Список титулов и наименований Османской империи

Это список титулов и наименований, используемых в Османской империи . Вместо фамилий мусульмане в империи носили титулы, такие как « Султан », « Паша », « Ага », « Ходжа », « Бей », « Ханым », « Эфенди » и т. д. Эти титулы либо определяли их формальную профессию (например, Паша, Ходжа и т. д.), либо их неформальный статус в обществе (например, Бей, Ага, Ханым, Эфенди и т. д.). Позднее, в Турции, Законом о фамилиях 1934 года, семейные фамилии стали обязательными .

Использование османской королевской властью

Главными титулами государей были султан , падишах (император) и хан ; которые имели различное происхождение, например, арабское , персидское и турецкое или монгольское . соответственно. Его полный стиль был результатом длительного исторического накопления титулов, выражающих права и претензии империи как преемника различных государств, которые она аннексировала или покорила. Помимо этих императорских титулов, Цезарь Рима ( Kayser-i Rûm ) был среди важных титулов, на которые претендовал султан Мехмед II после завоевания Константинополя . Титул султан ( سلطان ), первоначально означавший «власть» или «владычество», используемый без указания пола для охвата всей императорской семьи, мужчин и женщин, отражал османскую концепцию суверенной власти как «семейной прерогативы». Член династии мужского пола носил титул перед своим именем, а член женского пола носил его после. [1] Тем не менее, когда титул султан используется для обозначения женщин-членов династии и родственниц, он часто переводится как султанша в других странах Османской империи, возможно, чтобы отличать их от османского правителя. Хадра или Хазретлери — почетный арабский титул; буквальный перевод Хадра — «Присутствие», что часто переводится как «Ваше Высочество».

Соверен

Официальным титулом императоров был султан вместе с ханом (в турецком языке слово стало хан ). Этот двойной титул символизировал двойное легитимирующее наследие османов, исламское и центральноазиатское. Официальные титулы и стили:

Член династии

Императорский принц

Потомки монарха по мужской линии.

  • Çelebi ( چلبى ). Джентльмен. Использовался до правления Мехмеда II. Стиль формата: "(имя) Çelebi ".
  • Шехзаде или Шехзаде Султан ( شاهزاده ). Принц императорской крови. Форматирование заголовков и стилей:
    • Сокращенно: « Шехзаде Султан (имя)», т.е. султан, императорский принц (имя) или « Шехзаде (имя)», т.е. императорский принц (имя), со стилем шехзадем (мой императорский принц) или эфендим (мой господин).
    • Полное: Девлетлю Наджабатлу Шехзаде Султан (имя) Хазретлери Эфенди
  • Вали Ахад ( Вали Ахад ). Наследный принц. Полные названия и стили: Девлетлю Наджабатлу Валиахд-и Салтанат Шехзаде -и Джаванбахд (имя) Эфенди Хазретлери .

Принцесса императора

Потомки государя по женской линии по мужской линии.

  • Хатун ( خاتون ). Леди. Использовалось до 16-го века, а также использовалось для матерей и супруг султана. В 16-м веке титул султан носили видные члены императорской семьи, а хатун носила меньшая женщина-член.
    • Стиль формата: "(имя) Хатун ", т.е. Леди (имя)
  • Султан ( سلطان ). Принцесса императорской крови. Используется после 16 века. Официальное название:
    • Сокращенно: «(имя) Султан », т.е. Султанша (имя), в стиле султаным (мой султан(а)) или эфендим (моя госпожа).
    • Полное: Девлетлю Исметлу (имя) Султан Алиетю'ш-Шан Хазретлери

Сыновья и дочери султанши

  • Султанзаде ( سلطانزاده ). Принц. Используется для сыновей принцессы императорской крови.
  • Ханымсултан خانم سلطان ). Госпожа принцесса. Используется для дочерей принцесс императорской крови.
    • Официальное звание: «(имя) Ханымсултан », т.е. султанша госпожа (имя)

Родственник члена династии

Императрица-мать

Матери правящих султанов

  • Валиде Хатун . Госпожа мать. Использовалось до 16 века. Официальный стиль: "(имя) Валиде Хатун " или " Валиде (имя) Хатун ", т.е. госпожа мать (имя).
  • Валиде Султан ( والدة السلطان ). Мать Султана. Используется после 16 века. Официальные названия и стили:
    • Сокращенно: «(имя) Валиде Султан » или « Валиде (имя) Султан », т.е. мать султанши (имя), в стиле sultanım (мой султан(а)) или validem (моя мать).
    • Полное: Девлетлу Исметлу (имя) Вилиде Султан Алийетю'ш-Шан Хазретлери
  • Большая валиде султанша . Великая или старшая мать султанши. Бабушки правящих султанов; впервые сделанный Мурадом III в качестве подарка своей тете Михримах Султан в начале его правления; позже используемый Сафие Султан во время правления ее внуков и правнука; последний раз используемый Кёсем Султан во время правления ее внука султана Мехмеда IV

Императорская супруга

Супруги султана и принца крови.

  • Хасеки Султан ( خاصکى سلطان ). Султанша-супруга. Титул главной супруги султана в 16 веке и первоначально не мог принадлежать более чем одной супруге одновременно. В более поздние периоды значение титула начало меняться от главной супруги к чему-то более общему, например, старшей императорской супруге, когда султан Ибрагим даровал этот титул своим восьми супругам. Этот титул использовался только до 17 века. Официальное название:
    • Сокращенно: «(имя) Хасеки Султан » или « Хасеки (имя) Султан », т.е. султанша-султанша или императрица-супруга (только для Хюррем Султан ) (имя), с обращением султаным (мой султан(а)) или эфендим (моя госпожа).
    • Полное: Девлетлю Исметлу (имя) Хасеки Султан Алийетю'ш-Шан Хазретлери
  • Хасеки Кадын . Дама-консорт. Титул супруги султана, которая стала матерью императорских принцев. Этот титул использовался около 17 века.
  • Хатун ( خاتون ). Леди. Также использовалось для императорских принцесс и матерей султанов. В 16 веке титул султан носили видные члены императорской семьи, а хатун — менее значимые женщины.
    • Стиль формата: "(имя) Хатун ", т.е. Леди (имя)
  • Кадынефенди ( قادين افندی ). Леди. Титул, данный главной императорской супруге османского султана с 17-го века. Титул был заменой раннего титула Хатун .
    • Стиль формата: "(имя) Kadınefendi ", т.е. Леди (имя)
    • Полные названия и стили: Девлетлу Исметлу (имя) (ранг) Кадынефенди Хазретлери
  • Ханимефенди ( خانم آفندی ). Госпожа. Титул, присваиваемый императорской супруге султана Османской империи с 17-го века, которая была ниже ранга кадынефенди . Титул также присваивался официальным супругам императорских принцев.

Императорский супруг

Мужья принцессы крови.

  • Дамад ( داماد ). Полные названия и стили: Дамат-и Шахрияри (имя) Бей Эфенди .

Во времена Сулеймана

Титулы и наименования во времена Сулеймана Великолепного , из книги Альберта Хоу Лайбьера «Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного»: [3]

  • Ага ( османский турецкий : آغا , турецкий : ağa ): генерал.
  • Аджем-оглан ( османский турецкий : عجمی اوغلان , турецкий : acemi oğlan ): кадет или ученик янычара.
  • Акинджи ( османский турецкий : آقنجى , турецкий : akıncı ): нерегулярная кавалерия.
  • Ашджи-баши (общий) Османский турецкий язык : آشجی باشی , турецкий : aşcıbaşı ): шеф-повар.
  • Азаб ( османский турецкий : عزب , турецкий : azap ): нерегулярная пехота.
  • Баши ( старотурецкий : باشی , турецкий : -başı ): Глава или руководитель организации.
  • Берат-эмини ( османский турецкий язык : برات امینی ): распространитель таинств.
  • Болук-баши ( османский турецкий : بولق باشی , турецкий : bölükbaşı ): капитан янычар.
  • Бостанджи ( османский турецкий : بوستانجی , турецкий : bostancı ): садовник; эвфемизм для дворцовой стражи султана.
  • Бостанджи-баши ( османский турецкий : بوستانجی باشی , турецкий : bostancıbaşı ): «главный садовник» и глава дворцовой стражи. Соответствует званию паши.
  • Чакирджи ( османский турецкий : چاقرجی , турецкий : çakırcı ): сокольничий.
  • Часнеджи ( османско-турецкий : چشنیجی , турецкий : çeşnici ): дегустатор.
  • Часнеджи-баши ( османский турецкий : چشنیجی باشی , турецкий : çeşnicibaşı ): главный дегустатор.
  • Чауш или Чауш ( османско-турецкий : چاووش , турецкий : çavuş ): швейцар.
  • Чавушбаши или Чауш-баши ( османский турецкий : چاووش باشی , турецкий : çavuşbaşı ): глава чаушей и высокопоставленный придворный чиновник. Соответствует рангу паши.
  • Челеби ( османско-турецкий : چلبى , турецкий : çelebi ): джентльмен.
  • Чери-баши ( османско-турецкий : چری باشی , турецкий : ceribashı ): младший офицер феодальной кавалерии.
  • Данишменд ( османский турецкий : دانشمند , турецкий : danişmend ): магистр искусств.
  • Дефтердар ( османский турецкий : دفتردار , современный турецкий: defterdar ): казначей.
  • Дефтер-эмини ( османский турецкий язык : دفتر امینی ): регистратор феодальных владений.
  • Дели ( старотурецкий : دلی , современный турецкий: deli ): наименование разведчика или капитана акынджи.
  • Дервиш ( старотурецкий : درویش , современный турецкий: derviş ): член мусульманского религиозного ордена.
  • Деведжи ( османский турецкий язык : دوه جی , современный турецкий язык: deveci ): погонщик верблюдов.
  • Эмин ( османский турецкий : آمین , современный турецкий: emin ): интендант.
  • Эмир ( старотурецкий : امیر , современный турецкий: emir ): потомок исламского пророка Мухаммеда; полководец, правитель.
  • Эмир аль-Ахор ( османский турецкий : امير الآخر , современный турецкий: ahır bakıcısı ): великий конюший.
  • Гураба ( старотурецкий : غربا , современный турецкий: guraba ): член низшего корпуса постоянной кавалерии.
  • Гоннуллу ( османский турецкий язык : گوڭـللو , современный турецкий язык: gönüllü ): солдат-волонтер или моряк.
  • Хеким-баши ( османский турецкий язык : حکیم باشی , современный турецкий язык: hekimbaşı ): главный врач.
  • Хельваджи-баши ( османский турецкий : حلواجی باشی , современный турецкий: helvacıbaşı ): главный кондитер.
  • Ходжа ( османский турецкий : خواجه , современный турецкий: hoca ): учитель; советник султана.
  • Икинджи Капу-оглан ( османский турецкий : ایکنجی قاپی اوغلان , современный турецкий: ikinci kapıoğlan ): белый евнух, отвечающий за вторые ворота дворца.
  • Имам (старотурецкий: امام, современный турецкий: imam ) — халиф или законный преемник Мухаммеда; руководитель ежедневных молитв.
  • Искемледжи (османский турецкий: اسکمله جی, современный турецкий: iskemleci ): страница высокого ранга.
  • Ич-оглан (османский турецкий: ایچ اوغلان, современный турецкий: içoğlan ): страница в одном из дворцов султана.
  • Джебеджи-баши (османский турецкий: جيب جي باشي, современный турецкий: cebecibaşı ): главный оружейник.
  • Джерра-баши (османский турецкий: جراح باشی, современный турецкий: cerrahbaşı ): главный хирург.
  • Каим (старотурецкий: قائم, современный турецкий: kaim ): смотритель мечети.
  • Кануни (османский турецкий: قانونی, современный турецкий: kanuni ): законодатель.
  • Капу Агаси (османский турецкий: قاپی آغاسی, современный турецкий: kapıağası ): белый евнух, отвечающий за главный дворец.
  • Капудан-паша (османский турецкий: کاپیتان پاشا, современный турецкий: каптан- паша ) адмирал.
  • Капуджи (османский турецкий: قاپی جی, современный турецкий: kapıcı ): привратник.
  • Капуджи-баши (османский турецкий: قاپی جی باشی, современный турецкий: kapıcıbaşı ): буквально «главный привратник»; церемониймейстер .
  • Капуджилар-киаяси (османский турецкий: قاپی جی لر قایاسی, современный турецкий: kapıcılar kâhyası ): великий камергер.
  • Катиб (современный турецкий язык: Катиб ): писец или секретарь.
  • Кази или Кади (османский турецкий: قاضی, современный турецкий: kadi ): судья.
  • Казаскер (старотурецкий: قاضيعسكر, современный турецкий: kadıasker ): один из двух главных судей Османской империи, которому были поручены военные вопросы.
  • Хараджи (Карзери, Караги), немусульманин, платящий харидж.
  • Хатиб , лидер пятничных молитв.
  • Хазинедар-баши (османский турецкий: خزانه دار باشی, современный турецкий: hazinedarbaşı ), главный казначей.
  • Хазине-одасси (палата казначейства), вторая палата пажей.
  • Ходжаган, начальник казначейского управления.
  • Киайя (Cacaia, Cahaia, Caia, Checaya, Chechessi, Chiccaia, Chietcudasci, Gachaia, Ketkhuda, Quaia, Queaya) (распространенная форма кетхуда), стюард или лейтенант.
  • Киайя-бей, заместитель великого визиря.
  • Киая Катиби, личный секретарь Киая-бея.
  • Килерджи-баши, начальник кладовой султана.
  • Кызлар Агаси (генерал девушек), черный евнух, отвечающий за дворец гарема.
  • Кул , раб; один из членов семьи рабов султана.
  • Масраф-шехрияри (императорский управляющий), заместитель интенданта кухни.
  • Мектубджи, личный секретарь великого визиря.
  • Михтер (Мектер) — палаточник; музыкант.
  • Михтер-баши, главный установщик палаток.
  • Мир Алем , имперский знаменосец.
  • Молла , судья высокого ранга.
  • Мозелем, феодальный землевладелец с давних времен.
  • Мудерис , профессор медресе.
  • Муэдзин — тот, кто призывает мусульман на молитву.
  • Муфеттиш — специальный судья, рассматривающий дела о пожертвованиях.
  • Муфтий — мусульманский судебный орган; в частности, шейх-уль-ислам.
  • Мухтесиб, лейтенант полиции.
  • Муджтахид , доктор Священного Закона.
  • Мулазим (кандидат), выпускник высшего медресе.
  • Мунджим-баши, главный астролог.
  • Мусте Эмин, постоянный иностранец.
  • Мутбах-эмини, смотритель кухни.
  • Мутевели, управляющий фондом.
  • Наиб , низший судья.
  • Накиб ол-Эшраф, глава сеидов или потомков Мухаммеда .
  • Назир , инспектор фонда .
  • Нишанджи , канцлер.
  • Низам аль-мульк, основа порядка царства (титул визиря Мелек-шаха).
  • Ода-баши (глава палаты), паж высшего ранга; капрал янычар.
  • Папуджи, паж высокого ранга.
  • Паша (Баша, Басса), очень высокий чиновник.
  • Пейк, член личной охраны алебардистов.
  • Рейс Эффенди , или Рейс уль-Хуттаб, секретарь-регистратор; секретарь-регистратор Дивана, позднее важный государственный министр.
  • Рекиаб-Агалари (генералы стремени) — группа высших офицеров внешней службы дворца.
  • Руснамеджи, главный бухгалтер казначейства.
  • Сакка — водонос.
  • Санджак-бей — высший феодальный офицер, кавалерист и губернатор санджака .
  • Сарраф, банкир.
  • Сэгбан-баши (Сэймэн-баши) (начальник гончих), второй офицер корпуса янычар.
  • Сеид, потомок исламского пророка Мухаммеда.
  • Сераскир , главнокомандующий.
  • Серрадж, седельники.
  • Шахинджи, сокольничий.
  • Шарабдар (Серактер) (носильщик напитков), паж высокого ранга.
  • Шер-эмини (Саремин), интендант императорских зданий.
  • Шейх , проповедник; глава религиозной общины.
  • Шейх уль-Ислам , муфтий Константинополя и глава мусульманского института.
  • Шериф , потомок исламского пророка Мухаммеда.
  • Силахдар ( Силахтар , Селиктер , Силликтар , Суиаструс , Сулуфтар ) (меченосец), член второго корпуса постоянной кавалерии; паж, носивший оружие султана.
  • Софи, шерстяной; дервиш (прозвище персидского шаха).
  • Софта (Сухта), студентка медресе.
  • Солак (левша), янычар, лучник личной гвардии султана.
  • Сипахи (Сипах, Сипахи, Спачи, Спаи), кавалерийский солдат; член постоянной или феодальной кавалерии.
  • Спахи-оглан (спакойлен) (юноша-кавалерист), член высшего корпуса постоянной кавалерии.
  • Субаши , капитан феодальной кавалерии и губернатор города.
  • Султан (سلطان) — слово арабского происхождения, изначально означавшее «власть» или «владычество». К началу XVI века этот титул, носимый как мужчинами, так и женщинами Османской династии, заменил другие титулы, по которым были известны видные члены императорской семьи (в частности, хатун для женщин и бей для мужчин), причем император и императорские принцы (шехзаде) носили титул перед своим именем, а мать султана, императорские принцессы и главная императорская супруга носили его после. Такое использование подчеркивает османскую концепцию суверенной власти как семейной прерогативы.
  • Тахвил Калеми, бюро Канцелярии.
  • Терьюман, переводчик (драгоман).
  • Терджуман Дивани Хумаюн, главный переводчик султана.
  • Тешрифатджи, ведущий церемоний.
  • Тескереджи, мастер петиций.
  • Тескереджи-баши (глава составителей документов), Нишанджи.
  • Тимарджи , обладатель Тимара .
  • Улуфаджи (Улуфеджис, Аллофаз, Холофаги) (наемные войска), член третьего корпуса постоянной кавалерии султана.
  • Везнедар, официальный весовщик денег.
  • Визирь (несущий бремя), государственный министр.
  • Воевода (славян.), офицер, губернатор.
  • Яя, феодал с древних времен, обязанный нести службу в пехоте.
  • Язиджи (лаксаги) — писец или секретарь.
  • Загарджи-баши (хозяин гончих), высший офицер янычар.
  • Занижилеры (итальянизированные), уланы или войнаки (?).
  • Зарабхане-Эмини, интендант монетных дворов и рудников.
  • Зиам, обладатель Зиамета .

Другие княжеские, дворянские, аристократические и почетные титулы

Другие названия включают: [ необходима ссылка ]

  • Ага (или Ага, Агасы): командующий, титул младше бея, присваиваемый военным офицерам в индивидуальном порядке.
  • Алп: храбрый воин или рыцарь; титул, присваиваемый в первые годы правления Османской империи.
  • Амир аль-Хадж : Командующий паломничеством Хадж, титул ежегодных командующих караванами паломничества Хадж из Дамаска и Каира.
  • Амир уль-Муминин или Эмирульмуминин: Повелитель правоверных, один из многочисленных титулов султана.
  • Османские айаны : местные знатные особы или члены династии, которые сохраняли различную степень административного контроля над участками земли в Османской империи с XVI по начало XIX века.
  • Бей : титул младше паши, присваиваемый гражданским и военным офицерам в индивидуальном порядке; также употребляется в качестве титула вежливости для сыновей паши.
  • Бек — древнетюркский административный титул (вождь, наместник и т. п.).
  • Бей Эфенди : часть титула мужа и сыновей принцессы императорского двора.
  • Бейлербей (или Беглербеги): Лорд лордов. Должность, означающая правление большой провинцией, эквивалентная генерал-губернатору. Должность давала владельцу право на личный титул паши.
  • Бейзаде : сын бея, вежливый титул, который носит сын бея-эфенди.
  • Бинбаши : (буквально «Глава 1000») Майор (армия) или командующий (флот). Обладатель этого звания носил титул Эффенди.
  • Карие : рабыни-наложницы, низший ранг женщин гарема, а также ранг почти всех женщин гарема, когда они впервые туда попадают.
  • Чавуш : «посланник», используется для двух отдельных воинских профессий, обе из которых действуют как посланники, хотя и различаются по уровню.
  • Чавушбаши или Бащавуш: «главный посланник», помощник (или заместитель) Великого визиря.
  • Çelebi : джентльмен, титул, указывающий на высокий социальный статус
  • Чифликские правители: По сравнению с христианской феодальной системой, чифликские правители контролировали земельные владения. Эти земельные владения могли передаваться их сыновьям.
  • Халиф (также халиф или халиф): преемник (Пророка).
  • Халифат Расул Руб аль-Аалимин: Преемник Пророка Господа Вселенной. Высший земной титул мусульманского мира, которым пользовались султаны Турции после завоевания Египта в 1517 году.
  • Дамад-и-Шахрияри: императорский зять, титул, присваиваемый мужьям императорских принцесс.
  • Дамат : официальный османский титул, описывающий мужчин, которые входили в императорский дом Османа посредством брака, буквально становясь женихом османского султана и династии.
  • Девлетлу: титул императорского дворянства.
  • Диван : высшее правительственное министерство в Северной Африке.
  • Драгоман : был устным и письменным переводчиком и официальным гидом.
  • Драгоман флота : высшая должность.
  • Эффенди : мастер, титул, эквивалентный эсквайру; часто используется вместе с более высокими титулами для указания, обозначения повышенного статуса. Использовался сыновьями султанов со времен правления султана Абдул Маджида I.
  • Ферик : генерал-лейтенант (армия) или вице-адмирал (флот). Обладатель этого звания носил титул паши.
  • Гази : победоносный, титул, присваиваемый лидерам, отличившимся на войне.
  • Гёзде : замеченный (султаном). Стиль, который носили младшие дамы гарема, впервые заслужившие благосклонность султана.
  • Ханым : женская форма имени Хан, эквивалентно Леди.
  • Ханымсултан: титул, носимый дочерьми императорских принцесс.
  • Хаджи (или Хаччи): почетное обращение к мужчинам, совершившим паломничество в Мекку.
  • Хахан уль-Баррайун ва аль-Бахрейн: Владыка земель и морей, один из многочисленных титулов султана.
  • Хасеки Султан (خاصکي سلطان): Титул, носимый императрицей-консортом (только для Хюррем Султан), затем в конце XVI века он использовался как главная супруга или императорская супруга султана, а в XVII веке он использовался как главная женщина или единственная фаворитка.
  • Хазретлери : стиль, эквивалентный Высочеству.
  • Хазинедар : Верховный Хазинедар или Первый Хазинедар или Хазинедар Уста — титул хозяйки дворца султана, самого влиятельного человека после принца.
  • Господарь : титул, который носили многие вассалы султана,
  • Икбал или Икбал (اقبال): титул, который носили младшие жены султана в 19 и 20 веках, которые были ниже ранга кадын.
  • Кадын (قادين): Титул, который носили старшие жены султана с конца 16-го века и начала 20-го века. Титул был заменой раннего титула Хатун.
  • Kaimakam : Подполковник (армия) или командующий (флот). Обладатель звания носил титул бея.
  • Капычибаши : генерал дворцовой стражи.
  • Катиб : секретарь Кияя-бея.
  • Катхуда : Второй по званию после аги в корпусе янычар .
  • Хан (или Hân): титул, обозначающий суверена или правителя в Турции, но очень младший титул, обозначающий дворянина мужского пола или даже просто имя, в других частях мусульманского мира.
  • Хадим уль-Харамейн ус-Шарифайн : Защитник Священных городов Мекки и Медины, титул, пожалованный [ требуется ссылка ] Селиму I шерифом Мекки.
  • Хахан : Хан ханов, один из многочисленных титулов султана Турции.
  • Хедив : правитель Египта и Судана, вассал Османской империи.
  • Кызлар Агаси : Глава евнухов. Должность давала владельцу право именоваться Его Высочеством.
  • Капудан-паша : гросс-адмирал или адмирал флота. Обладатель этого звания носил титул паши.
  • Кайзер-и Рум: Цезарь Рима, император (т. е. османский султан).
  • Коджабаши : местные христианские деятели в некоторых частях Османской Греции, которые пользовались значительным влиянием и занимали посты в османской администрации.
  • Лала : опытные государственные деятели, назначавшиеся наставниками молодых принцев.
  • Lewa (или Liva): генерал-майор (армия) или контр-адмирал (флот). Обладатель этого звания носил титул паши.
  • Махд-и Улья-и-Султанат: «Колыбель великого султана», еще один титул матери султана.
  • Miralay или mir-i alay: полковник (армия) или капитан (флот). Обладатель звания носил титул бея.
  • Мухтасиб : означает рыночный надзиратель, рыночный инспектор или хозяин базара, который следил за мерами и весами на рынке.
  • Мулазим Авал: лейтенант (армия) или младший лейтенант (флот). Обладатель этого звания носил титул Эффенди.
  • Мулазим Тани : Второй лейтенант (армия) или мичман (флот). Обладатель этого звания носил титул Эфенди.
  • Мушир : Фельдмаршал. Обладатель этого звания носил титул паши.
  • Накиб аль-ашраф : руководитель или глава потомков исламского пророка Мухаммеда ( ашраф )
  • Нишан (или Ничан): рыцарский орден или почетный знак отличия.
  • Падшах (или Падишах): император, один из многочисленных титулов султана Турции.
  • Паша : Лорд, титул, старший по сравнению с титулом Бея, присваиваемый на персональной основе высшим гражданским чиновникам и военным офицерам. Награждается несколькими степенями, обозначается кнутом, высшим рангом является кнут из трех ячьих или конских хвостов.
  • Пашазаде: сын паши , используется как альтернативный титул вежливости к титулу бей.
  • Рейс : морской капитан или коммодор.
  • Садаф-и-Дурр-и-Хилафат: раковина жемчужины халифата, еще один титул матери султана.
  • Сараскар : Главнокомандующий.
  • Шах : царь, титул персидского происхождения.
  • Шах-и-Алам Панах: король, прибежище мира, один из титулов султана.
  • Шахзада (или Шахзаде): сын короля, титул, использовавшийся для сыновей султанов со времен правления Мехмеда I.
  • Шейх уль-Ислам : титул, который носил высший по рангу мусульманский религиозный чиновник ниже халифа. Должность давала владельцу право на личный титул паши вместе со стилем Его Высочества.
  • Шалаби (или Челеби): милостивый господин, титул, носившийся сыновьями султана до правления Мехмеда II.
  • Силахадар: Главный артиллерист.
  • Сипах Салар : генерал от кавалерии.
  • Султан : титул, который носили мужчины из императорской семьи, особенно после правления Мехмеда II. Когда он используется перед именем, вместе с Ханом после имени, он означает правителя. Когда используется перед именем, Имперский принц. Когда используется после имени, Имперская принцесса.
  • Султан-хан: Великий султан, главный титул правителя Турции и Османской империи, эквивалентный императору.
  • Султан ус-Селатин : султан султана, один из многочисленных титулов султана Турции.
  • Султанзаде (или Султанзада): буквально «сын султана», титул, который носили сыновья императорских принцесс.
  • Sünnetçi: Обрезчик.
  • Вали : Губернатор. Должность давала владельцу право на личный титул паши.
  • Вали Ахад (или Велиахт): наследник престола или предполагаемый наследник, обычно переводится как наследный принц.
  • Валиде Султан : титул, который носила «законная мать» правящего султана с XVI века.
  • Визирь : носитель бремени, т. е. министр.
  • Визирь-и-Азам : Великий визирь, титул действующего премьер-министра. Должность давала владельцу право на личный титул паши вместе со стилем Его Высочества.
  • Юзбаши (или Юзбаши): Капитан (армия) или Лейтенант (флот). Обладатель этого звания носил титул Эффенди.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Пирс, Лесли П. (1993). Императорский гарем: женщины и суверенитет в Османской империи . Oxford University Press. ISBN 0-19-507673-7.
  2. ^ Özgen, Korkut. "История Османов". TheOttomans.org. Архивировано из оригинала 2008-01-11 . Получено 2009-02-06 .
  3. Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного (1913) в интернет-архиве
  • Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного (стр. 32) Альберта Хоу Либьера , в открытом доступе
  • Османско-турецкая разговорная грамматика, практический метод изучения османско-турецкого языка в интернет-архиве В. Х. Агопяна — Официальные заголовки (стр. 459)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Ottoman_titles_and_appellations&oldid=1269501597#Alp"