Эпигоны | |
---|---|
Написано | Софокл |
Исходный язык | Древнегреческий |
Жанр | Афинская трагедия |
«Эпигоны» ( др. -греч . Ἐπίγονοι , Epigonoi , «потомство») — древнегреческая трагедия, написанная греческим драматургом Софоклом в V веке до н. э. и основанная на греческой мифологии .
Согласно мифу, Полиник и семеро против Фив напали на Фивы, потому что брат Полиника, Этеокл , отказался отдать трон, как обещал. Все, кроме одного ( Адраста ) из семи потенциальных завоевателей, были убиты. Их дети поклялись отомстить и напали на Фивы. Это называлось войной Эпигоноев ( «потомство, следующее поколение»); эта история была рассказана до Софокла в утерянном эпосе Эпигонои . Эти Эпигонои победили и убили (или изгнали) Лаодаманта , сына Этеокла, и завоевали Фивы, посадив на трон Ферсандра . Все Эпигонои, кроме Эгиалея , сына Адраста , или Алкмеона , сына Амфиарая , выжили в этой битве.
Амфиарай знал, что нападение на Фивы обречено на провал, и что он не хотел участвовать, но его заставила сделать это его жена Эрифила , которую подкупил Полиник. Амфиарай поручил своему сыну Алкмеону отомстить за него своей матери, и Алкмеон убил ее, либо до, либо после войны с эпигоноями, в зависимости от версии мифа. [1] Затем Алкмеона преследовали Эринии , подобно судьбе Ореста после убийства его матери Клитемнестры . [1] [2] [3]
Пьеса была утеряна на протяжении столетий, за исключением нескольких фрагментов, но в апреле 2005 года специалисты по классике из Оксфордского университета , используя инфракрасную технологию, ранее применявшуюся для спутниковой съемки, обнаружили дополнительные фрагменты в Оксиринхских папирусах . [4] [5] Фрагмент переводится следующим образом:
Несколько фрагментов были окончательно отнесены к Эпигони до этой находки. Один из них был переведен Хью Ллойд-Джонсом как «Самый бедственный из сыновей, что за слово ты произнес». [1] По-видимому, это сказала Эрифиле Алкмеону незадолго до того, как он убил ее. [1] Другой фрагмент имеет схожую тему: «О женщина, чье бесстыдство не остановилось ни перед чем и зашло еще дальше, нет иного зла хуже, чем женщина, которая была рождена, чтобы причинять боль смертным». [1]
Другой фрагмент представляет собой диалог между Алкмеоном и Адрастом, братом Эрифилы и, следовательно, дядей Алкмеона. [1] В этом диалоге Алкмеон замечает, что Адраст «является братом женщины, которая убила своего мужа». [1] Адраст парирует, обвиняя Алкмеона в убийстве «матери, которая дала ему рождение». [1] Замечание в книге Филодема о музыке заставляет ученых полагать, что спор между Алкмеоном и Адрастом каким-то образом разрешился с помощью музыки. [1]
В другом фрагменте излагается точка зрения, что «для жертв зависти дурная слава берет верх над позорными, а не над честными поступками». [1] В дополнительном фрагменте отмечается, что кто-то (не названный во фрагменте) больше не будет жить в Аргосе . [1]
В дополнение к фрагментам, приписанным Epigoni , есть семь сохранившихся фрагментов, приписанных пьесе Софокла под названием Eriphyle . Многие ученые полагают, что Eriphyle — это просто альтернативное название для Epigoni , и в этом случае эти семь фрагментов будут относиться к Epigoni . [1] Эти фрагменты включают такие советы, как (опять же в переводе Ллойда-Джонса) «Сохраняйте сдержанность в речи, как подобает старости» и «Единственное имущество, которое является постоянным, — это то, что является превосходным». [1] Однако возможно, что Eriphyle — это отдельная пьеса от Epigoni , и в этом случае возможно, что обе были частью связанной трилогии, при этом другая трагическая пьеса в трилогии — Алкмеон , а сатирская пьеса — Амфиарай . [1]
Есть и другие фрагменты, которые могут принадлежать Эпигону, но они неопределенны. Например, фрагмент Софокла (фрагмент 958), состоящий из одного предложения, повествующий о смерти Амфиарая — о том, что земля Фив разверзлась, чтобы принять его, его оружие, его лошадей и колесницу — по-разному приписывался Эпигону , Эрифиле , Алкмеону или Амфиараю . [1] [6]
Эксперт по Софоклу, Акико Кисо была первым японским ученым, опубликовавшим его работы. [7] В 1984 году Кисо опубликовала книгу «Утраченный Софокл» , в которой переосмыслила фрагменты утерянных произведений Софокла. [8] Она включала реконструкции Эпигона и Терея . [9]
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )