Союз голландского языка

Регулятор голландского языка

Nederlandse Taalunie
Союз голландского языка
Логотип Союза голландского языка
Логотип
Карта, показывающая государства-члены Союза нидерландского языка (красная)
Карта, показывающая государства-члены Союза нидерландского языка (красная)
Штаб-квартираГаага , Нидерланды
Брюссель , Бельгия
Официальный языкГолландский ( стандартный голландский )
Членство
Лидеры
Крис Ван де Пул
Учреждение
• Договор
9 сентября 1980 г.
Население
• Оценка на 2022 год
~25 миллионов
Сайт
taalunie.org

Союз голландского языка ( голландский : Nederlandse Taalunie [ˈneːdərlɑntsə ˈtaːlˌyni] , NTU) — международный регулирующий институт, который регулирует вопросы, касающиесяголландского языка. Он наиболее известен своими реформами правописания, которые обнародованы государствами-членами, учебниками грамматики,Зеленой книжкойи своей поддержкой курсов и исследований голландского языка по всему миру. Он был основан на договоре, заключенном междуНидерландамииБельгией(в отношенииФламандского сообщества) 9 сентября 1980 года.Суринамявляется ассоциированным членом Taalunieс2004 года.

История

Голландскоязычный мир.

Союз голландского языка был создан договором между Бельгией и Нидерландами, подписанным 9 сентября 1980 года в Брюсселе. Он пришел на смену «Культурному соглашению» (регулирующему не только язык) между двумя странами, подписанному сразу после Второй мировой войны. Это соглашение было пересмотрено в 1995 году после федерализации Бельгии , и был подписан новый договор между Нидерландами и Фландрией . [1] 12 декабря 2003 года президент Комитета министров Союза голландского языка Меди ван дер Лаан и министр образования Суринама Вальтер Сандриман подписали соглашение о присоединении Суринама к союзу. Присоединение было ратифицировано Национальной ассамблеей Суринама в 2004 году и вступило в силу в 2005 году. [2]

Стандартный голландский язык ( Algemeen Nederlands , часто сокращается до AN ) — это стандартный язык , который преподается в школах и используется властями в Нидерландах, Фландрии , Суринаме и Нидерландских Карибских островах . Союз голландского языка определяет, что является AN , а что нет. Поскольку попытки «возвысить» людей стали считаться довольно самонадеянными, прежнее название Algemeen Beschaafd Nederlands («Общий цивилизованный голландский») и его сокращение ABN были заменены на Algemeen Nederlands ( AN ). Таким образом, намёк на то, что нестандартные варианты не являются цивилизованными, был устранен.

Список слов

Гроене Букье (1954)

Важным изменением, которое было осуществлено Союзом голландского языка, стало изменение орфографии голландского языка в 1995 году, в частности, касающееся написания интерфикса -n во многих соединениях . Среди публикаций Союза есть известный Список слов голландского языка ( Woordenlijst Nederlandse taal ), обычно известный как « Groene boekje » (« Зеленая книжечка », из-за своего отличительного зеленого цвета). Зеленая книжечка является официальным орфографическим и грамматическим справочником голландского языка. Она изложена как словарь, включая формы множественного числа и написание, но без фактических определений слов.

Последняя версия Green Booklet появилась 13 октября 2015 года. Ее содержание не отличается от предыдущей версии 2005 года, которая включала в себя несколько спорную реформу правописания, которая в целом не была хорошо принята, поскольку часть реформ правописания 1996 года была снова изменена. В декабре 2005 года большинство голландских основных СМИ объявили бойкот. В августе 2006 года они выпустили «Белую книгу» в качестве своего собственного, слегка отличающегося руководства. В настоящее время оба эти написания используются, иногда путая людей; «зеленое» используется школами и должностными лицами, «белое» — газетами, журналами и телеканалами.

В Бельгии, с другой стороны, реформа орфографии была принята всеми без протестов.

Словарь

Словарь Van Dale общепризнанно считается наиболее авторитетным словарем голландского языка . Обычно называемый Dikke Van Dale («Толстый» Van Dale из-за своего размера), словарь разделен на три тома (A–I, J–R, S–Z) и обычно обновляется каждые 7–8 лет. 15-е издание было опубликовано 23 сентября 2015 года.

Woordenboek der Nederlandsche Taal ( WNT ) — исторический словарь, включающий все слова, использовавшиеся с 1500 года по настоящее время. Работа началась в 1864 году и была завершена в 1998 году, когда был опубликован последний том. Он состоит из 46 томов, занимающих около 3 метров полочного пространства, с примерно 400 000 слов на 49 255 страницах. В 2001 году были опубликованы три дополнительных тома, содержащие в основном слова из 20-го века, которые не были включены в предыдущие 43 тома. Этот словарь издается Instituut voor Nederlandse Lexicologie и его можно найти в Интернете.

Голландский как иностранный язык

Союз голландского языка поддерживает преподавание голландского языка в начальных и средних школах соседних регионов и стран. Это касается Бельгии ( Брюссель и Валлония ; 350 000 учащихся), Германии ( Нижняя Саксония и Северный Рейн-Вестфалия , 40 000 учащихся) и Франции ( Нор-Па-де-Кале , 8 000 учащихся).

Союз также поддерживает изучение голландского языка и культуры в университетах и ​​школах по всему миру. Около 14 000 человек изучают голландский язык и голландскую литературу в 140 учреждениях. [3]

Организация

Внутренняя организация

NTU имеет офисы в Гааге и Брюсселе и состоит из четырех институтов:

  • Генеральный секретариат, отвечающий за разработку и реализацию политики, с марта 2020 года возглавляется Крисом Ван де Пулем.
  • Комитет министров, в состав которого входят министры образования и культуры Нидерландов и Фландрии ;
  • Межпарламентская комиссия, состоящая из членов парламентов Нидерландов и Фландрии;
  • Совет по голландскому языку и литературе. [1]

Институт Нидерландского Таала

Двунациональный (Бельгия и Нидерланды) Instituut voor de Nederlandse Taal («Институт голландского языка») в Лейдене, ранее Instituut voor Nederlandse Lexicologie , работает под эгидой Союза голландского языка и отвечает за Woordenboek der Nederlandsche Taal (Словарь голландского языка). [4] Кроме того, институт публикует ряд словарей, включая Old Dutch Dictionary , Early Middle Dutch Dictionary и этимологический словарь; и базы данных, включая базы данных, индексирующие различные газеты и журналы, а также юридические документы. Spoken Dutch Corpus содержит современный голландский язык, на котором говорят в Нидерландах и Фландрии, включая аудиозаписи стандартного голландского языка. [5]

Королевская академия голландского языка и литературы

Королевская академия голландского языка и литературы была основана в Бельгии в 1886 году для стимулирования культуры и литературы Фландрии. Это официальный консультативный совет правительства Фландрии, который публикует базу данных Materiaal Willems , основанную на диалектных исследованиях, проведенных Питером Виллемсом, содержащую материалы из диалектов Фландрии, Нидерландов и французской Фландрии . [6]

Внешние соединения

Организация также отвечает за внешнюю языковую политику Нидерландов и Фландрии и действует в Индонезии и Южной Африке , двух странах с историческими связями с голландским языком. Тем не менее, сотрудничество с Южной Африкой не ограничивается языком африкаанс , а также направлено на содействие многоязычию. [ необходима цитата ]

Цели организации ограничиваются голландским языком и литературой на голландском языке и, следовательно, не столь широки, как цели Сообщества португалоязычных стран , Франкофонии или Содружества наций .

Договор о голландском языковом союзе предусматривает возможность того, что Королевство Нидерландов распространит свое действие на части членов NTU за пределами Европы. Органами NTU являются его Комитет министров (состоящий из министров образования и культуры правительств Нидерландов и Фландрии), его Генеральный секретариат, Межпарламентский комитет (состоящий из членов Генеральных штатов Нидерландов и Фламандского парламента ) и Совет по голландскому языку и литературе (состоящий из двенадцати независимых экспертов). Существуют особые договоренности об участии Суринама во внутренней работе организации.

Государства-члены

Основой Taalunie является договор между Королевством Нидерландов и Королевством Бельгии , двумя суверенными государствами, составляющими Союз. Для Королевства Нидерландов договор применим только к его европейской территории . Договор допускает два типа расширений:

В 2004 году Суринам подписал «договор об ассоциации» с Taalunie. [2] С 27 ноября 2013 года договор также применяется к Карибским Нидерландам . [8] Три автономные страны Карибского бассейна Королевства Нидерландов, Аруба , Кюрасао и Синт-Мартен , обозначены как государства-кандидаты в члены. [9] Кроме того, Индонезия и Южная Африка считаются «особыми партнерами» Союза голландского языка.

Призы

Союз голландского языка вручает Prijs der Nederlandse Letteren ( Голландскую литературную премию ) с 1986 года. Премия вручается каждые три года автору из Нидерландов, Бельгии или Суринама. Она считается одной из самых престижных премий в области голландской литературы.

Еще одна литературная премия, учрежденная Союзом голландского языка, — это премия Toneelschrijfprijs для драматургов.


Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ ab Willemyns 176.
  2. ^ ab "Суринам, крышка ван де Таалуни". Nederlandse Taalunie (на голландском языке). Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 года . Проверено 19 июня 2014 г.
  3. ^ "Нидерланды международные" . Таалуниверсум (на голландском языке) . Проверено 25 сентября 2018 г.
  4. ^ Виллеминс 125.
  5. Виллеминс 177–78.
  6. ^ Виллеминс 178-79.
  7. ^ ab "Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Belgie inzake de Nederlandse Taalunie, Брюссель" . Правительственный портал Нидерландов (на голландском языке). 9 сентября 1980 года.
  8. ^ "Tractatenblad 2013, 253" (на голландском). Королевство Нидерланды. 19 декабря 2013 г. Получено 21 декабря 2014 г.
  9. ^ «Wie we zijn: Drie Landen, één taal» (на голландском языке). Нидерландские таалуни . Проверено 30 октября 2013 г.

Библиография

  • Виллеминс, Роланд (2013), Голландский: Биография языка , Oxford UP, ISBN 9780199858712
  • Официальный сайт
    • Институт голландской лексикологии
    • Институт П. Дж. Меертенса
    • Королевская академия голландского языка и литературы
  • Текст договора
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dutch_Language_Union&oldid=1271164325#Algemeen_Beschaafd_Nederlands"