Город на холме

Фраза, взятая из притчи о Соли и Свете.

« Город на холме » — фраза, происходящая от учения о соли и свете в Нагорной проповеди Иисуса . [ n 1] Первоначально применявшаяся к городу Бостон пуританами начала 17 века, она получила более широкое применение в политической риторике в политике Соединенных Штатов , в декларации американской исключительности и в отношении Америки, выступающей в качестве «маяка надежды» для мира. [1]

Ты — свет мира. Город на холме не может быть скрыт.

Иисус, Книга Матфея 5:14

Речь Джона Уинтропа

Это место Писания было процитировано в конце лекции или трактата пуританина Джона Уинтропа « Образец христианского милосердия », прочитанного 21 марта 1630 года в церкви Холируд в Саутгемптоне , перед тем, как его первая группа колонистов из Массачусетского залива погрузилась на корабль «Арбелла», чтобы заселить Бостон. [2] [3] Цитируя Евангелие от Матфея (5:14), в котором Иисус предупреждает: «Не может укрыться город на верху горы», Уинтроп предупредил своих собратьев-пуритан, что их новое сообщество будет «как город на верху горы, глаза всех людей обращены на нас», имея в виду, что если пуритане не смогут соблюсти свой завет с Богом, то их грехи и ошибки будут разоблачены для всего мира: «Итак, если мы будем лживо обращаться с нашим Богом в этой работе, которую мы предприняли, и таким образом заставим Его лишить нас Его нынешней помощи, мы станем историей и притчей во языцех для всего мира». [4]

Лекция Уинтропа была забыта почти на двести лет, пока Массачусетское историческое общество не опубликовало ее в 1839 году. Она оставалась малоизвестной ссылкой более века, пока историки и политические лидеры эпохи холодной войны не переосмыслили это событие, ошибочно приписав тексту Уинтропа основополагающий документ идеи американской исключительности . Совсем недавно историк из Принстона Дэн Т. Роджерс исправил запись, объяснив, что у первых пуритан, поселившихся в Бостоне, не было великого чувства судьбы. Они не ставили перед собой цели построить Новый Иерусалим. Они не называли свой новый дом Сионом или Ханааном, землей обетованной, где течет молоко и мед. Они искали только место для поддержания своего завета с Богом, свободное от вмешательства, которое они испытали в Англии. Ко второму поколению поселенцев Новая Англия была захолустьем протестантской Реформации, несущественной запоздалой мыслью о пуританском Содружестве в Англии и более богатой Голландской Республике. По правде говоря, чувство предназначения у Америки возникло лишь спустя поколения. [5]

Предупреждение Уинтропа о том, что «мы станем историей», сбывалось несколько раз за четыре столетия, как описано в книге « Заблудшие пуритане: исследование социологии отклонений» Кая Т. Эриксона , написанной в 1966 году. [6]

Использование в американской политике

9 января 1961 года избранный президент Джон Ф. Кеннеди процитировал эту фразу во время выступления в Генеральном суде Массачусетса : [7]

... Я руководствовался стандартом, который Джон Уинтроп поставил перед своими товарищами по команде на флагманском судне «Арабелла» триста тридцать один год назад, когда они тоже столкнулись с задачей создания нового правительства на опасной границе. «Мы всегда должны помнить», сказал он, «что мы будем как город на холме — глаза всех людей устремлены на нас». Сегодня глаза всех людей действительно устремлены на нас — и наши правительства, в каждой отрасли, на каждом уровне, национальном, государственном и местном, должны быть как город на холме — построенные и населенные людьми, осознающими свое огромное доверие и свою огромную ответственность. Ибо мы отправляемся в плавание в 1961 году, не менее опасное, чем то, которое предприняла « Арабелла» в 1630 году. Мы посвящаем себя задачам государственного управления, не менее устрашающим, чем управление колонией Массачусетского залива, осажденной тогда внешним ужасом и внутренним беспорядком. История не будет судить о наших начинаниях — и правительство не может быть выбрано — просто на основе цвета кожи, вероисповедания или даже партийной принадлежности. Также не будет достаточно компетентности, верности и статуса, хотя они и необходимы в высшей степени. Ибо от тех, кому много дано, много и требуется... [8]

3 ноября 1980 года Рональд Рейган сослался на то же событие и образ в своей предвыборной речи «Видение Америки». Сообщалось, что Рейган был вдохновлен автором Мэнли П. Холлом и его книгой «Тайная судьба Америки» , в которой утверждалось, что тайный орден философов создал идею Америки как страны религиозной свободы и самоуправления. [9] [10]

Я не раз цитировал слова Джона Уинтропа во время предвыборной кампании в этом году — поскольку я верю, что американцы в 1980 году так же преданы видению сияющего города на холме , как и те давние поселенцы... Эти гости этого города на Потомаке не являются белыми или черными, красными или желтыми; они не евреи или христиане; консерваторы или либералы; или демократы или республиканцы. Они американцы, благоговеющие перед тем, что было раньше, гордые тем, что для них все еще... сияющий город на холме. [ 11]

Рейган ссылался на эту концепцию в многочисленных речах; [10] особенно в своей прощальной речи к нации 11 января 1989 года:

Я говорил о сияющем городе всю свою политическую жизнь, но не знаю, передавал ли я когда-либо то, что видел, когда говорил это. Но в моем представлении это был высокий, гордый город, построенный на скалах, крепче океанов, продуваемый ветрами, благословенный Богом и кишащий людьми всех мастей, живущими в гармонии и мире; город со свободными портами, который гудел от торговли и творчества. И если должны были быть городские стены, в стенах были двери, и двери были открыты для любого, у кого было желание и сердце попасть сюда. Вот как я его видел, и вижу до сих пор. [12]

Сенатор США Барак Обама также упомянул эту тему в своей речи на церемонии вручения дипломов 2 июня 2006 года в Массачусетском университете в Бостоне : [13]

Именно здесь, в водах вокруг нас, начался американский эксперимент. Когда первые поселенцы прибыли на берега Бостона, Сейлема и Плимута, они мечтали построить Город на Холме. И весь мир наблюдал, ожидая, увенчается ли эта невероятная идея под названием Америка успехом. Более половины из вас представляют самого первого члена вашей семьи, который когда-либо учился в колледже. В самом разнообразном университете во всей Новой Англии я смотрю на море лиц афроамериканцев, испано-американцев, азиатов-американцев и арабо-американцев. Я вижу студентов, которые приехали сюда из более чем 100 разных стран, верящих, как и те первые поселенцы, что они тоже смогут найти дом в этом Городе на Холме — что они тоже смогут добиться успеха в этом самом неожиданном месте.

В 2016 году кандидат в президенты от Республиканской партии Митт Ромни использовал эту идиому в своей критике президентской кампании Дональда Трампа 2016 года :

Его внутренняя политика приведет к рецессии; его внешняя политика сделает Америку и мир менее безопасными. У него нет ни темперамента, ни суждений, чтобы быть президентом, а его личные качества означают, что Америка перестанет быть сияющим городом на холме . [14]

Во время президентской гонки 2016 года сенатор от Техаса Тед Круз использовал эту фразу в своей речи, объявляя о приостановке своей кампании. [15] Президент Барак Обама также сослался на использование этой фразы президентом Рональдом Рейганом во время его выступления на Национальном съезде Демократической партии в том же году, когда он предложил видение Америки в отличие от видения кандидата в президенты от Республиканской партии Дональда Трампа . [16]

В 2017 году бывший директор ФБР Джеймс Коми использовал эту фразу в своих показаниях перед сенатским комитетом по разведке по расследованию вмешательства России в президентские выборы в США 2016 года: [17]

...[У] нас есть эта большая, грязная, прекрасная страна, где мы все время воюем друг с другом, но никто не говорит нам, что думать, за что бороться, за что голосовать, кроме других американцев, и это прекрасно и часто болезненно. Но мы говорим об иностранном правительстве, которое [...] пыталось сформировать то, как мы думаем, голосуем, действуем. [...] [Они] попытаются опустить его и запачкать как можно больше. Вот в чем дело. И они вернутся, потому что мы остаемся — как бы нам ни было трудно друг с другом, мы остаемся тем сияющим городом на холме, и им это не нравится.

10 ноября 2020 года государственный секретарь Майк Помпео использовал эту фразу, выступая с речью на открытии Центра свободы и демократии Института Рональда Рейгана. [18]

...Но я также уверен, что Америка преодолеет любой вызов, от коммунистического Китая до террористического режима в Тегеране. Потому что именно так поступают свободные люди. Мы объединяемся; мы решаем проблемы; мы побеждаем, они проигрывают; и мы проводим нашу внешнюю политику, уверенные в том, что мы — тот сияющий город на холме.

Председатель Бенни Томпсон , Комитета по расследованию нападения 6 января Палаты представителей США , использовал эту фразу в своем вступительном слове в первый день слушаний 9 июня 2022 года. [19]

Использование в австралийской политике

В австралийской политике похожая фраза « свет на холме » была широко использована в речи премьер-министра Бена Чифли на конференции 1949 года , и, как следствие, эта фраза используется для описания цели Австралийской лейбористской партии . С тех пор она часто упоминается как журналистами, так и политическими лидерами в этом контексте. [20]

Использование в политике Августина и Римско-католической церкви

Использование в гимнах

Эта фраза используется в гимне «Now, Saviour now, Thy Love Impart» [21], написанном Чарльзом Уэсли .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Сквайерс, А. (2018). Политика священного в Америке: роль гражданской религии в политической практике . Нью-Йорк: Springer. С. 62–63. ISBN  978-3-319-68870-1 .
  2. ^ Бремер, Фрэнсис, Дж., Джон Уинтроп: забытый отец-основатель Америки , Oxford University Press, 2005, стр. 171. Часто утверждается, что проповедь была написана на борту флагманского корабля «Арабелла» и произнесена в гавани Бостона, но это ошибка, допущенная из-за сопроводительного письма к ранней рукописи, написанного не рукой Уинтропа, когда проповедь была впервые опубликована.
  3. Уинтроп, Джон, «Дневник Джона Уинтропа», 1630-1649 , Издательство Гарвардского университета, 1996, стр. 1, примечание 1
  4. ^ «Город на холме: «Модель христианского милосердия» Уинтропа, 1630». Институт Билля о правах . Получено 28.03.2024 .
  5. Дэниел Т. Роджерс, Город на холме: история самой известной мирской проповеди Америки , Princeton University Press, 2018; Ричард М. Гэмбл, В поисках города на холме: создание и разрушение американского мифа , Continuum, 2012; и Картер Уилки, Как современные лидеры неправильно поняли «Город на холме» Джона Уинтропа: призыв к смирению стал боевым кличем за американскую исключительность , CommonWealth Magazine, 17 января 2019 г.
  6. ^ Эриксон, Кай Т. (7 октября 1966 г.). Своенравные пуритане: исследование социологии девиантности. Wiley. ISBN 9780471244271– через Google Книги.
  7. ^ "Избранный президент: Город на холме". Время . 1961-01-20. ISSN  0040-781X . Получено 2015-09-16 .
  8. ^ "Выступление избранного президента Джона Ф. Кеннеди на совместном съезде Генерального суда Содружества Массачусетса". Библиотека Кеннеди . Архивировано из оригинала 24-02-2007 . Получено 25-11-2006 .
  9. Секстон, Джаред Йейтс (25 марта 2020 г.). «Культ Сияющего города принимает чуму». Новая Республика .
  10. ^ ab Levingston, Steven E. "Political Bookworm - Reagan and the occult". Voices.washingtonpost.com. Архивировано из оригинала 10 августа 2011 г. Получено 11 июня 2022 г.
  11. ^ "Election Eve Address "A Vision for America"". Американский проект президентства . Калифорнийский университет в Санта-Барбаре . Получено 21 ноября 2015 г.
  12. ^ «Прощальное обращение к нации». reaganlibrary.archives.gov .
  13. ^ «Речь Обамы – Выступление на церемонии вручения дипломов в Массачусетском университете в Бостоне». obamaspeeches.com .
  14. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «Ромни: Трамп играет с американцами как с неудачниками». YouTube . 3 марта 2016 г. Получено 17 марта 2016 г.
  15. ^ Беквит, Райан Тиг (3 мая 2016 г.). «Прочитайте речь Теда Круза о выходе из президентской гонки». Время . Получено 20.03.2017 .
  16. ^ "Полный текст: Речь президента Обамы на Национальном съезде Демократической партии". Politico . 27 июля 2016 г. Получено 2017-03-20 .
  17. ^ «Полная стенограмма и видео: показания Джеймса Коми на Капитолийском холме». The New York Times . 8 июня 2017 г. Получено 20 июня 2017 г.
  18. ^ Помпео, Майк (10 ноября 2020 г.). «Обещание Америки» (пресс-релиз). Центр свободы и демократии Института Рейгана: Государственный департамент США .
  19. ^ Томпсон, Бенни (9 июня 2022 г.). «Прочитайте полный текст выступления председателя Бенни Томпсона на первом слушании 6 января». nbcnews.com . nbcnews . Получено 9 сентября 2023 г. Америка уже давно считается сияющим городом на холме. Маяк надежды и свободы
  20. Кейси, Скотт (10 марта 2008 г.). «Китинг! приезжает в Брисбен». The Brisbane Times . Получено 21 июля 2019 г.
  21. ^ "Гимн номер 469 Ныне, Спаситель, ныне, Твоя любовь дана". hymns.countedfaithful.org .

Ван Энген, Абрам (зима 2020 г.). «Как Америка стала «городом на холме»». Гуманитарные науки . 41 (1). Национальный фонд гуманитарных наук.

Примечания

  1. ^ Матфея 5:14 : «Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы».

Дальнейшее чтение

  • Роджерс, Дэниел Т. (2018). Как город на холме: история самой известной мирской проповеди Америки. Princeton University Press. ISBN 978-0-691-18437-1.
  • Гэмбл, Ричард М. (2012). В поисках города на холме: создание и разрушение американского мифического континуума. ISBN 978-1441162328.
  • Эдвард О'Рейли (5 декабря 2018 г.). "Проповедь Джона Уинтропа "Город на холме" и "стирание коллективной памяти"". New-York Historical Society . Получено 18 февраля 2019 г. .
  • Картер Уилки (17 января 2019 г.). «Как современные лидеры неправильно поняли «Город на холме» Джона Уинтропа: призыв к смирению стал боевым кличем за американскую исключительность». Commonwealth Magazine . Получено 2 августа 2021 г.
  • Абрам Ван Энген (2020). Город на холме: история американской исключительности. Издательство Йельского университета.
  • Мэтью Роули (2021). «Обратное проектирование Завета: Моисей, Массачусетский залив и строительство города на холме». Журнал Библии и ее восприятия, 8, № 2.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Город_на_холме&oldid=1263212205"