Джейн Вигор | |
---|---|
Рожденный | Джейн Гудвин 1699 (крещена 20 февраля 1699) Граффэм , Сассекс, Англия( 1699-02-20 ) |
Умер | 6 сентября 1783 г. (1783-09-06)(84 года) Виндзор, Беркшир , Англия |
Место отдыха | кладбище Святого Николая, Таплоу , Беркшир, Англия |
Псевдоним | Леди Рондо |
Занятие | Автор письма |
Язык | Английский |
Период | 1728–1739 |
Известные работы | Письма дамы, прожившей несколько лет в России, к ее подруге в Англию... |
Супруги |
|
Дети | Клаудия Рондо (1740) |
Джейн Вигор (урожденная Гудвин) (1699 – 6 сентября 1783) (другие фамилии после замужества: Уорд, Рондо) была английской писательницей писем, наиболее известной своими «Письмами от леди, прожившей несколько лет в России, к ее другу в Англии ...», [1], написанными, когда она была женой двух последовательных британских резидентов (послов) при дворе императрицы Анны Ивановны . Ее письма «представляют собой уникальный рассказ очевидца об императорском и эмигрантском обществе в Санкт-Петербурге » в 1730-х годах. [2]
Джейн Вигор родилась в Грэффхэме в Сассексе, Англия, в начале 1699 года. Она была дочерью преподобного Джорджа Гудвина и его жены Элизабет, урожденной Сайкс. [3] Джордж Гудвин был настоятелем церкви Грэффхэма, учрежденной в этом качестве в июне 1698 года. [4] Джейн Гудвин была крещена в церкви Грэффхэма 20 февраля 1699 года. [5]
Когда Джейн было десять лет, Джордж Гудвин переехал в Метли в Йоркшире, где в марте 1709 года был назначен настоятелем церкви Святого Освальда [6] , оставаясь там до своей смерти в 1750 году. [6] [7]
20 ноября 1718 года Джейн Гудвин (19 лет) вышла замуж за Томаса Уорда в церкви Темпл в лондонском Сити. [8] Уорд был сыном сэра Эдварда Уорда , бывшего главного барона казначейства и судьи на государственном процессе над пиратом Уильямом Киддом . [9]
После смерти своего старшего брата Ричарда в 1727 году Джейн унаследовала его долю в поместье отца. Джордж Гудвин, по-видимому, происходил из очень богатой семьи: в 1725 году йоркширский дневник Джон Хобсон описывает встречу с «господином Гудвином, министром Медлея ( sic ), который потерял 40 000 фунтов стерлингов в Южном море и выдал свою дочь замуж за русского купца, отдав ей 14 000 фунтов стерлингов в приданое». [10] [11] [12]
Мало что известно о ранней супружеской жизни Джейн и Томаса Уорда, пока они не прибыли в Санкт-Петербург в конце июля 1728 года в сопровождении своего секретаря Клавдия Рондо , вскоре после того, как Уорд был назначен британским генеральным консулом . [13] Уорд считался «низкокалиберным» резидентом при российском дворе [14], и его пребывание там было недолгим, так как он внезапно скончался в феврале 1731 года. [2]
После смерти Уорда Рондо обратился к Джорджу Тилсону , заместителю секретаря Северного департамента , с просьбой о назначении Уорда [15] , на которую он был назначен в сентябре [13] [14], после чего он и Джейн поженились 23 ноября 1731 года. [2] Рондо был более эффективным резидентом, чем Уорд, сумев примирить различные фракции внутри Российской компании в Санкт-Петербурге. [2] Тем временем Джейн играла активную роль в русской общественной жизни, став фавориткой императрицы Анны и посещая различные придворные приемы, свадьбы и т. д. [11]
Джейн потеряла ребёнка, вероятно, в 1737 году, [12] [16] после чего она вернулась в Лондон для прохождения медицинской помощи. [3] [17] Она снова забеременела, незадолго до смерти Рондо, вероятно, от простуды, 5 октября 1739 года. [11]
После смерти Рондо, будучи беременной, Джейн решила вернуться в Англию. Она отправилась в путь в январе 1740 года, взяв с собой рекомендательное письмо от императрицы, адресованное королю Георгу II :
Мы также, питая особую благосклонность к упомянутой вдове за ее добрые дела и, следовательно, проявляя интерес к ее благополучию, желаем со своей стороны любым способом содействовать ему; поэтому Мы не нашли иного средства, кроме как рекомендовать ее Вашему Величеству как подругу и сестру, чтобы оказать упомянутой вдове в ее мольбах Ваше королевское благоволение к ее пользе и утешению в ее печальном положении.
— Лёвенсон. [18]
Вместо того чтобы пытаться путешествовать по морю зимой, Джейн отправилась со своими слугами по суше на санях, запряженных лошадьми ; в путешествии ее сопровождал Уильям Вигор, торговец- квакер , который также возвращался в Англию. [11] (Вигор был агентом в Санкт-Петербурге импортеров древесины, железа и стали из Бристоля , Граффина Пранкарда и Калеба Дикинсона. [19] [20] ) Они проехали более 550 миль через регион Ливонии и герцогства Курляндского (ныне часть Латвии), прежде чем достигли порта Мемель (ныне литовский город Клайпеда ) на Балтийском море. [21]
По прибытии в Мемель они обнаружили, что порт был полон прусских офицеров и солдат, и единственным доступным местом размещения была переполненная гостиница. На следующий день Вигор нашел лучшее жилье в доме мистера Мейера, делового партнера. На следующий день Джейн Рондо и Мейер разговаривали, когда узнали, что годом ранее сын Мейера путешествовал в Йоркшире , Англия, где он заболел оспой . По совпадению, его приютили и вылечили в доме преподобного Гудвина из Метли, отца Джейн. [11] [12] [22]
После нескольких дней отдыха с Мейером и его семьей Джейн возобновила свое путешествие вместе с Вигором, проехав через Кенигсберг и Данциг (ныне Гданьск) в Ганновер, где они провели несколько дней, прежде чем отправиться в порт Гельвойт (ныне Хеллевутслёйс ) в Голландии, откуда они смогли добраться до Англии. [23]
Дочь Джейн, Клаудия Рондо родилась в Кентербери , графство Кент, родном городе семьи Рондо, 8 мая 1740 года, но умерла 31 мая, всего в три недели от роду. Она была похоронена в церкви Святого Дунстана в Кентербери. [11] Впоследствии тело Клавдия было репатриировано и похоронено рядом с его дочерью. [24]
Несколько других членов семьи Клавдия, включая его родителей, также похоронены в церкви Святого Дунстана. [25] [26] Позже Джейн установила мемориальную доску внутри церкви Святого Дунстана в память о своем муже и дочери. [27] Джейн и Уильям Вигор поженились в нонконформистской часовне в Сомерсет-Хаусе (в приходе Сент-Мэри-ле-Стрэнд ) в Вестминстере 4 мая 1743 года. Священником, который совершал церемонию бракосочетания, был преподобный Томас Ньюкомб , который был настоятелем как в Стопхэме , так и в Барлавингтоне (в трех милях к востоку от места рождения Джейн). [28]
После свадьбы Джейн и Уильям Вигор жили в Лондоне до 1749 года, когда они поселились в Таплоу -Хаусе, недалеко от Мейденхеда . Хотя Вигор иногда представлял лондонские интересы своих бывших работодателей, Пранкард и Дикинсон, пара вела жизнь в «благородной безвестности» [19] до смерти Уильяма в октябре 1767 года. [2] Он был похоронен на церковном кладбище в церкви Св. Николаса в Таплоу. [11] [2]
После смерти мужа Джейн Вигор переехала в Виндзор , где и умерла 6 сентября 1783 года. Она была похоронена рядом с Уильямом на кладбище Тэплоу. [2] [24]
В некрологе Джона Николса в журнале The Gentleman's Magazine Джейн описывалась так: «она много жила в мире и, будучи хорошо знакома с книгами, ее беседы были радостью для всех, кто имел удовольствие знать ее», и что ее утрата «тяжело ощущалась соседними бедняками, среди которых она постоянно искала подходящие объекты для проявления своей благотворительности и щедрости» [2] .
Другая жительница Санкт-Петербурга, гувернантка Элизабет Джастис , описывала Джейн как «прекрасную женщину; очень высокую и безупречно благородную», и «во всех своих ответах, даже своим подчиненным, она проявляет величайшую снисходительность и самый услужливый характер». [2] Немецкий историк Герхард Фридрих Мюллер описывал ее как «англичанку по рождению: молодую, красивую, живую, благовоспитанную и умную женщину». [29]
В течение одиннадцати лет, проведенных в Санкт-Петербурге, Джейн регулярно писала своим друзьям и семье в Англии. В 1775 году Джеймс Додсли из Пэлл-Мэлл, Лондон , опубликовал подборку ее писем под названием «Письма леди, прожившей несколько лет в России, ее другу в Англии. С историческими примечаниями». [1] В журнале The Gentleman's Magazine Джон Николс утверждает, что «она была в некотором роде обязана опубликовать их, чтобы предотвратить распространение в мире поддельной и неверной копии». [2] [30]
Несмотря на отсутствие имени автора, современники вскоре выяснили, что анонимные письма были написаны миссис Вигор. [17] Поскольку большинство из 37 писем были написаны в то время, когда она была замужем за Клавдием Рондо, письма обычно называли «Письмами леди Рондо». [17] c
Письма немедленно вызвали значительный интерес как в Англии, так и в других местах и были переведены на немецкий, французский и голландский языки к 1776 году. [31] В 1777 году было опубликовано исправленное английское издание с исправленными опечатками в оригинале. В 1836 году письма были переведены на русский язык; это издание было признано неудовлетворительным, так как оно было подвергнуто сильной цензуре, и полностью переработанное издание было опубликовано в 1874 году Евгением Карновичем с дополнительными примечаниями Сергея Шубинского и введением Константина Бестужева-Рюмина . [32] [33]
В 1784 году, после смерти Джейн годом ранее, среди ее бумаг были найдены еще несколько писем; они были опубликованы под заголовком «Одиннадцать дополнительных писем из России в царствование Петра II. Покойной миссис Вигор. Никогда ранее не публиковавшиеся». [34] В предисловии говорится, что эти письма были «найдены среди ее бумаг после ее кончины», и включают краткое биографическое предисловие и некоторые исторические заметки. [35] Эти письма предшествуют оригиналам в хронологическом порядке и охватывают ее самые ранние годы в Санкт-Петербурге во время правления Петра II и были более личными, чем те, которые она опубликовала при жизни. [2]
Письма предлагают уникальный рассказ очевидца о жизни при дворе в Санкт-Петербурге и среди эмигрантской общины; [2] современные рецензенты хвалили анекдоты о придворных событиях, включая свадьбы, коронации и похороны, а также истории об аристократических интригах и романах. [2]
В 2009 году лондонскому Музею Виктории и Альберта была выделена группа из двадцати двух вышитых чехлов для диванов и стульев вместе с портретом семьи Вигор, написанным Джозефом Хаймором в 1744 году; они были приняты британским правительством в качестве компенсации налога на наследство . Портрет, описанный как « Разговорная часть », изображает двух сидящих женщин, вероятно, Джейн и ее невестку Энн, вместе с их мужьями, Уильямом и Джозефом Вигор (оба стоят), и сидящего мужчину, возможно, Джона Пенна (1700–1746), сына основателя Пенсильвании, с которым Вигоры были в близких отношениях. [36] [37] [38]
На фотографии Джейн держит образец своей вышивки, в то время как Энн завязывает шелковую нить челноком . [ 38] Чехлы для сидений, вероятно, были сшиты Джейн Вигор еще в Санкт-Петербурге, «адаптировав русские материалы к своему английскому дизайну и навыкам владения иглой». [37]