В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Не больше всего мне кажется, что священное ответило
на мое тело фанатика Джиака,
Засинто моя, что я вижу в
греко-маршруте, когда девственница на
Венере, и я чувствую, что одиночество феконде
коль его первобытное сожаление, он не так
le tue limpide nubi e вторник на фронте
l'inclito verso di colui che l'acque
cantò Fatali, ed il diverso esiglio
per cui bello di fama e di sventura
baciò la sua petrosa Itaca Ulisse.
Tu non altro che il canto avrai del figlio,
o materna mia terra; a noi prescrisse
il fato illacrimata sepoltura.
Никогда больше не коснусь я твоего священного берега,
где мое юное тело возлежало в покое,
Закинф, взирая на тебя в волнах
греческого моря, где Венера была
девственно рождена, и заставила эти острова цвести
своей первой улыбкой; и не обошел он
твои кружевные облака и лиственные ветви
в славных стихах, тот, кто пел
о роковых морях, и о широком изгнании,
после которого, возвышенный славой и приключениями,
Одиссей поцеловал свою родную скалистую Итаку.
Ты не получишь ничего от своего сына, кроме его песни,
родина моя: и наша судьба уже
написана, неоплаканная могила.
« A Zacinto » ( итал. [a ddzaˈtʃinto] ; «На Закинф ») — доромантический сонет , написанный Уго Фосколо в 1803 году.
Сонет о чувствах поэта : когда он писал поэму, он был в изгнании, поэтому он знал, что его останки будут похоронены далеко от его родного острова Занте , и никто не будет плакать на его могиле . Поэт сравнивает себя с Одиссеем и находит разницу: греческий герой после Троянской войны и долгого путешествия домой вернулся на Итаку и был там похоронен. Слово giacque , то есть «откинулся, лежал» (вторая строка), является предвосхищением темы смерти , на которой фокусируется последняя строфа.
В сонете присутствуют как неоклассические , так и романтические элементы: отсылки к классической традиции ( Афродита , Гомер и Одиссей ) типичны для неоклассицизма , а сосредоточенность на поэте , тема могил и останков, тоска по родине типичны для романтизма .
Сонет состоит из двух четверостиший и двух терцетов одиннадцатисложников . Рифмовка ABAB, ABAB, CDE, CED . В стихотворении можно встретить переносы , аллитерации , апострофы , синекдохи , анастрофы и литоты .
This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. (July 2024) |