Абель Мэгвич

Вымышленный персонаж
Абель Мэгвич
Большие надежды персонаж
Абель Мэгвич от « Кида » (около 1900 г.)
СозданоЧарльз Диккенс
На основеЧарльз Барроу (частично)
Информация о вселенной
ПсевдонимПровис, Кэмпбелл
ЗанятиеРабочий, извозчик, сенокосец, лоточник, мелкий преступник (браконьерство, мошенничество), затем преуспевающий фермер
Вторая половинкаМолли
ДетиЭстелла
НациональностьАнглийский

Абель Мэгвич — главный вымышленный персонаж романа Чарльза Диккенса « Большие надежды », написанного в 1861 году .

Синопсис

Чарльз Диккенс разместил свою историю в начале 19 века, поместив своего персонажа Абеля Мэгвича на скачки в Эпсоме, чтобы встретиться с человеком по имени Компейсон . Компейсон , писал Диккенс, воспитывался в школе-интернате и был привлекательным, обаятельным джентльменом. В то же время Мэгвич начал отношения с психически неуравновешенной женщиной по имени Молли, которая позже предстала перед судом за убийство. Джаггерс, ее адвокат, убедил присяжных, что она была слишком слаба, чтобы задушить женщину. Молли была оправдана и стала (неизвестно Мэгвичу) служанкой Джаггерса .

История повествует о том, что Молли родила Мэгвичу дочь, которой на момент суда над Молли было около двух или трех лет. Молли сказала Мэгвичу, что убила ребенка, и, насколько знал Мэгвич, его дочь действительно умерла.

Позже в романе Мэгвич и Компейсон обвиняются в распространении украденных банкнот. Компейсон убеждает Мэгвича, что у них должна быть отдельная защита и никакой связи. На суде Компейсон выглядел как джентльмен, в то время как Мэгвичу пришлось продать свою одежду, чтобы заплатить за Джаггерса. Обвинение возложило большую часть вины на Мэгвича, который понял, что Компейсон всегда намеревался сделать из него козла отпущения , если их поймают.

Диккенс заставляет адвоката Компейсона донести эту мысль до самого конца:

Мой лорд и джентльмен, вот перед вами, бок о бок, два человека, насколько позволяют глаза; один, младший, хорошо воспитанный, с которым будут говорить как с таковым; один, старший, плохо воспитанный, с которым будут говорить как с таковым; один, младший, редко, если вообще когда-либо, появляющийся в этих делах, и только подозреваемый; другой, старший, всегда появляющийся в них и всегда с его виновностью, доведенной до сведения. Можете ли вы сомневаться, если в нем только один, кто из них один, и если в нем двое, кто из них гораздо хуже?

В конце концов Мэгвича приговаривают к четырнадцати годам тюремного заключения, а Компейсона — к семи. Мэгвич и Компейсон заключены на одном тюремном корабле . Мэгвич пытается убить Компейсона. Его отправляют в черную дыру (камеру одиночного заключения) после нанесения первого удара, но ему удается сбежать где-то около Рождества 1812 года.

Пип и Мэгвич на болотах ( Джон МакЛенан , 1860)

Роман начинается с того, что молодой Пип посещает могилы своих родителей и братьев, где его застает врасплох Мэгвич: «[страховой] человек, весь в грубой серой одежде, с большим железом на ноге. Человек без шляпы, в сломанных ботинках и со старой тряпкой, повязанной вокруг головы. Человек, который промок в воде, и задохнулся в грязи, и был искалечен камнями, и порезан кремнем, и ужален крапивой, и изорван шипами; который хромал и дрожал, и сверлил взглядом, и рычал; и чьи зубы стучали в голове, когда он схватил меня за подбородок». [1]

Мэгвич обманывает семилетнего мальчика, заставляя его поверить, что у него есть сообщник, ужасный молодой человек, который вырвет и съест сердце и печень Пипа, если Пип не поможет им. Мэгвич требует, чтобы Пип принес ему «wittles» (еду, провизию) и напильник . Пип, испугавшись, крадет свиной пирог , бренди и напильник из его дома и приносит их Мэгвичу на следующее утро. По дороге он встречает другого заключенного с синяками на лице, которого он сначала принял за Мэгвича, а затем считает тем молодым человеком, о котором ему рассказывал Мэгвич. Мэгвич, услышав о другом беглеце, понимает, что Компейсон тоже сбежал, и, поев, попив и подточив ножные кандалы, отправляется на его поиски. Он находит его и решает, не заботясь о своей судьбе, отвезти его обратно к Халкам. Пара все еще борется, когда солдаты находят и хватают их.

Компейсон утверждал, что его побег был вызван террором Мэгвича. Следовательно, его наказание было мягким, тогда как Мэгвича заковали в кандалы, судили повторно и депортировали в Новый Южный Уэльс пожизненно. Мэгвич сменил несколько работ в Австралии, в том числе был овцеводом и животноводом, и разбогател. Он никогда не забывал доброту Пипа к нему и решил что-то сделать для мальчика, отчасти потому, что тот напомнил ему о его потерянной дочери, которая была примерно того же возраста, что и Пип. Мэгвич отправил деньги мистеру Джаггерсу, который передал их Пипу и попытался сделать мальчика джентльменом. Джаггерсу не разрешается сообщать Пипу, кто его благодетель, если только Мэгвич не решит раскрыть себя как благодетеля Пипа.

Мэгвич дает знать Пипу о себе

Диккенс продолжает свой рассказ примерно в 1829 году, когда Пипу 23 года, Мэгвич тайно возвращается в Англию под именем «Провис». Когда он открывается Пипу, оба разочарованы. Пип не чувствует благодарности к Мэгвичу, а скорее отвращение и отвращение, когда он узнает, откуда взялись его деньги (отчасти потому, что он думал, что мисс Хэвишем помогала ему ухаживать за своей протеже Эстеллой), и его чувства тонко завуалированы. Однако чувства Пипа к Мэгвичу улучшаются, когда он узнает историю заключенного. Тем не менее, он решает, что не хочет принимать больше денег от Провиса, несмотря на то, что его преследуют сборщики долгов .

Мэгвич, как депортированный преступник, был бы, без сомнения, приговорен к смертной казни, если бы его узнали власти. Уэммик и Герберт (во время одного из приездов Пипа в страну) обнаруживают, что за ними следят, и размещают Мэгвича (который должен был стать мистером Кэмпбеллом) в доме невесты Герберта. Готовится побег Мэгвича из Англии. Мэгвича должны посадить на борт парохода, направляющегося в Гамбург. Поскольку сесть на борт в порту невозможно из-за разыскиваемого статуса Мэгвича, они пытаются добраться до парохода с берегов Темзы в Эссексе после того, как пароход покинул порт Лондона. Необычно, что хорошо укомплектованная лодка выходит, чтобы перехватить их, когда они направляются к пароходу. Мэгвич узнает Компейсона на этой лодке и бросается на него. Они оба оказываются в воде, где Компейсон тонет. Мэгвича немедленно арестовывают и заковывают в кандалы, так как во время этих событий он получил серьезное ранение в грудь.

Пип теперь считает Мэгвича другом. Он часто навещает больного Мэгвича и держит его за руку во время нового суда над Мэгвичем, где Мэгвич получает смертный приговор. (Это осуждение за тяжкое преступление также приводит к конфискации всех его денег, тем самым разрушая большие ожидания Пипа.) Здоровье Мэгвича ухудшается, и его держат в лазарете, когда Пип наконец говорит ему, что его ребенок, Эстелла , жива. Пип продолжает говорить ему, что она прекрасная леди и что он, Пип, был влюблен в нее. Пип узнал эту информацию, так как Уэммик рассказал ему историю Молли, и он узнал в ней мать Эстеллы. С последним нажатием на руку Пипа Мэгвич умирает хорошим и очень довольным человеком.

Биографическая справка

Чарльз Барроу, дед Чарльза Диккенса по материнской линии, был главой денежного отдела в военно-морской кассе. В 1810 году было обнаружено, что он систематически фальсифицировал свои счета в течение девяти лет. За этот период он присвоил почти 6000 фунтов стерлингов. Под угрозой судебного преследования Чарльз Барроу бежал за границу, в конце концов умерев на острове Мэн , за пределами английской правовой юрисдикции, в 1826 году, когда Диккенсу было четырнадцать лет. Юридическое изгнание, должно быть, породило некоторые скрытые, таинственные ссылки на его отсутствующего деда по материнской линии. Бегство за границу подозреваемых преступников, банкротов и вообще любых лиц, на которых наложили моральный или социальный позор, было обычным явлением викторианской жизни и художественной литературы. Но две ситуации всегда заряжаются повышенной атмосферой в романах Диккенса. Первая — это угроза, которая вечно окружает жизнь порядочных людей из-за самого существования друга или родственника-преступника на свободе — это судьба миссис Радж, темная тайна тети Дэвида Копперфилда, Бетси Тротвуд , странное напряжение похожего на склеп дома миссис Кленнэм в «Крошке Доррит» , центральная ситуация « Больших надежд» . Другая — необычайная яркость пресеченных попыток преступников сбежать от берегов Англии.

Драматическое перехват полицией попытки незаконно возвращенного депортированного заключенного Мэгвича добраться до континента и обрести свободу является одним из ярких примеров такой ситуации. (Другой пример — сцена «посылки Анверкс» в «Мартине Чезлвите» , когда Джонас Чезлвит, убийца, возвращается обратно, когда он садится на корабль, отправляющийся в Нидерланды .) Эти сцены содержат детали обстоятельств и силу предчувствия, которые предполагают подпитку вымысла часто рассказываемой семейной историей. [2]

В 1816 году отец Чарльза Диккенса, Джон Диккенс , был назначен на одну из главных военно-морских верфей в Чатеме в устье реки Медуэй в Кенте, в 30 милях к юго-востоку от Лондона. С отцом, сопровождавшим его в ходе его службы на верфи или в парусных походах вверх по реке Медуэй, Диккенс, должно быть, впервые увидел заключенных, которые работали на разгрузке, и болота в Кулинге , к северо-востоку от Чатема, у которых стояли галеры — сцены, которые сыграли роль в истории его вымышленного «я», Пипа, и благодетеля Пипа, Мэгвича. [2]

В конце 1850-х годов Диккенс посетил Портсмут , чтобы найти место своего рождения. Говорят, что ему это не удалось. Однако в переписи 1861 года [3] (£) указан «Фири Мэджвик», живший по соседству с домом детства Диккенса (тогда адрес был 393 Коммершиал-роуд). [4] Мэджвик был поваром в семье Бейкеров, которые владели бакалейным бизнесом в городе. Он зарегистрирован как 24-летний, неженатый и родившийся в Мидхерсте, Сассекс. Есть вероятность, что Мэджвик приготовил хорошую еду для Диккенса и был удостоен чести иметь одноименного персонажа Мэгвича.

Изображения

Актеры, сыгравшие Мэгвича в кино и на телевидении:

Ссылки

  1. ^ Диккенс, Чарльз. Большие надежды . Barnes and Noble Classics 2003. С. 4.
  2. ^ ab Ангус Уилсон Мир Чарльза Диккенса ISBN  0-14-003488-9
  3. ^ Родословная [ источник, созданный пользователем ]
  4. ^ "Музей места рождения Чарльза Диккенса". charlesdickensbirthplace.co.uk . Получено 18 декабря 2022 г. .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Abel_Magwitch&oldid=1242379533"