978-4-06-512323-2 | 11 июня 2019 г. [26] | 978-1-94-719461-8 |
8 | 9 августа 2019 г. [27] [28] | 978-4-06-516285-9 978-4-06-517032-8 ( ЮВ ) | 21 апреля 2020 г. [29] | 978-1-94-998015-8 |
9 | 9 июня 2020 г. [30] | 978-4-06-519382-2 | 9 марта 2021 г. [31] | 978-1-94-998097-4 |
10 | 9 июня 2021 г. [32] | 978-4-06-523415-0 | 22 февраля 2022 г. [33] | 978-1-64-729048-1 |
11 | 9 июня 2022 г. [34] | 978-4-06-528167-3 | 21 февраля 2023 г. [35] | 978-1-64-729063-4 |
12 | 8 июня 2023 г. [36] | 978-4-06-531871-3 | 26 марта 2024 г. [37] | 978-1-64-729230-0 |
13 | 7 июня 2024 г. [11] | 978-4-06-535786-6 | — | — |
Адаптация аниме-телесериала, вышедшая в эфир с 10 апреля по 26 июня 2016 года. [38] [a] Начальная тема аниме - Шанранран (シャンランラン) автора Мива с участием 96 Неко ( 96猫) , [40] а финальная тема — «Магия на каждый день» (日常の魔法, Nichijō no mahō ) Минами Шиноды и Эри Судзуки. [41] Sentai Filmworks лицензировала сериал в Северной Америке и выпустила английский дубляж. [42] [43] Animatsu Entertainment лицензировала сериал в Великобритании. [44]
Нет. | Заголовок | Первоначальная дата выхода в эфир [38] | |
---|---|---|---|
1 | «Прошло шесть лет». Транслитерация: « 6-Нэн бури но фусиги » ( японский : 6年振りの不思議) | 10 апреля 2016 г. ( 2016-04-10 ) | |
Макото Ковата — молодая ведьма, которая переезжает из Иокогамы в Аомори на севере Хонсю , чтобы завершить свое обучение и стать полноценной ведьмой. Она договорилась остаться со своими кузенами, Курамото, на их ферме. Ее младший кузен Чинацу думает, что Макото странный из-за разговоров с ее кошкой Чито-сан, но быстро покоряется поездкой в торговый центр в городе Хирасаки. Среди прочего, Макото покупает метлу для полетов. Она позволяет Чинацу лететь обратно на ферму на своей новой метле. Чинацу в восторге. Она становится более дружелюбной к Макото и меньше боится магии. На следующий день Макото посещает обычную среднюю школу со своим старшим кузеном Кей и его другом Нао. После школы Нао провожает Макото домой, чтобы она не заблудилась. Пока они знакомятся друг с другом, Макото находит дикий корень мандрагоры и выдергивает его. Она предлагает его Нао в качестве подарка их новой дружбы. Нао в ужасе от извивающегося, кричащего корня, поэтому она отказывается от подарка. Макото забирает корень с собой домой, потому что мандрагора — редкий и ценный ресурс. | |||
2 | «Посетитель ведьмы». Транслитерация: « Majo e no homon-sha » ( японский :魔女への訪問者) | 17 апреля 2016 г. (2016-04-17) | |
Чинацу пугается появления странного высокого человека у их входной двери. Макото узнает в нем Предвестника весны. Предвестник дает понять, что это визит вежливости, чтобы поприветствовать ее в этом районе. Макото приветствует его с уважением и благодарит за создание прекрасной весенней листвы и цветов. Она предлагает ему два куска корня мандрагоры, которые она недавно собрала. Предвестник благодарит ее за редкий подарок. Он дает ей горшок с петуниями в качестве примирения за то, что она напугала Чинацу. Позже, по дороге домой из школы, Макото говорит Нао, что ей приснился сон, который предвещал удачу в ее будущем. Нао в восторге и направляется домой. Макото и Кей собирают несколько побегов дикого фуки , которые местные называют бакке, вдоль обочины дороги. Дома они вымачивают горечь из бутонов и жарят их в кляре для темпура на закуску. Чинацу отказывается есть их, потому что никакое замачивание не изменит горький вкус. В другом месте Нао сидит и размышляет, какую форму может принять предсказанная ей удача. | |||
3 | «Уроки земледелия и магии». Транслитерация: « Хата кодза то мадзюцу кодза » ( японский :畑講座と魔術講座) | 24 апреля 2016 г. (2016-04-24) | |
Макото хочет разбить сад, чтобы расширить свои знания и связь с природой. Дядя Кейджи говорит, что она может использовать участок за домом, который не использовался с тех пор, как умерла его мать. Он полон сорняков, поэтому Кей и Тинацу предлагают помочь выдернуть их. Через некоторое время Макото замечает фазана и гоняется за ним по саду. Она ссылается на « Сказку о Момотаро », которого сопровождают его верная обезьяна, собака и фазан. На другом конце света в Африке сестра Макото Аканэ решает сделать перерыв в своих путешествиях по миру, чтобы навестить Макото и ее кузенов из Аомори. Аканэ телепортируется на ферму Курамото и приветствует всех. Она раздает очень странные подарки из Африки. Аканэ критикует лень Макото в колдовстве. Аканэ обучает Макото заклинанию, чтобы вызвать дикую ворону, используя черный волос Тинацу. Макото практикует заклинание, но случайно делает его слишком мощным, используя свои собственные черные волосы. Волосы ведьмы очень сильны, поэтому они призывают целую стаю — убийство ворон. Аканэ говорит, что птицы в конце концов разлетятся. Аканэ телепортируется, оставляя их разбираться с птицами. | |||
4 | «Гадалка, скрытая в цветах вишни» Транслитерация: « Сакура но нака но уранаиси » ( японский :桜の中の占い師) | 1 мая 2016 г. (2016-05-01) | |
Макото и ее кузены посещают Ханами, местный фестиваль цветения сакуры. Макото и ее кузены исследуют парк и фотографируются перед замком Хирасаки. По дороге домой трио встречает придорожную гадалку. Когда гадалка слышит фамилию Макото, Ковата, она оказывается ведьмой по имени Инукай. Она утверждает, что после пьяной ночи кутежа Аканэ Ковата обманом превратила ее в человека-собаку. Это произошло в прошлом году, поэтому Инукай была в парке и ждала возвращения Аканэ. Макото приглашает Инукай в дом Курамото и пытается снять заклинание Аканэ с помощью волшебных конфет конпэйто. Однако конфеты временно делают Инукай более похожей на собаку. Позже приходит Аканэ и объясняет, что Инукай сама вызвала превращение. Аканэ предупреждала Инукай не есть волшебный шоколад, но она была голодна, поэтому съела его. В конце концов заклинание исчезнет. | |||
5 | Транслитерация «Как использовать знакомое» : « Tsukaima no katsuyō-hō » ( японский :使い魔の活用法) | 8 мая 2016 г. (2016-05-08) | |
Чито исследует город. Знакомясь с городом, Чито может не дать Макото потеряться. Любопытная Чито следует за Чито, когда она посещает разные места. Вернувшись домой, Чито устала и решила вздремнуть. Чито берет Макото на прогулку и показывает ей интересные вещи: отметку на двери, которая выглядит как лицо, привязанную собаку, над которой Чито насмехается, вишневое дерево, из которого идет дождь из цветов, и сундук с сокровищами, который спрятали какие-то мальчики. Макото осматривает ящик и обнаруживает, что это капсула времени. | |||
6 | «Кошелек или жизнь» Транслитерация: « Окашина окаси » ( японский :おかしなおかし) | 15 мая 2016 г. (2016-05-15) | |
Аканэ начинает обучать Макото колдовству. Тинацу просит Аканэ взять её в ученицы и сделать её ведьмой. Тинацу просит разрешения у родителей, которое они легко дают. Аканэ всё ещё не хочет, потому что людям, которые не рождаются ведьмами, приходится очень много работать. Аканэ предлагает показать Тинацу, каково это — быть ведьмой, чтобы она могла принять обоснованное решение. Аканэ показывает Тинацу и Макото магическое заклинание «Сладость или гадость», используя несколько закусок, одна из которых заставляет едока плакать, а другая смеяться. Макото в итоге плачет, Тинацу смеётся, в то время как дядя Кейджи, который ест и то, и другое, одновременно смеётся и плачет. | |||
7 | «Cafe Conclusio» Транслитерация: « Кисса Конкурушио » ( японский :喫茶コンクルシオ) | 22 мая 2016 г. (2016-05-22) | |
Макото, Тинацу, Нао и Кей отправляются собирать травы в горы. Дети и Нао едут на автобусе в лес у подножия гор. Аканэ страдает от смены часовых поясов, поэтому остается дома спать. Кей выбирает хорошее место, чтобы собрать страусиные папоротники для закусок. Это первый раз, когда Нао собирает зелень в лесу. Она боится, что там могут быть медведи. Когда на Нао прыгает лягушка, она так громко кричит, что спрятавшийся лесной медведь убегает. Когда они возвращаются домой, Кей готовит закуски из папоротника. Позже Аканэ отправляет Тинацу, Макото и Кей в ближайшее кафе, принадлежащее местной ведьме и ее дочери, думая, что Тинацу должна познакомиться с местным сообществом ведьм, а Макото должна встретиться с местным старшим практикующим. Они следуют карте, которую нарисовала для них Аканэ, но адресом являются заброшенные руины. На обратной стороне карты есть инструкции для короткого ритуала. Когда они совершают обряд, они видят прекрасное кафе на месте разрушенного здания. Они входят и садятся. На столе появляется призрачная бумага, указывающая, что они должны сделать заказ. Официантка оказывается робким призраком по имени Хина. Они заказывают чай и разнообразные десерты. | |||
8 | «Постоянные клиенты» Транслитерация: « Jōren no nakigoe » ( японский :常連の鳴き声) | 29 мая 2016 г. (2016-05-29) | |
Пока группа наслаждается чаем и пирожными, появляются хозяйка, госпожа Сиина, и ее дочь Анзу, а позже и некоторые постоянные клиенты: Пара божьих коровок делится закусками. Тинацу комментирует пару во время ужина. Вуаль ночи, которая приносит ночь каждый день, сидит за тихим столиком. А лиса приходит, чтобы насладиться тарелкой зимней вишни. Дети в восторге от клиентов и наслаждаются. После титров Аканэ отправляется во Вьетнам и пробует новое заклинание. | |||
9 | « Послезавтра — сегодня » . Транслитерация: « Ашита но ашита ва има ни ару » ( японский :明日の明日は今にある) | 5 июня 2016 г. (2016-06-05) | |
Тетя Нана — автор и иллюстратор детских книг. Дети читают и наслаждаются ее последней книгой. В этот момент появляется Инукай со своим фамильяром, хомячком Элом. Инукай чувствует себя виноватой, что не предсказала судьбу Макото на празднике Ханами. Чтобы загладить свою вину, она бросает камешки, чтобы предсказать судьбу каждому ребенку. Позже к ней в гости заходит Нао. Макото показывает ей ферму. Когда они приближаются к корню мандрагоры, Макото предлагает ей его в качестве подарка. Все еще напуганная Нао снова отказывается. Прилетает Аканэ и дарит всем подарок из Африки. Каждый подарок соответствует судьбе этого человека. | |||
10 | «Плохо с кулинарией и плохо с пчелами». Транслитерация: « Рёри авадзу то хати авадзу » ( японский :料理合わずと蜂合わず) | 12 июня 2016 г. (2016-06-12) | |
Нао плохо готовит и нервничает на уроках домоводства. При поддержке Макото и Кей Нао пытается приготовить стейки для гамбургеров. Кей готовит карри. Макото готовит салат и печенье, которые выглядят как мизинцы ведьмы. Вся еда выглядит восхитительно. Когда они готовы есть, они понимают, что никто не делал рис! Позже Макото и Аканэ сопровождают своих кузенов в их яблоневый сад, чтобы проредить цветки яблони. Прореживание цветков гарантирует, что каждое яблоко получит большую долю питательных веществ и вырастет в идеальный фрукт. Макото подходит к ульям. Она позволяет одной из шмелей сесть ей на палец. Эти пчелы не жалят, но кусают ее и улетают опылять цветок. | |||
11 | «Кит в небе». Транслитерация: « Куджира, сора о тобу » ( японский :くじら、空をとぶ) | 26 июня 2016 г. (2016-06-26) | |
Газетчик прибывает в тумане и приносит Аканэ газету с новостями магического сообщества. Макото видит магическую газету, и Аканэ замечает, что Макото тоже должна получить одну. Прошло много времени с тех пор, как у нее были новости «с другой стороны». Читая магическую газету, Аканэ видит статью о том, что поблизости будет летающий кит. Она берет Макото и Чинацу, чтобы увидеть его. Они взлетают на кита, чтобы покататься, и находят Анзу Шиину уже там. Она изучает древние руины, построенные на спине кита. Они приглашают Анзу к себе на завтрак. Кей готовит горячие пирожки, и они все наслаждаются завтраком, общаясь в приятной обстановке. | |||
12 | «Одеяние ведьмы и разные способы провести день (финал сериала)» Транслитерация: « Majo no rōbu to hibi wa jūnintoiro » ( японский :魔女のローブと日々は十人十色) | 26 июня 2016 г. (2016-06-26) | |
Макото находит свои старые ведьмины мантии. Они очень маленькие, изношенные и изодранные Чито. Она решает сшить новые мантии. Получив указания от тети Наны, как добраться до магазина тканей, Макото отправляется с Чито. Они покупают немного ткани и возвращаются, не заблудившись. Макото также делает набор ведьминских мантий из красной ткани для Тинацу. Макото не позволяет Тинацу смотреть, как она шьет, ссылаясь на «Сказку о благодарном журавле». Тинацу очень довольна готовой мантией и показывает ее своей семье. Позже пьяная Аканэ возвращается с фестиваля Хирасаки Непута. Пока Макото и Аканэ пытаются найти потерянный корень мандрагоры, они находят земную рыбу. Она похожа на обычную рыбу, только живет в земле. Рыба собирается, потому что любит фестивали. Аканэ дает им немного своего сакэ. Рыба жадно пьет, меняет цвет и взлетает в воздух. Они начинают светиться, как праздничные фонарики. Макото смотрит на них с удивлением и восторгом. |