Арнольд Беннетт | |
---|---|
Рожденный | Енох Арнольд Беннетт ( 1867-05-27 )27 мая 1867 г. Хэнли , Стаффордшир, Англия |
Умер | 27 марта 1931 г. (1931-03-27)(63 года) Лондон, Англия |
Род занятий | Писатель, драматург, журналист |
Энох Арнольд Беннетт (27 мая 1867 г. — 27 марта 1931 г.) — английский писатель, наиболее известный как романист, писавший много. В период с 1890-х по 1930-е годы он написал 34 романа, семь томов рассказов, 13 пьес (некоторые в соавторстве с другими писателями) и ежедневный журнал общим объемом более миллиона слов. Он писал статьи и рассказы для более чем 100 газет и периодических изданий, работал и недолгое время руководил Министерством информации во время Первой мировой войны , а также писал для кино в 1920-х годах. Продажи его книг были значительными, и он был самым финансово успешным британским автором своего времени.
Родившийся в скромной, но быстрорастущей семье в Хэнли , в Стаффордширской гончарной мастерской , Беннетт был предназначен своим отцом, адвокатом , чтобы последовать за ним в юридическую профессию. Беннетт работал на своего отца, прежде чем перейти в другую юридическую фирму в Лондоне в качестве клерка в возрасте 21 года. Он стал помощником редактора, а затем редактором женского журнала, прежде чем стать штатным автором в 1900 году. Всегда преданный французской культуре в целом и французской литературе в частности, он переехал в Париж в 1903 году; там расслабленная обстановка помогла ему преодолеть его сильную застенчивость, особенно с женщинами. Он провел десять лет во Франции, женившись на француженке в 1907 году. В 1912 году он вернулся в Англию. Он и его жена расстались в 1921 году, и он провел последние годы своей жизни с новой партнершей, английской актрисой. Он умер в 1931 году от брюшного тифа , неразумно выпив водопроводную воду во Франции.
Многие из романов и рассказов Беннета происходят в вымышленной версии Стаффордширской гончарной мастерской, которую он называл «Пять городов». Он твердо верил, что литература должна быть доступна простым людям, и осуждал литературные клики и элиту. Его книги нравились широкой публике и продавались большими тиражами. По этой причине, а также из-за его приверженности реализму , писатели и сторонники модернистской школы, в частности Вирджиния Вулф , принижали его, и его художественная литература стала игнорироваться после его смерти. При жизни его журналистские книги «самопомощи» продавались значительными тиражами, и он также был драматургом; он был менее успешен в театре, чем в романах, но добился двух значительных успехов с «Вехами» (1912) и «Большим приключением» (1913).
Исследования Маргарет Дрэббл (1974), Джона Кэри (1992) и других привели к переоценке творчества Беннетта. Лучшие из его романов, включая «Анну из пяти городов» (1902), «Сказку старых бабушек» (1908), «Клейхэнгер» (1910) и «Ступени Райсимана» (1923), теперь широко признаны как основные работы.
Арнольд Беннетт родился 27 мая 1867 года в Ханли, Стаффордшир , сейчас это часть Сток-он-Трент, но тогда это был отдельный город. [1] [2] Он был старшим ребенком из трех сыновей и трех дочерей [n 1] Эноха Беннетта (1843–1902) и его жены Сары Энн, урожденной Лонгсон (1840–1914). Ранняя карьера Эноха Беннетта была смешанной: после неудачной попытки управлять бизнесом по производству и продаже керамики, он открылся как торговец тканями и ломбард в 1866 году. Четыре года спустя отец Эноха умер, оставив ему немного денег, с которыми он устроился в местную юридическую фирму; в 1876 году он получил квалификацию солиситора . [ 3] Беннетты были убежденными уэслианцами , музыкальными, культурными и общительными. У Эноха Беннетта была авторитарная сторона, но это была счастливая семья, [4] хотя и мобильная: по мере того, как успех Эноха как адвоката рос, семья переезжала в течение пяти лет в конце 1870-х и начале 1880-х годов в четыре разных дома в Хэнли и соседнем Берслеме . [2]
С 1877 по 1882 год Беннетт учился в Институте Веджвуда в Берслеме, а затем год в гимназии в Ньюкасл-андер-Лайме . Он хорошо знал латынь и лучше — французский; [5] у него был вдохновляющий директор, который привил ему любовь к французской литературе и французскому языку, которая сохранилась на всю жизнь. [6] Он хорошо учился и сдал экзамены в Кембриджском университете , которые могли бы привести к образованию в Оксбридже , но у его отца были другие планы. В 1883 году, в возрасте 16 лет, Беннетт бросил школу и начал работать — бесплатно — в офисе своего отца. Он делил свое время между неподходящей ему работой, такой как сбор арендной платы, днем и подготовкой к экзаменам вечером. Он начал скромно писать, публикуя легкие статьи в местной газете. [3] Он стал мастером стенографии Питмана , навыка, очень востребованного в коммерческих офисах, [7] и благодаря этому он получил должность клерка в юридической фирме в Линкольнс-Инн-Филдс , Лондон. [8] В марте 1889 года, в возрасте 21 года, он уехал в Лондон и больше не возвращался в родное графство. [3] [9]
В юридической конторе в Лондоне Беннетт подружился с молодым коллегой Джоном Эландом, который был страстным любителем книг. Дружба с Эландом помогла Беннетту преодолеть врожденную застенчивость, которая усугублялась заиканием, которое он терпеть не мог. [3] [n 2] Вместе они исследовали мир литературы. Среди писателей, которые произвели на Беннетта впечатление и оказали на него влияние, были Джордж Мур , Эмиль Золя , Оноре де Бальзак , Ги де Мопассан , Гюстав Флобер и Иван Тургенев . [11] Он продолжил писать и в 1893 году получил премию в двадцать гиней от Tit-Bits за рассказ «Натурщица»; другой рассказ, «Письмо домой», был успешно отправлен в The Yellow Book , где он появился в 1895 году вместе с работами Генри Джеймса и других известных писателей. [12]
В 1894 году Беннетт ушел из юридической фирмы и стал помощником редактора журнала Woman . Зарплата составляла 150 фунтов в год, что на 50 фунтов меньше, чем он зарабатывал клерком, [n 3] но эта должность оставляла ему гораздо больше свободного времени для написания своего первого романа. Для журнала он писал под разными женскими псевдонимами, такими как «Барбара» и «Сесиль». Как пишет его биограф Маргарет Дрэббл :
Неформальная офисная жизнь журнала подходила Беннетту, не в последнюю очередь потому, что она приводила его в оживленную женскую компанию, и он начал вести себя немного более расслабленно с молодыми женщинами. [15] Он продолжал работать над своим романом и писал короткие рассказы и статьи. Он был скромен в отношении своего литературного таланта: он писал другу: «У меня нет внутренней уверенности, что я когда-либо смогу сделать что-то большее, чем посредственность, рассматриваемая строго как искусство – очень посредственность», но он знал, что может «выдавать вещи, которые будут читаться с энтузиазмом, и о которых человек с улицы скажет друзьям: «Вы читали то-то и то-то в What-is-it ? » » [16] Он был счастлив писать для популярных журналов, таких как Hearth and Home , или для высоколобой The Academy . [17]
Его дебютный роман « Человек с севера» , законченный в 1896 году, был опубликован два года спустя Джоном Лейном , чей читатель Джон Бьюкен рекомендовал его к публикации. [18] Он получил хвалебное письмо от Джозефа Конрада и был хорошо и широко оценен, но прибыль Беннета от продажи книги оказалась меньше, чем стоимость ее печати. [19]
В 1896 году Беннетт был повышен до должности редактора журнала Woman ; к тому времени он уже нацелился на карьеру штатного автора, но проработал редактором четыре года. [3] За это время он написал две популярные книги, которые критик Джон Лукас назвал « халтурой »: Journalism for Women (1898) и Polite Farces for the Drawing Room (1899). Он также начал работу над вторым романом, Anna of the Five Towns , где пять городов были слегка беллетризованной версией Стаффордширской гончарной мастерской , где он вырос. [20]
В 1900 году Беннетт оставил свой пост в Woman и покинул Лондон, чтобы обосноваться в Trinity Hall Farm, недалеко от деревни Хоклифф в Бедфордшире, где он создал дом не только для себя, но и для своих родителей и младшей сестры. Он закончил Anna of the Five Towns в 1901 году; она была опубликована в следующем году, как и ее преемник, The Grand Babylon Hotel . Последняя, экстравагантная история о преступлениях в высшем обществе, была продана тиражом 50 000 экземпляров в твердом переплете и почти сразу же была переведена на четыре языка. [21] К этому моменту он был достаточно уверен в своих силах, чтобы сказать другу:
В январе 1902 года Энох Беннетт умер после упадка до слабоумия. [23] Его вдова решила вернуться в Берслем, а сестра Беннетта вскоре вышла замуж. Не имея иждивенцев, Беннетт − всегда преданный французской культуре [3] − решил переехать в Париж; он поселился там в марте 1903 года. [24] Биографы размышляли о его точных причинах этого поступка. Дрэббл предполагает, что, возможно, «он надеялся на некое освобождение. Ему было тридцать пять, и он не был женат»; [24] Лукас пишет, что почти наверняка желание Беннетта быть признанным как серьезный художник побудило его переехать; [3] по словам его друга и коллеги Фрэнка Суиннертона , Беннетт следовал по стопам Джорджа Мура, отправившись жить в «дом современного реализма»; [25] по мнению биографа Реджинальда Паунда, это было «начало его карьеры как светского человека». [24] 9- й округ Парижа был домом Беннета в течение следующих пяти лет, сначала на улице Кале, недалеко от площади Пигаль , а затем на более престижной улице д'Омаль. [26]
Жизнь в Париже, очевидно, помогла Беннетту преодолеть большую часть его оставшейся застенчивости с женщинами. [27] В его дневниках за первые месяцы в Париже упоминается молодая женщина, идентифицированная как «С» или «Чичи», которая была хористкой ; [28] дневники — или, по крайней мере, тщательно отобранные отрывки, опубликованные после его смерти [29] — не фиксируют точную природу их отношений, но они провели вместе значительное количество времени. [30]
В ресторане, где он часто обедал, тривиальный инцидент в 1903 году дал Беннетту зародыш идеи для романа, который обычно считался его шедевром. [25] [31] Вошла гротескная старушка и вызвала суету; красивая молодая официантка посмеялась над ней, и Беннетт был поражен мыслью, что старушка когда-то была такой же молодой и красивой, как и официантка. [32] Из этого выросла история двух контрастирующих сестер в «Рассказах старых баб» . [33] Он не начинал работу над этим романом до 1907 года, до этого он написал десять других, некоторые из которых, по мнению его биографа Кеннета Янга, «печально непримечательные». [34] На протяжении всей своей карьеры Беннетт перемежал свои лучшие романы некоторыми, которые его биографы и другие называли халтурой. [3] [35]
В 1905 году Беннетт обручился с Элеонор Грин, представительницей эксцентричной и капризной американской семьи, проживавшей в Париже, но в последний момент, после того как были разосланы свадебные приглашения, она разорвала помолвку и почти сразу же вышла замуж за соотечественника. [36] Дрэббл замечает, что Беннетт был хорошо избавлен от нее, но это был болезненный эпизод в его жизни. [37] В начале 1907 года он встретил Маргерит Сулье (1874–1960), которая вскоре стала сначала его другом, а затем и любовницей. [38] В мае он заболел тяжелым желудочным заболеванием, и Маргерит переехала в его квартиру, чтобы ухаживать за ним. Они стали еще ближе, и в июле 1907 года, вскоре после его сорокового дня рождения, они поженились в мэрии 9 -го округа. [39] Брак оказался бездетным. [40] В начале 1908 года пара переехала с улицы д'Омаль на виллу Нефлье в Фонтенбло-Авон , примерно в 40 милях (64 км) к юго-востоку от Парижа. [41] [n 4]
Лукас комментирует, что лучшие из романов, написанных во Франции, — «Кого соединил Бог» (1906), «Сказка старых бабушек» (1908) и «Клейхэнгер» (1910) — «справедливо утвердили Беннета как главного представителя реалистической прозы». [3] В дополнение к ним Беннетт опубликовал более легкие романы, такие как « Карта » (1911). Его продукция литературной журналистики включала статьи для TP O'Connor 's TP's Weekly и левого The New Age ; его статьи для последнего, опубликованные под псевдонимом, были краткими литературными эссе, нацеленными на «широкого образованного читателя», [3] форма, подхваченная более поздним поколением писателей, включая Дж. Б. Пристли и В. С. Притчетта . [3]
В 1911 году Беннетт совершил финансово выгодный визит в США, который он позже описал в своей книге 1912 года « Те Соединенные Штаты» . Пересекая Атлантику на борту « Лузитании» , он посетил не только Нью-Йорк и Бостон, но также Чикаго, Индианаполис, Вашингтон и Филадельфию в туре, который американский издатель Джордж Доран описал как «тур непрерывного триумфа»: [46] за первые три дня своего пребывания в Нью-Йорке он дал 26 интервью журналистам. [47] В то время как его конкурент Э. П. Даттон получил права на такие романы Беннетта, как «Хильда Лессуэйс» и «Карта» (переименованная в «Денри Дерзкий» ), Доран, который путешествовал повсюду с Беннеттом, находясь в Америке, был издателем чрезвычайно успешных «карманных философий» Беннетта « Как жить двадцать четыре часа в сутки» и «Ментальная эффективность». Влиятельный критик Уиллард Хантингтон Райт написал об этих книгах, что Беннетт «стал проповедником, и он очень хороший проповедник». [48] Находясь в США, Беннетт также продал права на серию своего будущего романа «Цена любви » (1913–14) издательству Harpers за 2000 фунтов стерлингов, восемь эссе журналу Metropolitan за 1200 фунтов стерлингов и американские права на преемника Clayhanger за 3000 фунтов стерлингов. [3]
За десять лет во Франции он прошел путь от умеренно известного писателя, наслаждающегося скромными продажами, до выдающегося успеха. Суиннертон отмечает, что в дополнение к его большим продажам, критический престиж Беннета был в зените. [40]
В 1912 году, после длительного пребывания в отеле «Калифорни» в Каннах, [49] во время которого он написал «Регента» , беззаботное продолжение «Карты» , Беннетт и его жена переехали из Франции в Англию. Сначала они жили в Патни , но «решившись стать английским землевладельцем», [50] он купил Комаркес , загородный дом начала XVIII века в Торп-ле-Сокене , Эссекс, и переехал туда в феврале 1913 года. [51] Среди его ранних забот, вернувшись в Англию, было добиться успеха как драматург. Он пробовал себя и раньше, но его неопытность дала о себе знать. Times считала, что его комедия 1911 года «Медовый месяц» , поставленная в Вест-Энде со звездным составом, [n 5] имела «один из самых забавных первых актов, которые мы когда-либо видели», но провалилась в двух других актах. [52] В том же году Беннетт познакомился с драматургом Эдвардом Кноблаухом (позже Ноблоком), и они сотрудничали над «Вехами» , историей поколений семьи, показанной в 1860, 1885 и 1912 годах. Сочетание повествовательного дара Беннетта и практического опыта Кноблауха оказалось успешным. [53] Пьеса была хорошо укомплектована, [n 6] получила весьма благоприятные отзывы, [55] была показана более 600 раз в Лондоне и более 200 раз в Нью-Йорке, [56] и принесла Беннетту немалые деньги. [3] Его следующая пьеса, «Великое приключение» (1913), сценическая версия его романа « Похороненный заживо » (1908), имела такой же успех. [57]
Отношение Беннета к Первой мировой войне было таково, что британские политики были виноваты в том, что не смогли предотвратить ее, но что как только она стала неизбежной, было бы правильно, если бы Британия присоединилась к своим союзникам против немцев. [58] Он сосредоточил свое внимание на журналистике, стремясь информировать и воодушевлять общественность в Великобритании, союзных и нейтральных странах. Он работал в официальных и неофициальных комитетах, а в 1915 году его пригласили посетить Францию, чтобы увидеть условия на фронте и написать о них для читателей на родине. Собранные впечатления появились в книге под названием Over There (1915). [40] Однако он все еще писал романы: These Twain , третий в его трилогии Clayhanger, был опубликован в 1916 году [59] , а в 1917 году он завершил продолжение, The Roll Call , которое заканчивается тем, что его герой, Джордж Кэннон, записывается в армию. Военный Лондон стал местом действия романа Беннета «Прекрасная леди» (1918) о высококлассной французской кокотке : хотя роман получил хорошие отзывы, из-за своей тематики роман вызвал «настоящий скандал», и некоторые книготорговцы отказались его продавать. [60]
Когда лорд Бивербрук стал министром информации в феврале 1918 года, он назначил Беннетта ответственным за пропаганду во Франции. [40] Бивербрук заболел в октябре 1918 года и назначил Беннетта директором пропаганды, отвечающим за все министерство в последние недели войны. [61] В конце 1918 года Беннетту предложили, но он отказался, рыцарское звание в новом Ордене Британской империи , учрежденном Георгом V. [62] Предложение было повторено некоторое время спустя, и Беннетт снова отказался от него. Один из его ближайших соратников в то время подозревал, что он втайне надеялся на более престижный Орден за заслуги . [62]
Когда война подходила к концу, Беннетт вернулся к своим театральным интересам, хотя и не в качестве драматурга в первую очередь. В ноябре 1918 года он стал председателем, а Найджел Плейфэр стал управляющим директором Lyric Theatre, Hammersmith . [63] Среди их постановок были « Авраам Линкольн» Джона Дринкуотера и «Опера нищего» , которая, по выражению Суиннертона, «уловила различные настроения послевоенного духа» [40] и была показана 466 и 1463 раза соответственно. [64]
В 1921 году Беннетт и его жена официально расстались . Они отдалялись друг от друга в течение нескольких лет, и Маргерит сошлась с Пьером Легро, молодым преподавателем французского языка. [66] Беннетт продал Comarques и прожил в Лондоне остаток своей жизни, сначала в квартире недалеко от Бонд-стрит в Вест-Энде , которую он арендовал во время войны. [67] На протяжении большей части 1920-х годов он был широко известен как самый высокооплачиваемый литературный журналист в Англии, ведя еженедельную колонку в Beaverbrook's Evening Standard под названием «Книги и люди»; по словам Фрэнка Суиннертона , эти статьи были «чрезвычайно успешными и влиятельными... и создали ряд новых репутаций». [68] [n 8] К концу своей карьеры Беннетт сотрудничал более чем с 100 газетами, журналами и другими изданиями. [70] Он продолжал писать романы и пьесы так же усердно, как и до войны. [3] [40]
Суиннертон пишет: «Бесконечные общественные мероприятия; неисчерпаемое покровительство музыкантам, актерам, поэтам и художникам; максимум благосклонности к друзьям и незнакомцам — все это было отмечено в последние десять лет его жизни». [40] Хью Уолпол , [71] Джеймс Агат [72] и Осберт Ситуэлл были среди тех, кто свидетельствовал о щедрости Беннета. Ситуэлл вспомнил письмо, которое Беннет написал в 1920-х годах:
В 1922 году Беннетт встретил и влюбился в актрису Дороти Честон (1891–1977). Вместе они обосновались в доме на Кадоган-сквер , где и жили до переезда в 1930 году в Чилтерн-Корт, Бейкер-стрит . [75] Поскольку Маргерит не соглашалась на развод, [n 10] Беннетт не мог жениться на Дороти, и в сентябре 1928 года, забеременев, она сменила свое имя по акту о праве собственности на Дороти Честон Беннетт. [77] [n 11] В апреле следующего года она родила единственного ребенка пары, Вирджинию Мэри (1929–2003). [77] Она продолжала появляться как актриса, а также продюсировала и играла главную роль в возрождении Milestones , которое было хорошо оценено, но имело лишь умеренный успех. [81] Беннетт испытывала смешанные чувства по поводу своей продолжающейся сценической карьеры, но не стремилась ее прекратить. [81]
Во время отпуска во Франции с Дороти в январе 1931 года Беннетт дважды пил водопроводную воду — в то время это было небезопасным занятием. [82] По возвращении домой он заболел; сначала ему поставили диагноз грипп , но болезнь оказалась брюшным тифом ; после нескольких недель безуспешного лечения он умер в своей квартире в Чилтерн-Корте 27 марта 1931 года в возрасте 63 лет. [65] [n 12]
Беннетт был кремирован в крематории Голдерс Грин , а его прах был захоронен на кладбище Берслем в могиле его матери. [83] Панихида состоялась 31 марта 1931 года в церкви Св. Клемента Дейнса в Лондоне, на ней присутствовали ведущие деятели журналистики, литературы, музыки, политики и театра, и, по словам Паунда, многие мужчины и женщины, которые в конце службы «вышли в Лондон, который для них уже никогда не будет прежним». [84]
С самого начала Беннетт верил в «демократизацию искусства, которую, несомненно, обязанность меньшинства осуществить». [85] Он восхищался некоторыми писателями- модернистами своего времени, но решительно не одобрял их осознанную апелляцию к небольшой элите и их пренебрежение к обычному читателю. Беннетт считал, что литература должна быть инклюзивной, доступной для простых людей. [86]
С самого начала своей карьеры Беннетт осознавал привлекательность региональной литературы. Энтони Троллоп , Джордж Элиот и Томас Харди создали и поддерживали свои собственные места действия, и Беннетт сделал то же самое со своими «Пятью городами», опираясь на свой опыт мальчика и юноши. [87] Как реалистичный писатель он следовал примерам авторов, которыми восхищался — прежде всего Джорджа Мура , но также Бальзака , Флобера и Мопассана среди французских писателей, и Достоевского , Тургенева и Толстого среди русских. Сочиняя о «Пяти городах», Беннетт стремился изобразить опыт простых людей, справляющихся с нормами и ограничениями сообществ, в которых они жили. [88] Дж. Б. Пристли считал, что следующим влиянием на художественную литературу Беннетта было его время в Лондоне в 1890-х годах, «занятое журналистикой и изобретательным варением разных видов». [89]
Беннетта помнят в основном по его романам и рассказам. Самые известные из них происходят в шести городах Поттерис его юности или описывают их жителей. Он представил регион как «Пять городов», которые тесно связаны с их оригиналами: реальные Берслем , Хэнли , Лонгтон , Сток и Танстолл стали Берсли, Хэнбриджем, Лонгшоу, Найпом и Тернхиллом Беннетта. [90] [n 13] Эти «Пять городов» впервые появляются в художественном произведении Беннетта в « Анне из пяти городов » (1902) и являются местом действия для дальнейших романов, включая «Леонора» (1903), «Кого соединил Бог» (1906), «Рассказ старых жен» (1908) и трилогию «Клейхэнгер» — «Клейхэнгер» (1910), «Хильда Лессуэйс» (1911) и «Эти двое» (1916), а также для десятков рассказов. В своих произведениях Беннетт изображает Пять Городов с тем, что Оксфордский справочник по английской литературе называет «ироничной, но нежной отстраненностью, описывая провинциальную жизнь и культуру в документальных подробностях и создавая множество запоминающихся персонажей». [20] В более поздние годы жизни Беннетт говорил, что писатель Джордж Мур был «отцом всех моих книг о Пяти Городах», поскольку именно чтение романа Мура 1885 года «Жена ряженого» , действие которого происходит в Поттерисе, «открыло мне глаза на романтическую природу района, в котором я слепо жил более двадцати лет». [92]
Беннетт черпал вдохновение не только из мест, которые он использовал в своих произведениях. Многие из его персонажей явно основаны на реальных людях из его жизни. Его друг из Линкольнс-Инн Джон Эланд был источником для мистера Эйкеда в первом романе Беннетта « Человек с севера» (1898); [93] В романе «Великий человек» (1903) есть персонаж, похожий на его подругу-парижанку Чичи; [94] Ранняя жизнь Дариуса Клейхэнгера основана на жизни друга семьи, а сам Беннетт представлен в «Эдвине в Клейхэнгере» . [95] Его критиковали за литературное использование в этом романе удручающих подробностей о старческом упадке его отца, но, по мнению Паунда, перенося эти подробности на бумагу, Беннетт освобождал себя от болезненных воспоминаний. [96]
These Twain — «последнее обширное исследование жизни Пяти Городов» Беннета. [97] Романы, написанные им в 1920-х годах, в основном происходят в Лондоне и его окрестностях: например, «Riceyman Steps» (1923), обычно считающийся лучшим из послевоенных романов Беннета, [98] был развёрнут в Клеркенуэлле : он был удостоен премии Джеймса Тейта Блэка за лучший роман в 1923 году, «первой премии за книгу, которую я когда-либо получал», — отметил Беннет в своём дневнике 18 октября 1924 года. [99] Его «Lord Raingo » (1926), описанный Дадли Баркером как «один из лучших политических романов на языке», [100] извлёк пользу из собственного опыта Беннета в Министерстве информации и его последующей дружбы с Бивербруком: [101] Джон Лукас утверждает, что «в качестве исследования того, что происходит в коридорах власти, [ Lord Raingo ] имеет мало равных». [102] А последний — и самый длинный — роман Беннета «Императорский дворец» (1930) происходит в большом лондонском отеле, напоминающем « Савой» , директора которого помогали ему в его предварительном исследовании. [103]
Беннетт обычно давал своим романам подзаголовки; наиболее частым было «Фантазия на современные темы», [n 14] отдельные книги назывались «Весельчак» или «Мелодрама», но он был скуп с ярлыком «Роман», который он использовал только для нескольких своих книг — например, «Анна из пяти городов» , «Леонора» , «Любовь священная и мирская» , «Рассказ старых бабушек» , «Прекрасная леди» (1918) и «Ступени Райсимена» . [104] Литературные критики последовали примеру Беннетта, разделив его романы на группы. Литературовед Курт Кенигсбергер предлагает три категории. В первую входят длинные повествования — «отдельно стоящие, монументальные артефакты» — « Анна из пяти городов» , «Рассказ старых бабушек» , «Клейхэнгер» и «Ступени Райсимена» , которые «пользовались высоким критическим уважением с момента их публикации». [86] Кёнигсбергер пишет, что «Фантазии», такие как «Отель «Гранд Вавилон»» (1902), «Тереза с Уотлинг-стрит» (1904) и «Город удовольствий » (1907), «в основном ушли из поля зрения общественности вместе с «современными» условиями, которые они эксплуатируют». [86] Его третья группа включает «Идиллические развлечения» или «Истории приключений», в том числе «Елена с высокой рукой » (1910), «Карта» (1911) и «Регент» (1913), которые «поддержали некоторый устойчивый критический и общественный интерес, не в последнюю очередь из-за их забавной трактовки космополитизма и провинциальности». [86]
Беннетт опубликовал 96 рассказов в семи томах между 1905 и 1931 годами. Его двойственное отношение к родному городу ярко прослеживается в рассказе «Смерть Саймона Фьюджа» из сборника «Мрачная улыбка пяти городов » (1907), который Лукас считал лучшим из всех рассказов. [3] Выбранные им места действия были самыми разными, включая Париж и Венецию, а также Лондон и Пять городов. [104] Как и в случае со своими романами, он иногда давал рассказу ярлык, называя «Матадора пяти городов» (1912) «трагедией», а «Джокера на авантюре» из того же сборника — «шуткой». [104] Короткие рассказы, особенно в «Рассказах о пяти городах» (1905), «Мрачной улыбке пяти городов» (1907) и «Матадоре пяти городов» , содержат некоторые из самых ярких примеров интереса Беннетта к реализму, с непоколебимым повествовательным фокусом на том, что Лукас называет «серым, убогим и обыденным». [3] В 2010 и 2011 годах были опубликованы еще два тома до сих пор не собранных рассказов Беннетта: они варьируются от его самых ранних работ, написанных в 1890-х годах, некоторые под псевдонимом Сара Волатайл, до заказов американских журналов конца 1920-х годов. [105] [106]
В 1931 году критик Грэм Саттон, оглядываясь на карьеру Беннетта в театре, противопоставил его достижения как драматурга достижениям как романиста, предположив, что Беннетт был законченным романистом, но не совсем законченным драматургом. Его пьесы были явно пьесами романиста: «Он склонен к длинным речам. Иногда он переписывает роль, как будто не доверяя актеру. Его больше интересует то, что представляют собой его люди, чем то, что они явно делают. Он „ничего не думает“ о простой гладкости сюжета». [107]
Отсутствие театральной основы у Беннета проявилось в неровной конструкции некоторых его пьес, таких как его комедия 1911 года « Медовый месяц» , которая была сыграна 125 раз с октября 1911 года. [108] Весьма успешная пьеса «Вехи» считалась безупречно сконструированной, но заслуга в этом была отдана его искусному соавтору Эдварду Кноблауху (Беннетту приписывают изобретательный талант пьесы). [53] Его самой успешной сольной работой в театре была пьеса «Большое приключение» , основанная на его романе 1908 года «Похороненный заживо» , которая была сыграна в Вест-Энде 674 раза с марта 1913 года по ноябрь 1914 года. [57] Саттон похвалил ее «новый штамм озорной и сардонической фантазии» и оценил ее как гораздо более прекрасную пьесу, чем «Вехи» . [107]
После Первой мировой войны Беннетт написал две пьесы на метафизические темы, Sacred and Profane Love (1919, адаптировано по его роману) и Body and Soul (1922), которые не произвели большого впечатления. Saturday Review похвалил «проницательное остроумие» первой пьесы, но посчитал ее «ложной в своих основных моментах... поверхностной в своих случайностях». [109] Что касается последней, критик Хорас Шипп задавался вопросом, «как автор Clayhanger и The Old Wives' Tale мог писать такие третьесортные вещи». [110] Беннетт имел больший успех в последнем сотрудничестве с Эдвардом Ноблоком (каким Ноблаух стал во время войны) с Mr Prohack (1927), комедией, основанной на его романе 1922 года; один критик написал: «Я мог бы насладиться пьесой, если бы она была вдвое длиннее», но даже в этом случае он оценил средний акт слабее, чем два крайних. [111] Саттон приходит к выводу, что сильной стороной Беннета был характер, но его техника была изменчивой. [107] Пьесы редко возрождаются, хотя некоторые из них были адаптированы для телевидения. [112] [113]
Беннетт написал два оперных либретто для композитора Юджина Гуссенса : «Юдифь» (одноактная, 1929) и «Дон Жуан» (четыре акта, поставлена в 1937 году после смерти писателя). [114] Были комментарии, что музыке Гуссенса не хватало мелодий, а либретто Беннетта были слишком многословными и литературными. [115] Критик Эрнест Ньюман защищал обе работы, находя либретто Беннетта для «Юдифи» «драмой, рассказанной просто и прямолинейно» [116], а «Дон Жуан » — «лучшим, что английская опера создала до сих пор... самым драматичным и сценическим» [117] , но, хотя их вежливо приняли, обе оперы исчезли из репертуара после нескольких представлений. [118]
Беннетт проявлял живой интерес к кино и в 1920 году написал сценарий для немого фильма «Свадебное платье » по просьбе Джесси Ласки из кинокомпании Famous Players . [119] Фильм так и не был снят, хотя Беннетт написал полноценную версию, считавшуюся утерянной, пока его дочь Вирджиния не нашла ее в ящике своего парижского дома в 1983 году; впоследствии сценарий был продан Музею и художественной галерее Potteries и, наконец, опубликован в 2013 году. [120] В 1928 году Беннетт написал сценарий для немого фильма «Пикадилли » режиссера Э. А. Дюпона с Анной Мэй Вонг в главной роли , который Британский институт кино назвал «одним из величайших произведений британского немого кино». [121] В 1929 году, когда фильм вышел на экраны, Беннетт вел переговоры с молодым Альфредом Хичкоком о написании сценария немого фильма «Панч и Джуди» , который потерпел неудачу из-за художественных разногласий и нежелания Беннетта рассматривать фильм как «разговорный», а не как немой. [122] Его оригинальный сценарий, приобретенный Университетом штата Пенсильвания , был опубликован в Великобритании в 2012 году. [123]
Беннетт опубликовал более двух десятков научно-популярных книг, среди которых восемь можно было бы отнести к «самопомощи»: самая долговечная — « Как жить 24 часа в сутки » (1908), которая до сих пор издается и переведена на несколько языков. Другие тома «самопомощи» включают «Как стать автором» (1903), «Разумная жизнь» (1907), «Литературный вкус: как его сформировать» (1909), «Человеческая машина» (1908), «Ментальная эффективность» (1911), «Простой человек и его жена» (1913), «Я и самоуправление» (1918) и «Как сделать жизнь лучшей» (1923). Они были, как говорит Суиннертон, «написаны за небольшие гонорары и с реальным желанием помочь невежественным». [124] По словам гарвардского академика Бет Блюм, эти книги «продвигают менее научные версии аргумента в пользу умственной дисциплины, поддерживаемого Уильямом Джеймсом». [125]
В своей биографии Беннетта Патрика Донован утверждает, что в США «огромная привлекательность для простых читателей» его книг по саморазвитию «выделила его имя среди других английских писателей на огромном, фрагментированном американском рынке». [126] Как сказал Беннетт своему лондонскому агенту Дж. Б. Пинкеру , эти «карманные философии — как раз тот тип книг, который нужен американской публике». Однако « Как жить 24 часа в сутки » изначально была нацелена на «легионы клерков, машинисток и других низкооплачиваемых рабочих, оказавшихся втянутыми в взрывной рост числа рабочих мест в британских офисах на рубеже веков… они предлагали сильное послание надежды от того, кто так хорошо понимал их жизнь». [126]
Беннетт никогда не терял своих журналистских инстинктов, и на протяжении всей своей жизни искал и отвечал на газетные и журнальные заказы с разной степенью энтузиазма: «с начала 1890-х годов вплоть до недели его смерти не было периода, когда бы он не штамповал копии для газет и журналов». [127] В записи в журнале в конце 1908 года, например, он отметил, что написал «более шестидесяти газетных статей» в тот год; [128] в 1910 году эта цифра составляла «вероятно, около 80 других статей». Живя в Париже, он был постоянным автором TP's Weekly ; позже он рецензировал The New Age под псевдонимом Джейкоб Тонсон и был связан с New Statesman не только как писатель, но и как режиссер. [129]
Вдохновленный « Журналом Гонкуров» , Беннетт вел дневник на протяжении всей своей взрослой жизни. Суиннертон говорит, что он насчитывает миллион слов; он не был опубликован полностью. [130] Отредактированные выдержки были выпущены в трех томах в 1932 и 1933 годах. [104] По словам Хью Уолпола, редактор Ньюман Флауэр «был настолько потрясен многим из того, что он нашел в журналах, что опубликовал только краткие выдержки, и те, которые были самыми безопасными». [29] Что бы Флауэр ни цензурировал, выбранные им выдержки не всегда были «самыми безопасными»: он пропустил некоторые клеветнические замечания, и в 1935 году ему, издателям и печатникам пришлось выплатить нераскрытую сумму истцу по одному иску о клевете и 2500 фунтов стерлингов по другому. [131]
Литературные модернисты его времени осуждали книги Беннета, а также книги его известных современников Герберта Уэллса и Джона Голсуорси . [132] [133] Из этих троих Беннетт вызвал наибольшее порицание со стороны модернистов, таких как Вирджиния Вулф , Эзра Паунд и Уиндем Льюис, которые считали его представителем устаревшей и конкурирующей литературной культуры. [132] В отношении модернистов присутствовал сильный элемент классового сознания и снобизма : [134] Вулф обвинила Беннетта в том, что у него «взгляд лавочника на литературу», а в своем эссе « Мистер Беннетт и миссис Браун » обвинила Беннетта, Голсуорси и Уэллса в том, что они возвестили «эпоху, когда характер исчезал или был таинственно поглощен». [135]
В исследовании Беннета 1963 года Джеймс Хепберн подытожил и выразил несогласие с преобладающими взглядами на романы, перечислив три взаимосвязанные оценочные позиции, принятые по отдельности или вместе почти всеми критиками Беннета: что его романы «Пять городов» в целом превосходят другие его работы, что он и его искусство пришли в упадок после «Рассказов старых бабушек» или «Клейхэнгера» , и что существует резкое и ясное различие между хорошими и плохими романами. [136] Хепберн возразила, что одним из романов, наиболее часто восхваляемых литературными критиками, является « Ступени Райсимана» (1923), действие которого происходит в Клеркенуэлле, Лондон, и в котором речь идет о материале, воображаемом, а не наблюдаемом автором. [137] [n 15] По третьему пункту он прокомментировал, что, хотя общепринятое мнение, что «The Old Wives' Tale» и «Clayhanger» хороши, а «Sacred and Profane Love» и «Lillian» плохи, не было единого мнения о том, какие другие романы Беннетта были хорошими, плохими или безразличными. [139] Он привел в пример «The Pretty Lady» (1918), критическое мнение о котором варьировалось от «дешевого и сенсационного» ... «сентиментальной мелодрамы» до «великого романа». [140] Лукас (2004) считает его «сильно недооцененным исследованием Англии в годы войны, особенно в его чувствительном чувстве разрушительного безумия, которое лежало в основе, по-видимому, добросердечного патриотизма». [3]
В 1974 году Маргарет Дрэббл опубликовала литературную биографию Арнольда Беннета . В предисловии она возмутилась критическим пренебрежением к Беннету:
В 1990-х годах литературный критик Джон Кэри в своей книге «Интеллектуалы и массы » (1992) призвал к переоценке творчества Беннета :
В 2006 году Кенигсбергер прокомментировал, что одной из причин, по которой романы Беннетта были отодвинуты на второй план, помимо «представителей модернизма, которые отшатнулись от его демократизирующей эстетической программы», было его отношение к гендеру. В его книгах есть высказывания «средний мужчина обладает большей интеллектуальной силой, чем средняя женщина» и «женщины как секс любят, чтобы над ними доминировали»; Кенигсбергер тем не менее хвалит «чувствительные и часто хвалимые изображения женских фигур в его художественной литературе» Беннетта. [86]
Лукас завершает свое исследование замечанием, что реализм Беннета может быть ограничен его осторожным предположением, что вещи такие, какие они есть, и не изменятся. Тем не менее, по мнению Лукаса, последующие поколения читателей восхищались лучшими работами Беннета, и будущие поколения, несомненно, будут делать то же самое. [3]
Беннетт пробовал себя в криминальной литературе, в «Отеле «Гранд Вавилон»» и «Добыче городов» (1905). В обзоре криминальной литературы « Queen's Quorum» (1951) Эллери Куин включил последнюю в сотню самых важных произведений в этом жанре. Этот сборник рассказов повествует о приключениях миллионера, который совершает преступления для достижения своих идеалистических целей. Хотя это была «одна из его наименее известных работ», она, тем не менее, «представляла необычайный интерес, как пример раннего творчества Арнольда Беннетта, так и ранний пример детективного жанра дилетанта». [143]
Общество было основано в 1954 году «для содействия изучению и пониманию жизни, творчества и эпохи не только самого Арнольда Беннета, но и других провинциальных писателей, имеющих особое отношение к Северному Стаффордширу». В 2021 году его президентом стал Денис Элдин, внук Беннета; среди вице-президентов была Маргарет Дрэббл. [144]
В 2017 году общество учредило ежегодную премию Арнольда Беннета в рамках празднования 150-летия автора, которая присуждается автору, родившемуся, живущему или работающему в Северном Стаффордшире и опубликовавшему книгу в соответствующем году, или автору книги, посвященной этому региону. В 2017 году Джон Ланкастер получил премию за свой сборник стихов Potters: A Division of Labour . Последующими победителями стали Джен Эдвардс за ее роман Winter Downs (2018), Шарлотта Хиггинс за Red Thread: On Mazes and Labyrinths (2019) и Лиза Блоуэр за ее сборник рассказов It's Gone Dark Over Bill's Mother's (2020). [145] Премия не была вручена в 2021 году из-за ситуации с COVID-19, но в 2022 году ее выиграл Джон Пай, бывший инспектор-детектив, ставший писателем-криминалистом, за свой роман « Там, где тишина кричит громче всех». [146] Премия в 2023 году досталась Филиппу Нэнни Уильямсу за его книгу «Адамс: старейшая династия британских горшечных производителей » . [4]
Беннетт был увековечен несколькими мемориальными досками. Хью Уолпол открыл одну в Комаркесе в 1931 году, [147] и в том же году еще одна была установлена на месте рождения Беннетта в Хэнли. [148] Мемориальная доска и бюст Беннетта были открыты в Берслеме в 1962 году, [149] и есть синие мемориальные доски в его честь на доме на Кадоган-сквер, где он жил с 1923 по 1930 год, и на доме в Кобридже , где он жил в юности. [150] Южный вход в Чилтерн-корт со стороны Бейкер-стрит имеет мемориальную доску Беннетту слева и еще одну Герберту Уэллсу справа. [151] Синяя мемориальная доска была установлена на стене дома Беннетта в Фонтенбло. [45]
Двухметровая бронзовая статуя Беннета [152] установлена возле Музея и художественной галереи Potteries в Хэнли, Сток-он-Трент, открытая 27 мая 2017 года во время мероприятий, посвященных 150-летию со дня его рождения. [153]
В музее и художественной галерее Potteries в Сток-он-Тренте [154] и в Университете Кила хранятся значительные архивы документов и произведений искусства Беннетта, включая черновики, дневники, письма, фотографии и акварели. Другие документы Беннетта хранятся в Лондонском университетском колледже , Британской библиотеке , специальных коллекциях Стаффордширского университета [155] и в США, Техасском и Йельском университетах, а также в коллекции Берга в Нью-Йоркской публичной библиотеке . [156]
Беннетт разделяет с композитором Джоаккино Россини , певицей Нелли Мельбой и некоторыми другими знаменитостями честь иметь известное блюдо, названное в его честь. [ 157] Омлет Арнольда Беннетта - это тот, который включает копченую пикшу , твердый сыр (обычно Чеддер ) и сливки. [158] Он был создан в Savoy Grill в Лондоне для Беннетта, который был завсегдатаем , [ 158] шеф-поваром Жаном Батистом Вирложо . [159] Он остается британской классикой; повара от Маркуса Уэринга до Делии Смит и Гордона Рамзи опубликовали свои рецепты для него, [160] и вариант остается в меню Savoy Grill. [n 16]