Американский университет в Каире Press

Академический издатель
Американский университет в Каире Press
Материнская компанияАмериканский университет в Каире
СтатусАктивный
Основан1960 ; 65 лет назад (1960)
Страна происхожденияЕгипет
Расположение штаб-квартирыКаир
Распределениесамостоятельно распространяемая (Египет)
Ingram Content Group (Северная Америка)
Bloomsbury Publishing (остальной мир) [1]
Типы публикацийКниги
Официальный сайтaucpress.com

Издательство Американского университета в Каире ( AUCP , AUC Press ) является ведущим англоязычным издательством на Ближнем Востоке . [2]

AUC Press, крупнейший переводчик арабской литературы в мире, имеет репутацию тщательного отбора и перевода лучших произведений, написанных на этом языке сегодня. [ требуется ссылка ] Они являются издателями египетского писателя, лауреата Нобелевской премии Нагиба Махфуза . [3]

В настоящее время издательство является членом Ассоциации университетских издательств . [4]

История

Издательство Американского университета в Каире было основано в 1960 году. Это независимое издательство, тесно связанное с Американским университетом в Каире (AUC). Его офисы находятся в самом сердце египетской столицы, с видом на историческую достопримечательность центра города — площадь Тахрир .

Его первыми публикациями в 1961 году были «Библиография архитектуры, искусств и ремесел ислама » К. А. К. Кресвелла ( AUC Press, 1961), «Монахи и монастыри египетских пустынь » Отто Ф. А. Мейнардуса ( AUC Press, 1961), «Роза и виноградная лоза: исследование эволюции истории Тристана и Изольды в драме» Эдварда Б. Сэвиджа (AUC Press, 1961) и «Мусульманское руководство по войне» Джорджа Скэнлона (AUC Press, 1961). [5]

Миссия

Издательство считается «ведущим англоязычным издательством на Ближнем Востоке», его цели и задачи отражают и поддерживают миссию AUC в области образования, исследований и культурного обмена посредством профессиональных издательских программ и международных услуг по продаже книг.

Первоначально академическое издательство, AUC Press теперь публикует арабскую художественную литературу, переведенную на английский язык. В 2016 году AUC Press запустила новый импринт художественной литературы под названием Hoopoe. [6]

Издательские программы

Сегодня издательство AUC Press публикует книги в двенадцати основных категориях:

  • Изучение арабского языка
  • Археология и Древний Египет
  • Искусство и архитектура
  • Бизнес, экономика и экологические исследования
  • Коптские и исламские исследования
  • Путеводители по Египту
  • Художественная литература в переводе
  • История
  • Литературная критика
  • Исследования Ближнего Востока
  • Путешествия по Ближнему Востоку
  • Нагиб Махфуз

Ежегодно издается до 50 широкомасштабных академических текстов и книг общего интереса для распространения по всему миру. Также имеется список из более чем 600 высококачественных научных, литературных и общеинтересных публикаций. Через собственные книжные магазины и других розничных продавцов в Египте, а также через своих дистрибьюторов за рубежом, а именно Ingram Content Group и Bloomsbury Publishing , AUC Press продает свои книги на всех крупных книжных рынках по всему миру и через крупных интернет-ритейлеров, включая Amazon . AUC Press также продает электронные книги и лицензирует зарубежные издания своих публикаций на многих языках.

Художественная литература в переводе

В 1978 году издательство AUC Press перевело и опубликовало роман Нагиба Махфуза « Мирамар » — первый роман, переведенный на английский язык, — тем самым запустив новую программу «Арабская художественная литература в переводе». Сегодня оно является лидером в области перевода, распространения и продвижения лучших произведений современной арабской художественной литературы, представляя англоязычным читателям более 145 произведений арабской художественной литературы более 65 авторов из 12 стран, включая работы покойного лауреата Нобелевской премии Нагиба Махфуза и всемирно известного автора Алаа Аль Асвани .

Нагиб Махфуз

В декабре 1985 года, за три года до того, как Нагиб Махфуз получил Нобелевскую премию по литературе , AUC Press подписала всеобъемлющее издательское соглашение с египетским писателем, став, таким образом, его основным англоязычным издателем, а также его всемирным агентом по всем правам на перевод, опубликовав все его романы на английском языке и лицензировав многочисленные издания на других языках. Его самый переводимый роман, Midaq Alley , появился в более чем 30 иностранных изданиях на 15 языках.

С тех пор, как AUC Press впервые представила романы Махфуза на английском языке, издательство AUC Press опубликовало 43 тома его произведений, включая сборник его « Мудрость жизни» , антологию его мыслей и философии, «Сердце ночи» (2011) и «Любовь под дождем» (2011). AUC Press также лицензировало около 600 иноязычных изданий произведений Махфуза на 40 языках.

Медаль имени Нагиба Махфуза за заслуги в области литературы

В 1996 году в знак признания заслуг выдающегося египетского писателя и богатого литературного наследия региона издательство AUC Press учредило медаль имени Нагиба Махфуза за заслуги в области литературы — крупную награду в поддержку современной переводной арабской литературы. [7]

Награда, состоящая из серебряной медали и денежного приза, а также перевода и публикации победившего романа в англоязычном мире, вручается ежегодно 11 декабря, в день рождения Нагиба Махфуза.

Лауреаты медали имени Нагиба Махфуза по литературе

Среди 24 лауреатов медали Нагиба Махфуза по литературе на сегодняшний день 10 женщин, 14 мужчин, 12 египтян (2 посмертно), 3 палестинца, 1 алжирец, 2 ливанца, 1 марокканец, 2 сирийца, 1 иракец, 1 суданец и 1 саудовский аравиец.

Предыдущие победители

Изучение арабского языка

Благодаря постоянно растущей коллекции из более чем 30 учебников для занятий в классе и самостоятельного обучения, таких как часто используемые серии Media Arabic и Kallimni 'Arabi , издательство AUC Press также располагает одним из самых больших выборов учебников по арабскому языку для студентов, изучающих современный стандартный арабский язык и египетский арабский язык .

Книжные награды

Награды получили следующие издания AUC Press:

«Луна над Самаркандом» , роман Мохамеда Манси Кандиля , переведенный Дженнифер Петерсон (2009), оригинальное арабское издание получило в 2006 году премию Фонда Савириса в области литературы.

«The Lodging House» , роман Хайри Шалаби (2008), переведенный Фаруком Мустафой (псевдоним Фарук Абдель Вахаб), лауреатом премии имени Саифа Гобаша-Банипала 2007 года за лучший перевод арабской литературы

«Песни пустыни: Женщина-исследователь в Египте и Судане» Ариты Баайенс (2008), номинированная на лучшую фотокнигу о путешествиях 2008 года по версии голландских книжных магазинов путешествий

«Воротник и браслет» , роман Яхьи Тахера Абдуллы (AUC Press, 2008), переведенный Самахом Селимом , лауреатом премии имени Саифа Гобаша-Банипала 2009 года за арабский литературный перевод

«Города без пальм» , роман Тарека Элтайеба (AUC Press, 2009), переведенный Каримом Джеймсом Абу-Зейдом , лауреатом премии имени Саифа Гобаша-Банипала 2010 года за лучший арабский литературный перевод

«Призраки» , роман Радвы Ашур (AUC Press, 2010), переведенный Барбарой Ромейн , лауреатом премии имени Саифа Гобаша-Банипала 2011 года за перевод арабской литературы

«Древняя Нубия: африканские королевства на Ниле» (2012), «Лучшая книга по археологии и антропологии», премия PROSE от Ассоциации американских издателей .

Электронные книги

С 2012 года издательство AUC Press сделало доступными пять названий из списка прошлых изданий в электронном формате: «A Muslim Manual of War » Джорджа Скэнлона, «Islamic History through Coins: An Analysis and Catalogue of Tenth-Century Ikhshidid Coinage» Джере Л. Бахараха, «Al-Fustat: Its Foundation and Early Urban Development » Владислава Б. Кубиака, «Ayyubid Cairo: A Topographical Study» Нила Д. Маккензи и « Writing Egypt: History, Literature, and Culture » под редакцией Алеи Серур. Сегодня оно предлагает большой выбор электронных книг — новых и старых, от арабской художественной литературы до книг о путешествиях. [8]

Издательство Американского университета в Каире присоединилось к Ассоциации американских издателей в судебном процессе Hachette против Internet Archive , в результате которого читателям по всему миру был закрыт доступ к более чем 500 000 книг. [9] [10]

Смотрите также

Ссылки

  • Полная библиография 1960-2010 (AUC Press, 2010) http://dar.aucegypt.edu/handle/10526/3018
  • КаирBookStop
  • Нагиб Махфуз — Нобелевская премия по литературе — 1988 г.
  • ^ "Торговые клиенты" . Получено 26.12.2017 .
  • ^ "О нас". www.aucpress.com . Получено 2017-07-11 .
  • ^ «Арабская художественная литература издательства Американского университета в Каире». www.ibtauris.com . Получено 11 июля 2017 г.
  • ^ "Наши члены". Ассоциация университетских издательств . Получено 30 января 2023 г.
  • ^ "Полная библиография: 1960-2010". Американский университет в Каире. AUC Press. 2012-03-27. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )CS1 maint: others (link)
  • ^ "American University in Cairo Press Launches New Fiction Imprint". PublishersWeekly.com . Получено 11 июля 2017 г.
  • ^ "Нагиб Махфуз, Медаль Нагиба Махфуза за литературу, арабская литература, перевод". www.aucpress.com . Архивировано из оригинала 2017-07-06 . Получено 2017-07-11 .
  • ^ AUC Press eBooks "ebooks". www.aucpress.com . Получено 2017-07-11 .
  • ^ https://help.archive.org/help/why-are-so-many-books-listed-as-borrow-unavailable-at-the-internet-archive/
  • ^ https://publishers.org/who-we-are/our-members/
    • Издательство AUC https://aucpress.com/
    • Издательство Bloomsbury https://www.bloomsbury.com/uk/
    • Группа контента Ingram https://www.ingramacademic.com/
    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=American_University_in_Cairo_Press&oldid=1250694145"