Битва за перевал Тонг

Битва между военачальником Цао Цао и коалицией из Гуанси (211)
Битва за перевал Тонг
Часть войн в конце династии Хань

Вымышленный поединок между Сюй Чу и Ма Чао, портрет в Длинном коридоре Летнего дворца , Пекин
Датав. Апрель – Ноябрь 211 [а]
Расположение
Перевал Тонг (в современном уезде Тунгуань , Шэньси , Китай )
РезультатПобеда Цао Цао
Воюющие стороны
Цао ЦаоКоалиция сил Гуанси
Командиры и лидеры
Цао Цао
Цао Жэнь
Сюй Хуан
Чжан Хэ Сюй Чу
Цзя Сюй
Чжу
Лин
Ма Чао
Хань Суй
Хоу Сюань Чэн
Инь
Ян Цю
Ли Кан 
Чжан Хэн
Лян Син
Чэн И 
Чэнгун Инь
Сила
60 000 [ необходима ссылка ]100 000 [ необходима ссылка ]
Битва за перевал Тонг
Традиционный китайскийЯ не могу
Упрощенный китайскийЯ люблю тебя
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньТунгуань чжи чжан
Битва при Вэйнане
Традиционный китайскийЯ люблю тебя
Упрощенный китайскийЯ люблю тебя
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньВэйнань чжи чжан

Битва при перевале Тонг , также известная как битва при Вэйнане , [b] произошла между военачальником Цао Цао и коалицией сил из Гуанси (к западу от перевала Тонг ) между апрелем и ноябрём 211 [a] в конце правления династии Восточная Хань в Китае. Битва была инициирована западной экспансией Цао Цао, которая спровоцировала восстания в Гуанси. Цао Цао одержал решительную победу над коалицией Гуанси и установил контроль над регионом Гуанчжун .

Фон

К концу династии Восточная Хань военачальник Ма Тэн командовал значительной армией на северо-западных границах Китая, которая угрожала Северо-Китайской равнине под властью Цао Цао. Когда Цао Цао завершил объединение северного Китая в 207 году, он хотел повернуть на юг, чтобы атаковать военачальников Лю Бэя и Сунь Цюаня . Чтобы избежать потенциального нападения сзади, Цао Цао назначил Ма Тэна чиновником и вызвал его в Е (в современном Ханьдане , Хэбэй ). Ма Тэн и некоторые из членов его семьи были фактически взяты в заложники, чтобы помешать сыну Ма Тэна, Ма Чао, вторгнуться на территорию Цао Цао.

Южная экспедиция Цао Цао провалилась, и он был разгромлен объединенными силами Сунь Цюаня и Лю Бэя в битве у Красных скал в 208 году. Вместо этого он обратил свое внимание на запад и приготовился вторгнуться в регион Гуаньчжун .

Около апреля 211 года Цао Цао приказал Чжун Яо возглавить армию против военачальника Чжан Лу в округе Ханьчжун и отправил Сяхоу Юаня во главе другого отряда из округа Хэдун, чтобы поддержать Чжун Яо. [2] Гао Жоу предостерег Цао Цао от такого шага, заявив, что отправка войск на запад может вызвать подозрения у военачальников в этом районе и привести к их восстанию. [3]

Различные военачальники в регионе Гуаньчжун опасались, что Цао Цао нападет на них, потому что армия Чжун Яо пройдет через регион Гуаньчжун по пути в командование Ханьчжун. Как только армия Чжун Яо вошла в Гуаньчжун, военачальники под руководством Ма Чао и Хань Суя сформировали коалицию (известную как «Коалиция Гуаньси» или «коалиция с запада от перевала Тун ») и восстали против императорского двора Хань. [4] В число военачальников вошли Хоу Сюань (侯選), Чэн Инь (程銀), Ян Цю , Ли Кань (李堪), Чжан Хэн (張橫), Лян Син (梁興), Чэн И (成宜) и Ма Вань (馬玩). Коалиция состояла из смеси солдат ханьцев , цянов и ху . Многие уезды в этом районе присоединились к восстанию. Некоторые мирные жители бежали в Ханьчжун через долину Цзыу (子午谷), чтобы избежать войны. [ необходима цитата ]

В ответ Цао Цао послал Цао Жэня против коалиции на перевале Тун (в современном уезде Тунгуань , Шэньси ) и отдал своим генералам строгий приказ воздержаться от вступления в бой с противником. [5]

Переправа через реку Вэй

В конце июля или августе 211 года Цао Цао лично повел армию против мятежников, оставив своего сына Цао Пи охранять свою базу в Е (в современном Ханьдане , Хэбэй ). [ требуется цитата ] Некоторые из его подчиненных посоветовали ему: «Солдаты Гуаньси воинственны и специализируются на использовании длинных копий. Только элитный авангард может остановить их». Цао Цао ответил: «Я командую войной, а не мятежники. Они могут быть искусны в использовании длинных копий, но я сделаю так, что они не смогут использовать свои копья. Господа, просто смотрите». [6]

Достигнув перевала Тун, Цао Цао приказал Сюй Хуану и Чжу Лину ночью переправить свои отряды через реку Вэй через брод Пубань (蒲阪津) и разбить лагерь на западном берегу. [7] Пока Цао Цао и его люди готовились переправиться через реку Вэй на северный берег, они внезапно подверглись нападению со стороны войск Ма Чао, но Цао остался сидеть и отказался двигаться. Чжан Хэ и другие офицеры увидели, что ситуация очень критическая, поэтому они повели Цао Цао на борт парома. Поскольку течение реки было очень сильным, суда Цао Цао быстро отплыли на четыре или пять ли от южного берега. Ма Чао приказал своим войскам обстреливать вражеские лодки стрелами. Дин Фэй (丁斐), полковник Цао Цао, выпустил скот и лошадей, чтобы отвлечь врага, поэтому солдаты Гуаньси немедленно отказались от атаки и начали захватывать весь скот, который они могли заполучить. Офицеры Цао Цао были обеспокоены и запаниковали, когда потеряли из виду своего господина во время хаоса, и они пролили слезы радости, когда позже воссоединились с ним. Цао Цао рассмеялся и заметил: «Сегодня я почти попал в ловушку из-за этого маленького негодяя!» [8] [9]

Строительство песчаных стен

Переправившись через реку, Цао Цао и его войска направились на юг вдоль берега реки. Коалиция отступила и разбила лагерь вдоль реки Вэй. Цао Цао установил множество приманок, чтобы сбить с толку врага, в то же время тайно отправив войска переплыть реку и построить понтонные мосты . Его войска пересекли реку той ночью и построили лагеря на южном берегу. Той же ночью коалиция атаковала, но была отброшена засадными силами, развернутыми ранее Цао Цао. Ма Чао и его союзники также разместили гарнизон на южном берегу, и они отправили гонца на встречу с Цао Цао, требуя отдать территории к западу от реки в обмен на мир, но Цао Цао отказался. [10]

В конце октября или ноябре 211 года войска Цао Цао снова попытались пересечь реку Вэй , но каждый раз подвергались атакам Ма Чао и его кавалерии. Их лагеря были нестабильны, и они не могли построить валы , потому что местность была слишком песчаной. Лу Гуй предложил Цао Цао: «Погода холодная. Мы можем смешать песок с водой и использовать смесь для строительства стен. Они будут готовы через одну ночь». Цао Цао прислушался к предложению Лу Гуя и приказал своим войскам работать всю ночь, чтобы построить стены, которые были готовы к следующему дню. Таким образом, Цао Цао и его войска смогли пересечь реку Вэй, в то время как враг был сдержан стенами. [11] Ма Чао повел своих людей атаковать стены, но были отбиты засадами Цао Цао. [12]

Однако есть подозрения, что строительство песчаных стен на самом деле не произошло, потому что инцидент произошел поздней осенью или ранней зимой (с конца октября по ноябрь), и погода, вероятно, была недостаточно холодной, чтобы вода замерзла. [13] Историк пятого века Пэй Сунчжи прокомментировал, что в «Вэй Шу» говорится, что армия Цао Цао достигла перевала Тун в конце августа или сентябре 211 года и пересекла реку Вэй на северный берег в конце сентября или октябре. Погода не могла быть настолько холодной поздней осенью (с конца сентября по октябрь), чтобы вода замерзла. [14]

Цао Цао сеет раздор между членами коалиции

Ма Чао и коалиция неоднократно бросали вызов Цао Цао, чтобы он вышел и вступил с ними в бой, но Цао игнорировал их. Затем мятежники предложили уступить территории и отправить заложника на сторону Цао Цао в обмен на мир. Как предположил Цзя Сюй , Цао Цао сделал вид, что согласен принять их предложение. [15]

Хань Суй позже встретился с Цао Цао. Отец Хань Суя и Цао Цао были номинированы на должность сяолянь (кандидатов на государственную службу) в том же году, в то время как Цао и Хань также были бывшими коллегами, когда работали в старой столице Лоян . Когда они встретились на близком расстоянии (они были верхом на лошадях, и их кони были рядом, но смотрели в противоположных направлениях), они ничего не говорили о военных делах и имели просто беззаботную беседу о старых временах. Когда Хань Суй позже вернулся в свой лагерь, Ма Чао спросил его: «Что сказал Цао Цао?» Хань Суй ответил: «Ничего». Ма Чао и другие стали подозревать Хань Суя. [16]

Когда позже Цао Цао собирался снова встретиться с Хань Суем (на этот раз с Ханем были другие члены коалиции), его подчиненные предупредили его: «Мой господин, когда вы встретите мятежников, вы, возможно, не сможете легко уйти. Как насчет использования деревянных лошадей в качестве барьеров?» Цао Цао согласился с их предложением и поговорил с Хань Суем и его союзниками из-за барьеров. Члены коалиции приветствовали Цао Цао, когда они встретились с ним, в то время как их солдаты проталкивались вперед, чтобы поближе рассмотреть его. Цао Цао рассмеялся и сказал: «Вы хотите увидеть, как я выгляжу? Я тоже обычный человек. У меня нет четырех глаз или двух ртов, но я более умный». Цао Цао привел с собой 5000 бронированных всадников и приказал им выстроиться во внушительный строй. Силы мятежников были шокированы, когда увидели эту демонстрацию военной мощи Цао Цао. [17]

Несколько дней спустя Цао Цао написал письмо Хань Сую, в котором содержалось несколько «поправок», из-за чего создавалось впечатление, что получатель намеренно отредактировал содержание письма, чтобы что-то скрыть. Ма Чао и другие стали еще более подозрительны к Хань Сую после того, как увидели письмо. Тем временем Цао Цао готовился к войне с коалицией. Он послал легковооруженные войска для атаки первыми, а затем отправил свою элитную кавалерию, чтобы начать атаку в клещи. Цао Цао одержал крупную победу над коалицией: Чэн И, Ли Кан и другие были убиты в бою; Ян Цю бежал в командование Аньдин (安定郡; около современного Пинляна , Ганьсу ); Ма Чао и Хань Суй отступили обратно в провинцию Лян . Регион Гуаньчжун был умиротворен. [18]

Последствия

В конце ноября или декабре 211 года Цао Цао повел армию из Чанъаня , чтобы атаковать Ян Цю , и его войска осадили Аньдинское командование (安定郡; около современного Пинляна , Ганьсу ). Ян Цю сдался и ему разрешили сохранить свои прежние титулы и остаться в своих владениях, чтобы усмирить тамошних людей. [19]

Ма Чао отступил дальше на запад после своего поражения на перевале Тун . Цао Цао преследовал его до Аньдинского командования, но отказался от преследования через два месяца и вернулся в Е (в современном Ханьдане , Хэбэй ), получив известие о беспорядках в северном Китае. Он оставил Сяхоу Юань защищать Чанъань. [20] [21]

Примерно через год после того, как Ма Чао восстал против императорского двора Хань, император Сянь издал указ, предписывающий казнить членов семьи Ма Чао в Е. [22]

После того, как Цао Цао ушел, Ма Чао повел различные племена в регионе напасть на командорства и уезды в Гуаньчжуне, в то время как люди откликнулись на его призыв и присоединились к нему в восстании. В 213 году Ма Чао убил Вэй Кана , инспектора провинции Лян, захватил контроль над Цзичэном (兾城) и заставил подчиненных Вэй Кана подчиниться ему. Он взял под контроль провинцию Лян. [23] Бывшие подчиненные Вэй Кана были недовольны Ма Чао, поэтому они составили заговор, чтобы избавиться от него. Позже в том же году они восстали против него и преуспели в изгнании его из Гуаньчжуна. [24]

Ма Чао бежал в Ханьчжун , где он одолжил войска у военачальника Чжан Лу , и вернулся, чтобы атаковать тех, кто выгнал его из Гуаньчжуна. Он осадил Цзян Сюй, Чжао Ан , Ван И и их союзников на горе Ци (祁山; горные районы вокруг современного уезда Ли, Ганьсу ) около 30 дней, пока не появились подкрепления во главе с генералами Цао Цао Сяхоу Юанем и Чжан Хэ и не сняли осаду. [25] [26]

Анализ битвы Цао Цао

После битвы офицеры Цао Цао спросили своего господина: «Раньше, когда мятежники были на перевале Тун , север реки Вэй не охранялся. Почему вы не атаковали Пинъи (馮翊) с восточного берега, а вместо этого решили защищать перевал Тун и пересечь реку позже?» Цао Цао ответил: «Повстанцы были на перевале Тун. Если бы я пошел на восточный берег, они определенно усилили бы свою оборону на бродах, и мы не смогли бы перейти на запад. Поэтому я решил развернуть наши силы на перевале Тун, чтобы мятежники сосредоточили свою оборону на южном берегу и ослабили бы свою охрану на западе. Вот почему наши два генерала ( Сюй Хуан и Чжу Лин ) смогли сначала захватить западный берег, после чего наша основная армия переправилась на северный берег. Мятежники не могли сражаться за контроль над западным берегом вместе с нами, потому что наши два генерала уже заняли эту территорию. Когда я отдал приказ соединить наши повозки вместе, возвести деревянные заборы в качестве оборонительных сооружений и направить нашу армию на юг вдоль берега реки, я знал, что мы не сможем победить, поэтому я решил продемонстрировать нашу слабость врагу. Когда мы переправились через реку обратно на южный берег и построили прочные стены, я не позволил нашим людям вступить в бой с врагом, потому что я хотел, чтобы враг стать самоуверенными. Таким образом, мятежники не атаковали наши стены, а вместо этого потребовали уступить территории в обмен на мир. Я сделал вид, что согласен, чтобы они были спокойны и не стояли на страже, пока наши войска готовились к битве. Когда мы атаковали, это был действительно случай «внезапного раската грома, который не оставляет времени заткнуть уши». Есть более одного способа, как может измениться ситуация на поле боя». [27]

Ранее, во время битвы, всякий раз, когда Цао Цао получал известия о прибытии вражеских сил, он выражал радость. После битвы его офицеры спросили его, почему, на что он ответил: « Гуаньчжун — очень обширная область. Если бы мятежники разместились в различных стратегических местах, и мы атаковали бы (все эти места по одному), то потребовался бы год или два, чтобы победить их всех. Однако вместо этого они собрались (на перевале Тонг). У них могло быть численное превосходство, но они были очень разрознены, и у них не было подходящего лидера, поэтому их можно было победить одним ударом. Я был счастлив, потому что это оказалось намного проще (чем я ожидал)». [28]

ВРоман о Троецарствии

В историческом романе XIV века «Троецарствие» этой битве посвящены главы 58 и 59.

Ма Чао собрал армию, чтобы напасть на Цао Цао в отместку за то, что Цао убил своего отца Ма Тэна и младших братьев Ма Сю и Ма Те.

Цао Цао был побежден Ма Чао в первой стычке битвы. Посреди хаоса Цао Цао бежал и был преследуем Ма Чао. Ма Чао крикнул, что человек, одетый в красный халат, был Цао Цао, поэтому Цао снял свой халат и отбросил его, чтобы не быть узнанным. Когда Ма Чао увидел это, он снова крикнул, что человек с длинной бородой был Цао Цао, поэтому Цао вытащил свой меч и быстро подстриг свою бороду, пока она не стала совсем короткой. Затем Ма Чао крикнул, что человек с короткой бородой был Цао Цао, и Цао ответил, обернув флаг вокруг своей челюсти. Появился Цао Хун и задержал Ма Чао достаточно долго, чтобы Цао Цао смог сбежать.

На следующий день Ма Чао сразился с генералом Цао Цао Сюй Чу в поединке. Сюй Чу снял верхнюю одежду, сражаясь с Ма Чао обнаженным топлесс как верхом, так и пешком. Ни одному из них не удалось одолеть своего противника.

Цао Цао в конечном итоге последовал стратегии Цзя Сю , чтобы настроить Ма Чао и его союзника Хань Суя друг против друга. Ма Чао попался на уловку и поверил, что Хань Суй планирует предать его, поэтому он ворвался в палатку Хань Суя и напал на него. Хань Суй потерял левую руку во время боя и едва спасся под защитой своих подчиненных. Затем Цао Цао воспользовался их внутренним конфликтом, чтобы напасть на них и победить Ма Чао. Ма Чао бежал, чтобы присоединиться к военачальнику Чжан Лу в Ханьчжуне после своего поражения.

Историчность

Биографии Ма Чао и Цао Цао в « Саньгочжи» подтверждают, что Ма Чао начал восстание в 211 году вместе с Хань Суем , Ян Цю , Ли Канем и Чэн И в Гуаньчжуне , и они сформировали коалиционную армию для нападения на Цао Цао, что привело к битве у перевала Тун. [29] [30] « Дяньлуэ» утверждает, что примерно через год после восстания Ма Чао император Сянь издал императорский указ Цао Цао, приказав ему казнить всю семью Ма Чао. [31] Это доказывает, что порядок событий в «Саньго Яньи» был обратным , потому что Ма Чао сначала начал восстание, а затем его клан был истреблен Цао Цао примерно через год.

Поединок между Ма Чао и Сюй Чу не задокументирован в « Саньгочжи» и, скорее всего, является вымышленным. Биографии Ма Чао, Цао Цао и Сюй Чу описывают встречу между Цао Цао, Ма Чао и Хань Суем во время битвы. Цао Цао выехал верхом, чтобы поговорить с Ма Чао и Хань Суем. Цао Цао сопровождал только Сюй Чу . Ма Чао был уверен в себе и тайно лелеял намерение броситься вперед и захватить Цао Цао, когда они встретятся. Однако он слышал о Сюй Чу раньше и подозревал, что человек с Цао Цао был Сюй Чу. Затем он спросил Цао Цао: «Где твой тигр-маркиз?» Цао Цао указал на Сюй Чу, и Сюй уставился на Ма Чао. Ма Чао испугался и не осмелился сделать свой ход. [32] [33] [34]

В биографиях Ма Чао, Цао Цао и Цзя Сю упоминается, что Цао Цао последовал совету Цзя Сю посеять раздор между Ма Чао и Хань Суем и настроить их друг против друга. Биография Цао Цао дала подробный отчет об этом инциденте, который в основном похож на описание в «Саньго Яньи» , за исключением того, что нет упоминания о том, как Ма Чао отрубил руку Хань Сую в бою. Кроме того, генералы Чэн И, Ли Кан, Ян Цю и другие не были подчиненными Хань Суя, а скорее независимыми членами, которые присоединились к альянсу Ма Чао. [35] [36] [37]

Битва за перевал Тонг — один из игровых этапов в серии видеоигр Dynasty Warriors от Koei . Если игрок на стороне Цао Цао и следует порядку событий как в истории, так и в романе, заставляя Хань Суя предать, это легкая победа. В оригинальных выпусках Dynasty Warriors 6 для PS3 и Xbox 360 этап был удален, но этап был возвращен вместе с битвой при Жусюкоу и битвой при Цзетине в более позднем выпуске для PS2.

Примечания

  1. ^ ab В « Цзычжи Тунцзянь» записано, что битва у перевала Тун произошла между третьим и девятым месяцами 16-го года эры Цзяньань правления императора Сянь из династии Восточная Хань . [1] Этот период соответствует 1 апреля — 22 ноября 211 года по григорианскому календарю.
  2. ^ «Вэйнань» означает «к югу от Вэй (реки) ». Большая часть сражений в битве происходила на южном берегу реки Вэй.

Ссылки

  1. Сима (1084), т. 66.
  2. ^ (張魯據漢中,三月,遣鍾繇討之。公使淵等出河東與繇會。) Sanguozhi vol. 1.
  3. ^ (太祖欲遣鍾繇等討張魯,柔諫,以為今猥遣大兵,西有韓遂、馬超,謂為己舉,將相扇動作逆,宜先招集三輔,三輔苟平,漢中可傳檄而定也。繇入關,遂、超等果反。) Сангожи об. 24.
  4. ^ (是時關中諸將疑繇欲自襲,馬超遂與韓遂、楊秋、李堪、成宜等叛。) Sanguozhi vol. 1.
  5. ^ (遣曹仁討之。超等屯潼關,公勑諸將:「關西兵精悍,堅壁勿與戰。」) Sanguozhi vol. 1.
  6. ^ (魏書曰:議者多言「關西兵彊,習長矛,非精選前鋒,則不可以當也」。公謂諸將曰:「戰在我,非在賊也。賊雖習長矛,將使不得以刺,諸君但觀之耳。」) Аннотация Вэй Шу в Sanguozhi vol. 1.
  7. ^ (秋七月,公西征,與超等夾關而軍。公急持之,而潛遣徐晃、朱靈等夜渡蒲阪津,據河西為營。) Сангожи об. 1.
  8. ^ (公自潼關北渡,未濟,超赴船急戰。校尉丁斐因放牛馬以餌賊,賊亂取牛馬, 公乃得渡, ...) Сангожи об. 1.
  9. ^ (曹瞞傳曰:公將過河,前隊適渡,超等奄至,公猶坐胡牀不起。張郃等見事急,共引公入船。河水急,北渡,流四五里,超等騎追射之,矢下如雨。諸將見軍敗,不知公所在,皆惶懼,至見,乃悲喜,或流涕。公大笑曰:「今日幾為小賊所困乎!」) Аннотация Цао Мань Чжуаня в Sanguozhi vol. 1.
  10. ^ (...循河為甬道而南。賊退,拒渭口,公乃多設疑兵,潛以舟載兵入渭,為浮橋,夜,分兵結營於渭南。賊夜攻營,伏兵擊破之。超等屯渭南,遣信求割河以西請和,公不許。) Сангожи об. 1.
  11. ^ (曹瞞傳曰:時公軍每渡渭,輒為超騎所衝突,營不得立,地又多沙,不可築壘。婁子伯說公曰:「今天寒,可起沙為城,以水灌之,可一夜而成。」公從之,乃多作縑囊以運水, 夜渡兵作城, 比明, 城立, 由是公軍盡得渡渭。) Аннотация Цао Мань Чжуаня в Sanguozhi vol. 1.
  12. ^ де Креспиньи (2010), с. 298.
  13. ^ (或疑于時九月,水未應凍。) Аннотация Цао Мань Чжуаня в Sanguozhi vol. 1.
  14. ^ (臣松之案魏書:公軍八月至潼關,閏月北渡河,則其年閏八月也,至此容可大寒邪!) Пей Аннотация Сунчжи в Sanguozhi vol. 1.
  15. ^ (九月,進軍渡渭。 ...超等數挑戰,又不許;固請割地,求送任子,公用賈詡計,偽許之。) Sanguozhi vol. 1.
  16. ^ (韓遂請與公相見,公與遂父同歲孝廉,又與遂同時儕輩,於是交馬語移時,不及軍事,但說京都舊故,拊手歡笑。旣罷,超等問遂:「公何言?」遂曰:「無所言也。」超等疑之。) Саньгочжи т. 1.
  17. ^ (魏書曰:公後日復與遂等會語,諸將曰:「公與虜交語,不宜輕脫,可為木行馬以為防遏。」公然之。賊將見公,悉於馬上拜,秦、胡觀者,前後重沓,公笑謂賊曰:「爾欲觀曹公邪?亦猶人也,非有四目兩口,但多智耳!」胡前後大觀。又列鐵騎五千為十重陣,精光耀日,賊益震懼。) Аннотация Вэй Шу в Sanguozhi vol. 1.
  18. ^ (他日,公又與遂書,多所點竄,如遂改定者;超等愈疑遂。公乃與克日會戰,先以輕兵挑之,戰良乆, 乃縱虎騎夾擊, 大破之, 斬成宜、李堪等。遂、超等走涼州,楊秋奔安定,關中平。) Сангожи об. 1.
  19. ^ (冬十月,軍自長安北征楊秋,圍安定。秋降,復其爵位,使留撫其民人。) Sanguozhi vol. 1.
  20. ^ (十二月,自安定還,留夏侯淵屯長安。) Sanguozhi vol. 1.
  21. ^ (超走保諸戎,曹公追至安定,會北方有事,引軍東還。) Sanguozhi vol. 36.
  22. ^ (超至安定,遂奔涼州。詔收滅超家屬。超復敗於隴上。) Аннотация Dianlue в Sanguozhi vol. 36.
  23. ^ (超果率諸戎以擊隴上郡縣,隴上郡縣皆應之,殺涼州刺史韋康,據兾城,有其衆。超自稱征西將軍,領并州牧,督涼州軍事。) Сангожи об. 36.
  24. ^ (康故吏民楊阜、姜叙、梁寬、趙衢等合謀擊超。阜、叙起於鹵城,超出攻之,不能下;寬、衢閉兾城門,超不得入。) Сангожи об. 36.
  25. ^ (超奔漢中,還圍祁山。叙等急求救,諸將議者欲須太祖節度。淵曰: 「公在鄴,反覆四千里,比報,叙等必敗,非救急也。」遂行,使張郃督步騎五千在前,從陳倉狹道入,淵自督糧在後。郃至渭水上,超將氐羌數千逆郃。未戰,超走,郃進軍收超軍器械。淵到,諸縣皆已降。) Сангожи об. 9.
  26. ^ (遂共閉門逐超,超奔漢中,從張魯得兵還。異復與昂保祁山,為超所圍,三十日救兵到,乃解。超卒殺異子月。凡自兾城之難,至于祁山, 昂出九奇,異輒參焉。) Аннотация Ли Ню Чжуань в Sanguozhi vol. 25.
  27. ^ (諸將或問公曰:「初,賊守潼關,渭北道缺,不從河東擊馮翊而反守潼關,引日而後北渡,何也?」公曰:「賊守潼關,若吾入河東,賊必引守諸津,則西河未可渡,吾故盛兵向潼關;賊悉衆南守,西河之備虛,故二將得擅取西河;然後引軍北渡,賊不能與吾爭西河者,以有二將之軍也。連車樹柵,為甬道而南,旣為不可勝,且以示弱。渡渭為堅壘,虜至不出,所以驕之也;故賊不為營壘而求割地。吾順言許之, 所以從其意, 使自安而不為備, 因畜士卒之力,一旦擊之,所謂疾雷不及掩耳,兵之變化,固非一道也。」) Сангожи об. 1.
  28. ^ (始,賊每一部到,公輒有喜色。賊破之後,諸將問其故。公荅曰:「關中長遠,若賊各依險阻,征之,不一二年不可定也。今皆來集, 其衆雖多, 莫相歸服,軍無適主,一舉可滅,為功差易,吾是以喜。」) Сангожи об. 1.
  29. ^ (超既統眾,遂與韓遂合從,及楊秋、李堪、成宜等相結,進軍至潼關。) Sanguozhi vol. 36.
  30. ^ (是時關中諸將疑繇欲自襲,馬超遂與韓遂、楊秋、李堪、成宜等叛。) Sanguozhi vol. 1.
  31. ^ (詔收滅超家屬。) Аннотация Dianlue в Sanguozhi vol. 36.
  32. ^ (曹公與遂、超單馬會語,超負其多力,陰欲突前捉曹公, 曹公左右將許褚瞋目盻之,超乃不敢動。) Сангожи об. 36.
  33. ^ (曹公與遂、超單馬會語,超負其多力,陰欲突前捉曹公, 曹公左右將許褚瞋目盻之,超乃不敢動。) Сангожи об. 1.
  34. ^ (其後太祖與遂、超等單馬會語,左右皆不得從,唯將褚。超負其力,陰欲前突太祖,素聞褚勇,疑從騎是褚。乃問太祖曰:「公有虎侯者安在?」太祖顧指褚,褚瞋目盼之。超不敢動,乃各罷。) Сангожи об. 18.
  35. ^ (曹公用賈詡謀,離間超、遂,更相猜疑,軍以大敗。) Sanguozhi vol. 36.
  36. ^ (超等數挑戰,又不許;固請割地,求送任子,公用賈詡計,偽許之。韓遂請與公相見,公與遂父同歲孝廉,又與遂同時儕輩, 於是交馬語移時, 不及軍事, 但說京都舊故,拊手歡笑。既罷,超等問遂:「公何言?」遂曰:「無所言也。」超等疑之。他日,公又與遂書,多所點竄,如遂改定者;超等愈疑遂。公乃與克日會戰,先以輕兵挑之, 戰良久, 乃縱虎騎夾擊, 大破之, 斬成宜、李堪等。遂、超等走涼州,楊秋奔安定,關中平。) Сангожи об. 1.
  37. ^ (太祖後與韓遂、馬超戰於渭南,超等索割地以和, 並求任子。詡以為可偽許之。又問詡計策,詡曰:「離之而已。」太祖曰:「解。」一承用詡謀。語在武紀。卒破遂、超,詡本謀也。) Саньгочжи т. 10.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Битва_при_Тонгском_перевале&oldid=1248758670"