2 Царств 20 | |
---|---|
← глава 19 глава 21 → | |
Книга | Первая книга Самуила |
Еврейская часть Библии | Невиим |
Заказ в еврейской части | 3 |
Категория | Бывшие пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 10 |
2 Царств 20 — двадцатая глава Второй книги Царств в Ветхом Завете христианской Библии или вторая часть Книг Царств в Еврейской Библии . [1] Согласно еврейской традиции, книга приписывается пророку Самуилу с дополнениями пророков Гада и Нафана , [2] но современные ученые рассматривают ее как композицию из ряда независимых текстов разных эпох, начиная с 630–540 гг. до н. э. [3] [4] В этой главе содержится рассказ о правлении Давида в Иерусалиме . [ 5] [6] Это часть раздела, включающего 2 Царств 9–20 и продолжающегося до 3 Царств 1–2, в котором говорится о борьбе за власть между сыновьями Давида за престол Давида, пока «царство не утвердилось в руке Соломона» (3 Царств 2:46). [5]
Эта глава изначально была написана на еврейском языке . Она разделена на 26 стихов.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, принадлежат к масоретской текстовой традиции, которая включает в себя Codex Cairensis (895), Aleppo Codex (10 век) и Codex Leninensis (1008). [7] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря , включая 1Q7 (1QSam; 50 г. до н. э.) с сохранившимися стихами 6–10 [8] [9] [10] [11] и 4Q51 (4QSam a ; 100–50 г. до н. э.) с сохранившимися стихами 1–2, 4, 9–14, 19, 21–25. [8] [9] [12] [13]
Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известные как Септуагинта (первоначально был сделан в последние несколько столетий до н. э.), включают Ватиканский кодекс ( B ; B ; 4 век) и Александрийский кодекс ( A ; A ; 5 век). [14] [a]
Стихи 1–3 этой главы завершают рассказ о восстании Авессалома , когда Давид благополучно возвращается в свою резиденцию в Иерусалиме: [18]
Недовольство северных племен, записанное в конце предыдущей главы, привело к другому восстанию, на этот раз под предводительством Шевы , «сына Бихри, Вениаминитянина», и представителя лагеря Саулидов (ср. Бехораф в 1 Царств 9:1). [16] Хотя стих 2 предполагает, что «весь Израиль» (племена, кроме Иуды) покинули Давида и последовали за Шевой, стих 14 показывает, что только бихриты были активными мятежниками, но значение этой группы нельзя упускать из виду. [16] Давид осознал в стихе 6, что это инакомыслие было потенциально более пагубным, чем восстание Авессалома, потому что оно подвергало опасности структуру царства. [16] Примечательно, что призыв Шевы (стих 1) был повторен, когда царство Израиля действительно разделилось после смерти Соломона (3 Царств 12:16). [16]
Как только Давид обосновался в Иерусалиме и принял меры для своих десяти наложниц, которых он оставил (стих 3), он сосредоточил свое внимание на разногласиях. [16] Недавно назначенному командиру, Амасии (2 Царств 19:13), было дано три дня, чтобы собрать силы, но он не сделал того, что было сказано. Авесса был немедленно поставлен во главе армии, но Иоав, у которого все еще были «люди» под его командованием (стих 7), взял на себя руководство преследованием Савея. [16] Когда Амессай встретил их в Гаваоне, Иоав сделал вид, что целует Амасию, потянув его за бороду, чтобы поцеловать, но использовал скрытый короткий меч за поясом, чтобы убить Амасию. [16] Теперь Иоав, несомненно, стал лидером армии (его брат Авесса больше не упоминается после стиха 10), и преследование достигло Авеля из Бет-Маахи на севере, недалеко от Дана, куда вошла Савия. [16] Во время осады «мудрая женщина» говорила с Иоавом с вала, предлагая план спасения Авел-Бет-Маахи , города, который имел репутацию мудрости (стих 18) и считался «матерью городов» в Израиле (стих 19), обезглавив Саву и бросив его отрубленную голову Иоаву. На этом восстание закончилось, все люди разошлись по домам в свои города, а Иоав вернулся в Иерусалим, чтобы доложить Давиду. [16]
Существуют очевидные связи между появлением мудрой женщины Авеля и появлением Фекойской во 2 Царств 14 : [16]
Глава завершается еще одним списком придворных Давида, который не совсем совпадает с предыдущим списком во 2 Царств 8 :15-18. [16] Сравнение выглядит следующим образом: [17]
2 Царств 8:15–18 | 2 Царств 20:23–26 |
---|---|
Иоав , военачальник | Иоав, военачальник |
Иосафат , царский историк | Ванея , над хелефеями и фелефеями |
Садок и Ахимелех (сын Авиафара ), первосвященники | Адорам , ответственный за принудительный труд |
Серайя , царский писец | Иосафат, царский историк |
Ванея, над хелефеями и фелефеями | Шева, царский писец |
Сыновья Давида, дворцовые администраторы | Садок и Авиафар, первосвященники Ира , священник Давида |
Иоав оставался установленным командующим армией, а Ванея оставался во главе керетян и пелефитян. Адорам (написанный как «Адонирам» в 3 Царств 4:6), не упомянутый в предыдущем списке, отвечал за принудительный труд, который был установлен в конце правления Давида. Все остальные имена идентичны именам в предыдущем списке, за исключением Иры, который заменяет сыновей Давида во 2 Царств 8:18 и был назван «Иаритянином», вероятно, указывая на его происхождение из деревни Иаир (Числа 32:41; Второзаконие 3:14). [16]