Сэндвич чоу-мейн обычно состоит из смеси чоу-мейн на основе коричневой подливки , помещенной между половинками булочки в стиле гамбургера , и популярен в меню китайско-американских ресторанов на юго-востоке Массачусетса и в некоторых частях соседнего Род-Айленда . [1] Возникнув в Фолл-Ривер, Массачусетс , в 1930-х или 1940-х годах, [2] [3] [4] [5] сэндвич не очень известен за пределами сравнительно небольшой области Новой Англии .
Этот сэндвич был создан для обеспечения недорогого питания в экономически депрессивном регионе, населенном недавними иммигрантами из Европы и Канады, при этом подавая его в форме, с которой они уже были знакомы. [3] [4] Даже подливка была изменена, чтобы быть очень похожей на ту, что используется в типичной кухне Новой Англии. [3]
Эти сэндвичи иногда подают за пределами китайско-американских ресторанов в службах общественного питания в местных школах [6] и домах престарелых. [7] Знаменитый шеф-повар и уроженец Фолл-Ривер Эмерил Лагассе также рекламировал этот сэндвич [7] вместе с кулинарными писателями Джейн и Майклом Стерном . [1]
Сэндвичи подаются «процеженными» или «непроцеженными», в зависимости от того, есть ли в сэндвиче овощи. «Процеженный» означает, что он подается без овощей. Так же, как и поданное на тарелке чоу-мейн без булочки, сэндвич может также включать мясо или морепродукты, обычно курицу, говядину или креветки. Компания Oriental Chow Mein Noodle Company из Фолл-Ривер является региональным источником характерной хрустящей лапши для сэндвича. [8]
^ abc Stern, Jane & Stern, Michael (23 февраля 2013 г.). «Блюда в Милл-Тауне: Массачусетский город Фолл-Ривер может похвастаться необычной — и необычайно хорошей — региональной едой». Saveur .
↑ Лим, Имоджен (лето 1999 г.). «Сэндвичи с чау-мейн». Flavor & Fortune . Том 6, № 2. стр. 5. Архивировано из оригинала 25.03.2006.
^ abcd Лим, Имоджен Л. и Энг-Вонг, Джон (1994). «Сэндвичи с чау-мейн: китайско-американское предпринимательство в Род-Айленде» (PDF) . В Квок, Мансон А. и Куан, Элла Йи (ред.). Происхождение и пункты назначения: 41 эссе о китайской Америке . Лос-Анджелес: Китайское историческое общество Южной Калифорнии, Азиатско-американский центр исследований Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. стр. 417–436 . ISBN9780930377038. OCLC 260218520. Архивировано из оригинала (PDF) 2015-07-14 . Получено 2018-03-10 .
^ abc "Знаменитый сэндвич с чау-мейном из Фолл-Ривер". Историческое общество Новой Англии. 18 января 2014 г.
^ Лим, Имоджен Л. (1993). «Сэндвич «Чоу-мейн»: американский как яблочный пирог» (PDF) . Radcliffe Culinary Times . Том III, № 2. С. 4–5 .
^ ab "Сцена для пожилых людей 2: Совет по проблемам старения проведет день открытых дверей в Центре для пожилых людей в четверг, 21 апреля с 13:00 до 14:00" Fall River Herald News . 12 апреля 2011 г.
^ Девитт, Фил (24 декабря 2009 г.). «Снова в деле: Oriental Chow Mein Company возвращается после разрушительного пожара». South Coast Today . Архивировано из оригинала 14 января 2020 г. Получено 5 июня 2014 г.
^ "Сделано в Фолл-Ривер: Фунты лапши скапливаются на фабрике чоу-мейн". Fall River Herald News . 2008-09-23. Архивировано из оригинала 2013-10-05.
Внешние ссылки
Мизес-Тан, Сара (12 июня 2019 г.). «Сэндвич «Чоу-мейн», классика Фолл-Ривер и кусочек истории». The Salt . Вудс-Хоул, Массачусетс. NPR . WCAI .
Лим, Имоджен (лето 1999 г.). "Сэндвичи с чау-мейн". Flavor and Fortune . Том 6, № 2. Архивировано из оригинала 25.03.2006.
Лагассе, Эмерил (2003). "Сэндвичи Чоу-Мейн в юго-восточном стиле Новой Англии". Food Network . Архивировано из оригинала 2010-02-03.
Песня Chow Mein Sandwich. Alika & The Happy Samoans . 30 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 21.12.2021 – через YouTube .
Панганибан, Рик (19 августа 2007 г.). "Сэндвичи с чоу-мейном от Натана с Кони-Айленда (с картинками)". The Click Heard Round the World (блог) . Архивировано из оригинала 2007-11-23.
Монтейро, Лаура (16 января 2010 г.). "Чайна-Лейк". New England Bites (блог) .