Эмили Хан | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рожденный | 14 января 1905 г. | ||||||||||||
Умер | 18 февраля 1997 г. (1997-02-18)(92 года) | ||||||||||||
Профессии |
| ||||||||||||
Супруг | |||||||||||||
Партнер | Шао Сюньмэй | ||||||||||||
Дети | 2, включая Аманду Боксер | ||||||||||||
китайское имя | |||||||||||||
Традиционный китайский | 項美麗 | ||||||||||||
Упрощенный китайский | 项美丽 | ||||||||||||
| |||||||||||||
Эмили «Микки» Хан ( китайск .項美麗(произношение на шанхайском /項ɦɑ͂ 美me麗li/), 14 января 1905 — 18 февраля 1997) — американская журналистка и писательница. Считающаяся одной из первых феминисток и названная журналом The New Yorker «забытым американским литературным сокровищем» , она была автором более 50 книг и более 200 статей и рассказов. [1]
Ее романы в 20 веке сыграли значительную роль в открытии Азии и Африки для Запада. Ее обширные путешествия на протяжении всей ее жизни и ее любовь к животным повлияли на большую часть ее произведений. Она была первой женщиной, получившей степень в области горного дела в Университете Висконсин-Мэдисон , затем, прожив во Флоренции и Лондоне в середине 1920-х годов, она отправилась в Бельгийское Конго и прошла пешком через Центральную Африку в 1930-х годах. В 1935 году она отправилась в Шанхай, где преподавала английский язык в течение трех лет и познакомилась с такими выдающимися личностями, как сестры Сун и китайский поэт Шао Сюньмэй (Синмэй Зау). [2]
Эмили Хан родилась в Сент-Луисе , штат Миссури , 14 января 1905 года и была одной из шести детей Исаака Ньютона Хана, продавца галантерейных товаров, и Ханны (Шен) Хан, свободолюбивой суфражистки. [3] Ее семья немецко-еврейского происхождения. [4] Ласково прозванная матерью «Микки» в честь персонажа комиксов того времени по имени Микки Дули, она была известна под этим прозвищем близким друзьям и семье. На втором году обучения в старшей школе она переехала с семьей в Чикаго, штат Иллинойс.
С любовью к чтению и письму она изначально поступила на общеобразовательную программу по искусству в Университете Висконсин-Мэдисон , но решила сменить курс обучения на горное дело после того, как ей не разрешили записаться на курс химии, который в основном посещали студенты-инженеры. В своих мемуарах « Не торопись домой » она описывает, как на программу по горному делу никогда не записывались женщины. После того, как профессор на ее программе по горному делу сказал ей, что «женский ум не способен понять механику, высшую математику или любые основы горного дела, преподаваемые» в инженерии, она решила стать горным инженером. [2] Несмотря на прохладное отношение администрации и ее однокурсников-мужчин, в 1926 году она стала первой женщиной, получившей степень по горному делу в университете. [5] Ее академические достижения были свидетельством ее ума и настойчивости, так что ее партнер по лабораторной работе неохотно признал: «Ты не такая уж и тупая!» [2]
В 1924 году, до окончания школы горного машиностроения, она проехала 2400 миль (3900 км) по Соединенным Штатам в Ford модели T, переодевшись в мужчину со своей подругой Дороти Рэйпер. Во время поездки по Нью-Мексико она писала о своих впечатлениях от путешествия своему зятю, который, без ее ведома, пересылал написанные ею письма в The New Yorker . [1] Это дало толчок ее ранней карьере как писателя. Хан писала для The New Yorker с 1929 по 1996 год . [2]
В 1930 году она отправилась в Бельгийское Конго , где работала в Красном Кресте , и два года жила в племени пигмеев, прежде чем в одиночку пешком пересечь Центральную Африку . [1]
Ее первая книга « Seductio ad Absurdum: принципы и практики соблазнения — справочник для начинающих» была опубликована в 1930 году. Это было ироничное исследование того, как мужчины ухаживают за женщинами. [1] Максим Либер был ее литературным агентом в 1930-1931 годах.
Ее годы в Шанхае , Китай (с 1935 года до японского вторжения в Гонконг в 1941 году) были самыми бурными в ее жизни. Там она связалась с видными шанхайскими деятелями, такими как богатый сэр Виктор Сассун , и имела привычку брать своего любимого гиббона , мистера Миллса, с собой на званые обеды, одетого в подгузник и небольшой смокинг.
Зарабатывая на жизнь писательской деятельностью для The New Yorker , она жила в квартире в районе красных фонарей Шанхая и вступила в романтические отношения с китайским поэтом и издателем Шао Сюньмэем (Синмэй Цзау). [6] [7] Он дал ей возможность написать биографию знаменитых сестер Сун , одна из которых была замужем за Сунь Ятсеном , а другая — за Чан Кайши . [1]
Хан часто навещала дом Зау, что было весьма нетрадиционно для западной женщины в 1930-х годах. Договор Боуга был в полном силе, и Шанхай в то время был городом, разделенным между китайцами и западными людьми. Зау познакомил ее с практикой курения опиума , от которой она пристрастилась . Позже она писала: «Хотя я всегда хотела стать наркоманкой опиума, я не могу утверждать, что это было причиной моей поездки в Китай».
Переехав в Гонконг, она завела роман с Чарльзом Боксером , местным главой британской армейской разведки . [1] Согласно статье в Time за декабрь 1944 года , Хан «решила, что ей необходимо успокаивающее влияние ребёнка, но сомневалась, сможет ли она его иметь. «Чепуха!» — сказал несчастливо женатый майор Чарльз Боксер. «Я позволю тебе родить!» Карола Милиция Боксер родилась в Гонконге 17 октября 1941 года».
Когда несколько недель спустя японцы вошли в Гонконг, Боксер был заключен в лагерь для военнопленных , а Хан был доставлен на допрос. «Зачем?» — закричал начальник японских жандармов, — «зачем... у тебя ребенок от майора Боксера?» «Потому что я плохая девочка», — пошутила она. К счастью для нее, японцы уважали репутацию Боксер в области хитрой дипломатии. [ нужна цитата ] Она не была интернирована, поскольку заявила в документе, что она законно замужем за Шао Сюньмэем, и поэтому японцы обращались с ней как, по словам Тараса Греско из The New Yorker , «почетной азиаткой». [8] Хан заявил, что жена Шао одобрила документ, поскольку это был возможный способ спасти его прессу, и что Шао не был женат «в соответствии с иностранными законами». [9]
Как рассказала Хан в своей книге «Китай для меня » (1944), ее заставляли давать японским чиновникам уроки английского языка в обмен на еду, и однажды она дала пощечину японскому начальнику разведки. Он вернулся, чтобы увидеть ее за день до ее репатриации в 1943 году, и дал ей пощечину.
«China to Me» мгновенно стала хитом у публики. По словам Роджера Энджелла из The New Yorker , Хан «была, по правде говоря, чем-то редким: женщиной, которая глубоко, почти по-домашнему, чувствует себя как дома в этом мире. Движимая любопытством и энергией, она пошла туда и сделала это, а затем написала об этом без суеты». [10]
В 1945 году она вышла замуж за Боксера, который, во время своего интернирования японцами, по сообщениям американских СМИ, был обезглавлен; их воссоединение (их история любви была достоверно изложена в опубликованных письмах Хан) стало заголовком по всем Соединенным Штатам. Они поселились в Дорсете , Англия, в "Конигаре", [11] поместье площадью 48 акров (190 000 м 2 ), унаследованном Боксером, и в 1948 году у них родилась вторая дочь, Аманда Боксер (ныне актриса театра и телевидения в Лондоне).
Однако, найдя семейную жизнь слишком стесненной, в 1950 году Хан сняла квартиру в Нью-Йорке и с тех пор навещала мужа и детей в Англии лишь изредка. Она продолжала писать статьи для The New Yorker , а также биографии Леонардо да Винчи , Афры Бен , Джеймса Брука , Фанни Берни , Чан Кайши , Д. Г. Лоуренса и Мейбл Додж Лухан . По словам биографа Кена Катбертсона, хотя ее книги и получали положительные отзывы, «ее универсальность, которая позволяла ей авторитетно писать практически на любую тему, сбивала с толку ее издателей, которые, казалось, не знали, как продвигать или продавать книгу Эмили Хан. Она не вписывалась ни в одну из обычных категорий», потому что она «легко переходила... от жанра к жанру».
В 1978 году она опубликовала книгу «Посмотрите, кто говорит» , которая затрагивала спорную тему общения животных и людей ; это была ее любимая книга среди ее научно-популярных книг. Она написала свою последнюю книгу «Ева и обезьяны » в 1988 году, когда ей было за восемьдесят.
Сообщается, что Хан ходила в свой офис в The New Yorker daily, пока не осталось всего несколько месяцев до ее смерти. Она умерла 18 февраля 1997 года в католическом медицинском центре Святого Винсента на Манхэттене. Ей было 92 года, и она умерла от осложнения после операции по удалению бедренной кости. [1]
«Вероятно, ваша бабушка не курила сигары и не позволяла вам устраивать дикие ролевые вечеринки в своей квартире», — сказала ее внучка Альфия Веккио Уоллес в своей любящей хвалебной речи Хан. «Вероятно, она не учила вас непристойностям на суахили . Вероятнее всего, когда она водила вас в зоопарк, она не начинала истошно кричать во все легкие, когда вы проходили мимо клетки с гиббонами . К сожалению для вас... ваша бабушка не была Эмили Хан».
В 1998 году канадский автор Кен Катбертсон опубликовал биографию Nobody Said Not to Go: The Life, Loves, and Adventures of Emily Hahn . «Никто не сказал идти» — одна из ее характерных фраз.
В 2005 году в Китае был опубликован роман «Сян Мэйли» (так его назвал Зау Синмэй). В нем рассказывается о жизни и любви Хана в Шанхае 1930-х годов.
В 2009 году Дженис Й. К. Ли опубликовала роман «Учитель игры на фортепиано» , главный герой которого во многом основан на Хан.
Этот список неполный ; вы можете помочь, добавив недостающие пункты. ( Июнь 2023 г. ) |
Эмили Хан, одна из первых феминисток и плодовитый автор, написавшая 54 книги и более 200 статей для The New Yorker, умерла вчера в больнице и медицинском центре St. Vincent's Hospital and Medical Center на Манхэттене. Ей было 92 года, сказала ее дочь Карола Боксер Веккьо. ...
[...]и Зау Синмей, шанхайский поэт и издатель. [...] Реальный роман Хана с Зау закончился, когда она бросила свою собственную опиумную зависимость