В Японии начальная школа (小学校, Shōgakkō ) является обязательной для всех детей, которые начинают первый класс в апреле после того, как им исполняется шесть лет. Детский сад становится все более популярным, но не является обязательным, а начало обучения в школе считается очень важным событием в жизни ребенка.
В период Эдо некоторые дети посещали тэракоя или храмовые школы, где они обучались практическим методам чтения, письма и счета.
В 1886 году современная система начального образования начала действовать как обязательное образование . До 1947 года обязательными были только начальные школы. Непосредственно перед Второй мировой войной и во время нее государственное образование использовалось японским фашистским правительством в качестве инструмента пропаганды .
Сегодня практически все начальное образование проходит в государственных школах. Обучение в этих школах бесплатное, хотя семьям приходится платить за школьные обеды, принадлежности и нешкольные расходы, такие как дополнительные книги или уроки.
Менее 1% школ являются частными, [1] отчасти из-за их расходов. Некоторые частные начальные школы являются престижными, и они служат первой ступенькой к частным школам более высокого уровня, с которыми они связаны, а затем к университету . Конкуренция за поступление в некоторые из этих «школ-лестниц» довольно интенсивна.
Классы начальной школы большие, обычно от тридцати до сорока учеников в каждом. [2] Учащиеся обычно организованы в небольшие рабочие группы, которые выполняют как академические, так и дисциплинарные функции. [2]
Учебный курс министерства для начальных школ состоит из широкого спектра предметов как академического, так и неакадемического характера.
Академические предметы включают японский язык, обществознание , арифметику и естественные науки . [2] Японский язык является предметом особого внимания из-за сложности письменного языка и разнообразия его устных форм в официальной речи для пожилых людей ( keigo ). Английский язык преподается в некоторых школах, особенно в старших классах; [2] теперь он является обязательным в 5-м и 6-м классах с 2011 года, [3] поскольку в 2002 году результаты TOEFL в Японии были худшими в Азии после Северной Кореи. [4]
Неакадемические преподаваемые предметы включают искусство (включая японскую каллиграфию ) и рукоделие, музыку, хайку или японскую традиционную поэзию, ведение домашнего хозяйства , физическое воспитание и нравственное воспитание . [2] Дети также принимают участие в «специальных мероприятиях», запланированном времени каждую неделю, чтобы заниматься делами класса, планировать экскурсии и церемонии и тому подобные задачи. «Специальные мероприятия» также служат ареной для учащихся, чтобы занять активную роль в качестве членов школьного сообщества и развивать чувство ответственности и готовности работать вместе. Это связано с уроками нравственного воспитания в классе, которые используются в качестве контекста для «размышлений о желательной практике, особенно в отношении особых мероприятий», и с помощью которых учащиеся могут научиться учитывать точки зрения других людей и развивать чувство «омоияри» (уважение к другим). [5]
«Информационные технологии все чаще используются для улучшения образования, и большинство школ имеют доступ к Интернету». [2] Существует система образовательного телевидения и радио, и почти все начальные школы используют программы, подготовленные Отделом школьного образования бывшей вещательной корпорации Японии ( Nippon Hoso Kyokai — NHK).
Начальная и средняя школы в Японии начинаются около 7:50 утра, а уроки начинаются в 8:30 утра. [6] В японских школах нет школьных автобусов, как из-за небольшого размера большинства школьных округов, так и из-за доступности общественного транспорта. [7]
Первые пятнадцать минут каждого дня отводятся либо для общешкольного собрания (по понедельникам утром), либо для контроля посещаемости и объявлений в классном кабинете. [6]
Занятия длятся от 40 до 45 минут каждое, с перерывом между ними от 5 до 10 минут. [6]
После четырех утренних занятий, около 12:30 дня, учеников отправляют забирать обеды для своих классов из школьных кухонь. [6] Обеды обычно подаются в коробках для бэнто , с небольшими порциями разнообразной свежеприготовленной еды.
К ним относятся «весь ассортимент мяса, рыбы, овощей и морских растений. Типичная еда состоит из рагу или карри, вареных овощей, сэндвича и салата. Молоко подается с каждым приемом пищи. Обычно также подается десерт, такой как желе, мороженое и фрукты». [8]
Поскольку в начальных школах относительно мало кафетериев, прием пищи происходит в классе вместе с учителем, что обеспечивает еще одну неформальную возможность для обучения питанию , здоровью, хорошим привычкам в еде и социальному поведению. Все ученики едят один и тот же обед и распределяются по сменам для подачи обеда в класс. [6] Обед длится около 40 минут. [6]
В некоторых младших начальных школах занятия заканчиваются после обеда, и детям разрешается идти домой. [6] Ученики старших начальных школ в этих школах посещают еще один урок после обеда. [6] Однако в других школах проводится пять или шесть уроков в день, и только у самых младших учеников нет шестого урока. В некоторых школах между ними предусмотрен 20-минутный перерыв, который иногда используется для уборки классов: подметания, мытья полов, выбрасывания мусора и т. д. Затем ученики обычно покидают школу около трех часов. [6]
В начальных школах действуют внеклассные клубы, такие как спортивный и английский клубы, но в отличие от клубов средних и старших школ они обычно встречаются только один раз в неделю. [6]
Японское начальное школьное образование рассматривается [ кем? ] как эффективное, но не без некоторых проблем, в частности, участившихся случаев прогулов и отказов от посещения школы , а также тревожного количества издевательств (77 630 зарегистрированных случаев в 2010 году по всей школьной системе) [9] Кроме того, проблемой является особое положение для маленьких детей, возвращающихся в Японию после длительных периодов, проведенных за границей. Правительство также обеспокоено образованием японских детей, проживающих за границей. Однако в большинстве городских центров есть по крайней мере частные международные школы , которые могут принять таких возвращающихся. [ необходима цитата ]
Новый курс обучения был создан в 1989 году, частично в результате движения за реформу образования 1980-х годов и частично из-за продолжающегося пересмотра учебной программы . Важными запланированными изменениями были увеличение количества часов, посвященных японскому языку, замена курса общественных наук на ежедневный жизненный курс — обучение детей правильному взаимодействию с обществом и окружающей средой вокруг них — и усиление акцента на нравственном воспитании. Новый акцент в учебной программе также должен был быть сделан на государственном флаге и японском государственном гимне . Министерство предложило, чтобы флаг был вывешен, а государственный гимн исполнялся на важных школьных церемониях. Поскольку ни флаг, ни гимн не были юридически обозначены как национальные символы, и из-за националистических ассоциаций военного времени , которые они имели в умах некоторых граждан, это предложение было встречено с оппозицией. [ необходима цитата ]