А Засинто

Уго Фосколо
А Засинто

Не больше всего мне кажется, что священное ответило

на мое тело фанатика Джиака,

Засинто моя, что я вижу в

греко-маршруте, когда девственница на


Венере, и я чувствую, что одиночество феконде

коль его первобытное сожаление, он не так

le tue limpide nubi e вторник на фронте

l'inclito verso di colui che l'acque


cantò Fatali, ed il diverso esiglio

per cui bello di fama e di sventura

baciò la sua petrosa Itaca Ulisse.


Tu non altro che il canto avrai del figlio,

o materna mia terra; a noi prescrisse

il fato illacrimata sepoltura.

A Zacinto (перевод на английский)

Никогда больше не коснусь я твоего священного берега,

где мое юное тело возлежало в покое,

Закинф, взирая на тебя в волнах

греческого моря, где Венера была


девственно рождена, и заставила эти острова цвести

своей первой улыбкой; и не обошел он

твои кружевные облака и лиственные ветви

в славных стихах, тот, кто пел


о роковых морях, и о широком изгнании,

после которого, возвышенный славой и приключениями,

Одиссей поцеловал свою родную скалистую Итаку.


Ты не получишь ничего от своего сына, кроме его песни,

родина моя: и наша судьба уже

написана, неоплаканная могила.

« A Zacinto » ( итал. [a ddzaˈtʃinto] ; «На Закинф ») — доромантический сонет , написанный Уго Фосколо в 1803 году.

Краткий анализ

Сонет о чувствах поэта : когда он писал поэму, он был в изгнании, поэтому он знал, что его останки будут похоронены далеко от его родного острова Занте , и никто не будет плакать на его могиле . Поэт сравнивает себя с Одиссеем и находит разницу: греческий герой после Троянской войны и долгого путешествия домой вернулся на Итаку и был там похоронен. Слово giacque , то есть «откинулся, лежал» (вторая строка), является предвосхищением темы смерти , на которой фокусируется последняя строфа.

В сонете присутствуют как неоклассические , так и романтические элементы: отсылки к классической традиции ( Афродита , Гомер и Одиссей ) типичны для неоклассицизма , а сосредоточенность на поэте , тема могил и останков, тоска по родине типичны для романтизма .

просодия

Сонет состоит из двух четверостиший и двух терцетов одиннадцатисложников . Рифмовка ABAB, ABAB, CDE, CED . В стихотворении можно встретить переносы , аллитерации , апострофы , синекдохи , анастрофы и литоты .

Ссылки

  • Романо Луперини, Пьетро Катади, Лидия Маркиани, Франко Маркезе, Il nuovo. La scrittura e l'interpretazione , том 1, Palumbo editore, ISBN  978-88-8020-846-4
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=A_Zacinto&oldid=1254020538"