Басня (альбом)

Студийный альбом 2000 года Фэй Вонг
Fable (басня)
Студийный альбом
Выпущенный20 октября 2000 г. ( 2000-10-20 )
ЖанрМандопоп , Кантопоп
Длина57 : 02
ЭтикеткаЭМИ
Продюсер
Хронология Фэй Вонг
Любовники и незнакомцы
(1999)
Fable (Басня)
(2000)
Разные пути
(2001)

Fable [1] [2] [3] [4] ( китайский :寓言; пиньинь : Yùyán ), альтернативное название: Legend [5] —восьмой студийный альбом на мандаринском языке (семнадцатый в целом) китайской певицы Фэй Вонг . Всего 12 песен: десять на мандаринском и две на кантонском . Тексты двух песен на мандаринском языке в альбоме были переписаны на кантонский, чтобы удовлетворить рынок Гонконга. «Deluxe»-версия включала VCD с кадрами рекламы шампуня Head & Shoulders от Фэй Вонг . [6]

Состав

Альбом можно рассматривать в трех разделах. Первые пять треков посвящены определенным аспектам буддизма , включая мотивы из сказок , особенно из «Золушки» . Следующие три — поп-песни, подходящие для радио. Следующие два, «Farewell Firefly» и «Book of Laughter and Forgetting», несколько сложнее в музыкальном плане; они исполняются на мандаринском языке , за ними следуют альтернативные версии на кантонском , «Firefly» и «Love Letters to Myself».

Песни

Первые пять песен образуют цикл песен и были написаны самой Фэй Вонг, что ознаменовало ее дальнейшее развитие как автора песен. [7] Три из них были представлены в качестве заключительного сегмента каждого выступления в туре Вонг по возвращению в 2010–2012 годах . Все тексты песен на альбоме принадлежат Линь Си , а треки 1–5 были спродюсированы Чжан Ядуном , оба из которых регулярно сотрудничали с Вонг в этот период ее карьеры. [7] Элвин Леонг спродюсировал треки 6–12.

Трек-лист

Басня – Стандартное издание
Нет.ЗаголовокНеофициальный переводДлина
1."寒武紀" (Ханьуцзи)« Кембрийский период»5:15
2."新房客" (Синь Фанкэ)«Новый арендатор»5:11
3."香奈兒" (Сяннайэр)" Шанель "4:52
4."阿修羅" (Āxiūluó)" Асура "4:57
5."彼岸花" (Бань Хуа)«Цветок на другом берегу»/ «Цветок рая»5:16
6.«如果你是假的» (Ругуу Но Ши Цзидэ)«Если бы ты был ложным»3:57
7.«不愛我的我不愛» (Bù Ài Wǒ De Wǒ Bù Ài)«Я не буду любить того, кто не любит меня»4:20
8.«你喜歡不如我喜歡» (Ну Схуан Буру Ву Сюхуан)«Ваши лайки не так важны, как мои»4:02
9.«再見螢火蟲» (Zàijiàn Yínghu-chóng)«Прощай, Светлячок»5:09
10.«笑忘書» (Сяо Ван Шу)«Книга смеха и забвения»/ «Книга восторга»4:27
11.«螢火蟲» (Yìhngfóchùhng)"Светлячок"5:09
12.«給自己的情書» (Кап Джихгей Дик Чонгсю)«Любовное письмо себе»4:27
Общая длина:57:02

Все песни на китайском языке, за исключением треков 11 и 12, которые представляют собой кантонские версии треков 9 и 10 соответственно.

Японские бонус-треки
Нет.ЗаголовокДлина
13.«Eyes on Me» (Almighty Radio Mix)3:59
14.«香奈兒» (японская версия)4:59
Общая длина:8:58
Корейский бонус-трек
Нет.ЗаголовокДлина
13.«Глаза на мне»5:42
Общая длина:5:42

История релизов

ОбластьДата выпускаЭтикеткаФормат(ы)
Гонконг20 октября 2000 г.ЭМИCD+VCD (версия в твердом переплете)
CD (мягкая обложка)
ТайваньКассета
МалайзияEMI МалайзияКассета
КитайШанхайское аудио- и видеоиздательствокомпакт-диск
Кассета
Южная Корея17 ноября 2000 г.EMI Музыка Кореякомпакт-диск
Кассета
Япония16 февраля 2001 г.Тошиба ЭМИкомпакт-диск
Китай2002Шанхайское аудио- и видеоиздательствоCD (Специальное издание)

Ссылки

  1. Стэн Джеффрис, Энциклопедия мировой поп-музыки, 1980–2001 , 2003, стр. 225. «Ее альбом Fable, выпущенный в октябре, начал фокусироваться на вере Вонг, так как первая часть альбома была сосредоточена на учении буддизма. В 2001 году Вонг, теперь увлеченная буддийской верой, начала фокусироваться на японском рынке и в апреле появилась на обложке журнала Frau. К лету она пела «Separate Ways», заглавную песню к популярной японской телевизионной драме Usokoi, а в октябре она впервые выступила вживую в стране. В следующем месяце она была названа Артисткой месяца на MTVChina. Она также выпустила сингл «Buddhist» в Гонконге. В ноябре двойной релиз, Loving, Kindness and Wisdom, подчеркнул преданность Вонг ее новообретенной вере, так как первая часть альбома включала буддийские песнопения. Позже в ноябре был выпущен альбом «best of».
  2. Шейн Хоман Access All Eras: Tribute Bands and Global Pop Culture −2006 стр. 224 «... почти исключительно на вкладе композиторов из Гонконга, Пекина и Сингапура, а также на ее собственных композициях на Sing and Play (1998), Only Love Strangers (1999), Fable (2000), Faye Wong (2001) и To Love (2003)».
  3. ^ CMJ New Music Report – 2001 12 31 стр. 44 "FAYE WONG Fable"
  4. Fable. Архивировано 21 апреля 2005 г. в Wayback Machine , EMI Japan. Получено 07.01.2012.
  5. ^ Энтони Фанг и Майкл Кертин, «Аномалии бытия Фэй (Вонг): гендерная политика в китайской популярной музыке», Международный журнал культурных исследований 5, № 3 (сентябрь 2002 г.) «Легенда»
  6. ^ 专辑:王菲--《寓言》 (на китайском языке). sina.com . Проверено 7 января 2012 г.
  7. ^ ab Chan, Boon (28 октября 2011 г.). «Faye's back». The Straits Times . Сингапур. стр. C2.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Fable_(album)&oldid=1257524939"