Вера Авис

Канадка, высокообразованная

Эйлин Фейт Эвис ( урожденная  Хатчисон ; 1924—2010) была канадской журналисткой, писательницей, натуралисткой и матерью троих детей. [1] Она косвенно участвовала в создании «Словаря канадизмов на исторических принципах» [2] и других словарей канадского английского языка издательства Gage Ltd. Будучи в то время неоплачиваемой «помощницей» своего мужа-лингвиста, она не получила официального признания за вклад в изучение канадского английского языка , что было обычным для женщин в 1950-х и 1960-х годах . [3]

Ранняя жизнь и образование

Фейт Эвис родилась в Сполдинге , Саскачеван. [1] Она получила степень бакалавра в области журналистики в Университете Карлтона в 1945 году, став одним из двух первых выпускников факультета журналистики в Канаде. [4] Одним из ее экзаменаторов был Дуглас Личман, который стал, вместе с мужем Эвис Уолтером С. Эвисом , одним из шести редакторов «Словаря канадизмов на исторических принципах» (1967) — «Большой шестерки» в канадском английском [3] — и позднее основным канадским автором Оксфордского словаря английского языка . [5]

Карьера

Она была постоянным автором обзоров для ежедневной газеты Kingston Whig-Standard . [4] В соответствии со своей собственной ролью первой женщины, получившей журналистское образование и являющейся представителем по связям с общественностью канадской больницы, Эвис публиковала статьи о женщинах, находящихся в неблагоприятном положении, и советах обо всем этом в канадской пенитенциарной системе. [6] Она была почетным президентом Kingston Field Naturalists до своей смерти 6 февраля 2010 года. [7]

Роль в канадском английском

В 1950-х и 1960-х годах женщины обычно играли лишь незначительную роль в лингвистических исследованиях, если вообще играли. [8] Недавний биограф Уолтера Эвиса и Чарльза Дж. Ловелла рассуждает о том, что «Фейт Эвис, возможно, сыграла более важную роль в канадском английском, чем это кажется на первый взгляд», [9] поскольку, как это часто бывает в наши дни, она не только печатала рукописи своего мужа, но и имела университетские контракты из-за своего образования, которого не хватало ее мужу. Фейт провела по крайней мере одно академическое мероприятие в Карлтоне вместе со своим мужем. [9] Уолтер С. Эвис, который вместе с Ловеллом считается «основателем» [3] канадского английского как лингвистического предмета. Уолтер Эвис

«должно быть, встретила Фейт Хатчисон [в 1945/46 в Оттаве], которая как раз собиралась получить степень бакалавра в области журналистики. Фейт Хатчисон была не просто кем-то. Она была не кем-то большим, чем одной из самых образованных женщин страны на тот момент времени». [10]

В настоящее время нет надежных данных, позволяющих предположить, что Фейт Эвис напрямую проводила исследования канадского английского языка. [3] Роль самой ранней женщины-исследователя канадского английского языка в настоящее время закреплена за Хелен К. Манро из Монреаля и ее работами 1929, 1930 и 1931 годов в журнале American Speech on Montreal English . [3] Фейт Эвис получила университетскую степень в 1946 году в Карлтоне, когда ее муж еще не получил права посещать университет в соседнем Кингстоне, Онтарио. К концу своей карьеры Уолтера Эвиса сравнивали с Ноем Вебстером и Х. Л. Менкеном , которые создали языковую автономию американского английского языка . Языковая автономия канадского английского языка была достигнута Уолтером С. Эвисом при значительной поддержке Фейт Эвис, [9] Чарльза Дж. Ловелла [11] и их команды.

Работы

Ссылки

  1. ^ ab "Воспоминания о жизни Эйлин (Фейт) АВИС". thewhig.remembering.ca . Получено 2024-10-30 .
  2. Словарь каианизмов на исторических принципах, первое издание, 1967; оцифровано в 2013 г.
  3. ^ abcde Dollinger, Stefan (2019). Создание канадского английского: профессор, альпинист и национальная разновидность английского языка . Кембридж, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Порт Мельбурн, Нью-Дели, Сингапур: Cambridge University Press. С.  45–46 . ISBN 978-1-108-70875-3.
  4. ^ ab "Faith Avis". Школа журналистики и коммуникаций . Получено 29 октября 2024 г.
  5. ^ Доллингер, Стефан (2019). Создание канадского английского языка: профессор, альпинист и национальная разновидность английского языка. Кембридж: Cambridge University Press. С.  47–9 . ISBN 978-1-108-49771-8. Она [Фейт] определенно знала Дугласа Личмана до Уолли [Уолтера С.] Эйвиса, ... [в] то время Уолли даже не начал получать степень бакалавра.
  6. ^ Фейт, Авис. 2002. Женщины в клетках. Тюрьма для женщин и общество Элизабет Фрай . Маркхэм, Онтарио: Quarry Press.
  7. ^ "KFN в 70 – Kingston Field Naturalists". kingstonfieldnaturalists.org . Получено 2024-10-30 .
  8. ^ Ловелл, Чарльз Дж. (1958). «Что и как собирать для канадского словаря». Канадский журнал лингвистики .
  9. ^ abc Dollinger, Stefan (2019). Создание канадского английского: профессор, альпинист и национальная разновидность английского языка . Кембридж, Нью-Йорк, Порт Мельбурн, Нью-Дели, Сингапур: Cambridge University Press. стр. 47. ISBN 978-1-108-70875-3.
  10. ^ Доллингер, Стефан (2019). Создание канадского английского: профессор, альпинист и национальный вариант английского языка . Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр. 71. ISBN 978-1-108-49771-8.
  11. ^ Макдэвид, Рэйвен И. 1981. Вебстер и Авис — сторонники языковой автономии. Канадский журнал лингвистики 26(1).
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Faith_Avis&oldid=1255828671"