25-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее индийское кино 1977 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Нилам Санджива Редди ( президент Индии ) |
Представлено на | 27 апреля 1978 г. ( 1978-04-27 ) |
Сайт | Крытый стадион NDMC, Талкатора Гарденс , Нью-Дели |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Гхаташраддха |
Премия Дадасахеба Фальке | Нитин Бозе |
Больше всего наград | Гхаташраддха (3) |
25-я церемония вручения Национальной кинопремии , организованная Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших индийских фильмов, выпущенных в 1977 году. [1] Церемония состоялась 27 апреля 1978 года.
Были сформированы два разных комитета для художественных и короткометражных фильмов, которые возглавили Эбрагим Алкази и Ашок Митра соответственно. [1]
Награды были разделены на художественные и нехудожественные фильмы.
Название награды | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фальке | Нитин Бозе | Кинооператор , режиссер и сценарист | Сварна Камаль, ₹ 40 000 и шаль. |
Художественные фильмы были награждены на всеиндийском и региональном уровне. На 25-й Национальной кинопремии фильм на языке каннада Ghatashraddha выиграл Президентскую золотую медаль за лучший всеиндийский художественный фильм, а также получил максимальное количество наград (три). Ниже приведены награды, присужденные в каждой категории: [1]
Были вручены следующие награды: [1]
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Гхаташраддха | каннада | Продюсер : Садананд Суварна | Сварна Камал и ₹ 40,000 |
Режиссер : Гириш Касаравалли | Раджат Камал и ₹ 20,000 | |||
Цитата: За подъем творческого кинематографа этого региона на новый уровень художественного совершенства, за деликатность трактовки и тонкое использование кинематографической среды, за смещающуюся перспективу, через которую раскрывается трагическое решение, за проекцию болезненного, трепетного перехода от невинности к опыту, за жгучую интеллектуальную честность, за слияние всех элементов в форму, настолько отличительную, что ее можно объявить шедевром. | ||||
Лучший художественный фильм, имеющий массовый интерес, полезное развлечение и эстетическую ценность | Свами | хинди | Продюсер: Джая Чаравартхи | Сварна Камал |
Режиссер: Басу Чаттерджи | Раджат Камал | |||
Цитата: За напряжённый сценарий, за сдержанную, зрелую и достойную игру (особенно Гириша Карнада), за тщательное внимание к деталям, за сохранение духа оригинальной истории и воплощение её в кино с эффективностью и изяществом, за придание старой теме современной актуальности, за обеспечение возможности создания фильма, привлекательного для широкой публики, без ущерба для психологической правды или художественных ценностей. | ||||
Лучший детский фильм | Сафед Хаати | хинди | Продюсер: Р.А. Джалан, Пратап Агарвал | Сварна Камал и ₹ 15,000 |
Режиссер: Тапан Синха | Раджат Камал и ₹ 10,000 | |||
Цитата: За фильм, в котором тихий реализм пробуждает очарование и таинственность джунглей; за зрелый акцент на гармоничных отношениях между человеком и природой; за личную эмпатию, показанную между ребенком и обитателями леса; за историю, полную лирического очарования и захватывающих приключений, которая одновременно обучает и развлекает как детей, так и взрослых. | ||||
Лучшая режиссура | Канчана Сита | малаялам | Г. Аравиндан | Раджат Камал и ₹ 20,000 |
Цитата: За смелое и бескомпромиссное исследование древнего эпоса посредством совершенно нового кинематографического языка, за то, что заставил камеру говорить более красноречиво, чем погруженные в себя персонажи Рамаяны, за проекцию внутреннего мира главных героев на обширном фоне природы, за сочетание глубоких философских идей с поразительными воплощениями красот физического мира. | ||||
Лучший сценарий | Бхумика | хинди | • Сатьядев Дубей • Шьям Бенегал • Гириш Карнад | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За мощное воссоздание биографии актрисы, за редкую психологическую проницательность и понимание человеческих отношений, за сложную интеграцию темы, стиля и драматической ситуации в захватывающее целое, которое заставляет зрителя по-новому осознать затруднительное положение работающей женщины в индийском обществе. | ||||
Лучший актер | Кодиеттам | малаялам | Гопи | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За сверхъестественное, правдивое и тонкое изображение невзрачного деревенского персонажа, почти незаметно переносящего его медленную внутреннюю трансформацию через обычные жизненные невзгоды в новое пробуждение сознания, чувств и ответственности, за безыскусное раскрытие характера, свидетельствующее об актерском даровании высокого эстетического порядка. | ||||
Лучшая актриса | Бхумика | хинди | Смита Патил | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За блестяще выдержанное исполнение, сильное и страстное, со сложным нетрадиционным характером; за пронзительное изображение растерянной женщины, преследуемой, донимаемой и эксплуатируемой мужчинами в ее жизни, доведенной до горького одиночества самоанализа; за яркое изображение двойственных ролей женщины и актрисы, частной жизни и публичного образа; с редкой чувствительностью и проницательностью и постоянным чувством иронии. | ||||
Лучший детский художник | Гхаташраддха | каннада | Аджит Кумар | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За изображение с редкой чуткостью процесса осознания ребенком грубости и жестокости взрослого мира, за его молчаливую борьбу за сохранение своей невинности и естественного чувства справедливости; за поэтическое воплощение реакции ребенка на медленно раскрывающиеся тайны жизни, где обыденное, жестокое и трагическое являются неразрывными элементами человеческого опыта. | ||||
Лучшая музыкальная постановка | Гхаташраддха | каннада | Б.В. Карант | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За использование ресурсов духовной и народной музыки с безошибочным мастерством и чуткостью, чтобы создать атмосферу подавленной боли и одиночества и довести пронзительную тему до трагической развязки через мучительный процесс ее развертывания; за модуляцию эффектов в плане звука, охватывающую музыку во всем ее разнообразном диапазоне в пределах их диапазона, за усиление настроения в каждой последовательности, почти незаметное; за создание искусства в его скрытом лучшем проявлении. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Хум Кисисе Кум Нахин | хинди | Мохаммед Рафи | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За золотой голос с звучным тембром и обаянием, прекрасно владеющий искусством передавать нюансы мелодий, основанных на классических и легких классических рагах, с той же легкостью и изяществом, что и мелодии, положенные на ритм легкой музыки; за чистую гениальность формы и содержания в его мощных интерпретациях; за отличительный индивидуальный стиль. | ||||
Лучшая исполнительница женского закадрового пения | Патинару Ваятиниле («Сентура Пуве») | тамильский | С. Джанаки | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За чистоту дикции и мелодическое совершенство; за эмоциональную выразительность и лирическую привлекательность; за качество выражения, которое вызывает сильные эмоции; за исполнение музыкальной темы «Senthoora Poove» с глубоким чувством, отражающим романтические мечты юности, медленно переходящие в тени трагической судьбы. | ||||
Лучшая операторская работа ( черно-белая ) | Кокила | каннада | Балу Махендра | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За плавную, четкую и безупречную операторскую работу; за ясное, чуткое и сдержанное изображение существ в первом расцвете юности; за то, что с определенной лирической грацией удалось передать их романтические стремления, их веселую самозабвенность, их воодушевление и кипение, их очаровательный нарциссизм ; за творческое использование камеры для проекции их томного мира тонких грез, из которых их вырывает горькая суровость реальности. | ||||
Лучшая операторская работа ( цветная ) | Шатрандж Ке Хилари | хинди | Соуменду Рой | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За мельчайшие детализированные изображения пышного великолепия двора Ваджида Али-шаха; за разборчивое и со вкусом использование цвета для воссоздания отличительного декадентского колорита того периода и психологического проникновения в характеры персонажей; за показ действия с помощью меняющихся перспектив, тем самым создавая подвижное пиршество для глаз; за создание с помощью подчеркнутого контраста мрачных оттенков и приглушенного функционализма обстановки генерала Аутрама, подчеркивая таким образом скрытое маневрирование ради власти; за использование камеры для создания визуальной картины, богатой столкновением противоречивых событий, идеологий и обязанностей. | ||||
Лучшая звукозапись | Годхули | хинди | СП Раманатан | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За исключительную ясность и точность записи, создание прекрасно модулированной тональной поэмы из различных элементов: человеческой речи, атмосферных эффектов, естественного звука и изображения, которая заставляет жить внутри фильма; за превосходное техническое качество, которое помогает усилить смысл и воздействие заставляющего задуматься фильма. | ||||
Лучший монтаж | Инкар | хинди | • Ваман Бхонсле • Гурудутт Ширали | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За захватывающие эпизоды, свидетельствующие о необыкновенной виртуозности монтажа, задающие темп и ритм, блестяще организованные по отношению к стремительному, полному напряжения действию; за монтаж и монтаж, выполненные с такой ловкостью, что они скрывают мастерство, позволяющее драматической силе время от времени взрываться на экране с ошеломляющим эффектом. |
Награды были вручены лучшим фильмам, снятым на региональных языках Индии . Для художественных фильмов на бенгальском , английском , хинди , кашмирском , мейтей и пенджаби награда за лучший художественный фильм не присуждалась. [1]
Название награды | Название фильма | Лауреат(ы) | Награды |
---|---|---|---|
Лучший художественный фильм на ассамском языке | Сандхьяраг | Продюсер и режиссер: Бхабендра Нат Сайкиа | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Цитата: За наполнение простой, почти однообразной истории трагической остротой, за показ острого одиночества и чувства тоски человека, оторванного от деревенской жизни вечным экономическим гнетом и отброшенного обратно в застой и мучительную нищету сельского существования обществом, которое, использовав его, теперь отказывается от него; за изображение персонажей с тонкостью и проницательностью, а также тихим ироничным юмором, разрывающим на части своей иронией, — все это через актеров, впервые стоящих перед камерой. | |||
Лучший художественный фильм на хинди | Шатрандж Ке Хилари | Продюсер: Суреш Джиндал | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Сатьяджит Рэй | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За искусное сопоставление и переплетение двух параллельных судеб, личной и политической; за противопоставление их декадентскому великолепию двора Авадха, воссозданное с чувством большой живописной красоты и музыкального очарования; за яркое представление столкновения двух культур, непримиримых в своих отличительных взглядах на мир; за исполнение, отличающееся исключительной глубиной и размахом, верное стилю и колориту того периода. | |||
Лучший художественный фильм на языке каннада | Таббалию Нинаде Магане | Продюсер: Б.М. Венкатеш, Чандулал Джайн | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Гириш Карнад , Б.В. Карант | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За исследование конфликта между традициями и переменами в индийской и западной культурах, за использование символа священной коровы как моста между двумя цивилизациями, за буколическое очарование, переданное через суровую обстановку фильма и особенно через поведение его пожилых персонажей. | |||
Лучший художественный фильм на языке малаялам | Кодиеттам | Продюсер: Кулатур Бхаскаран Наир | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Адур Гопалакришнан | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За точное и точное отражение мелочей деревенской жизни; за представление в расчетливом темпе и ритме подлинного среза сельской культуры Кералы; за раскрытие с помощью, казалось бы, незначительных эпизодов постепенного превращения обычного деревенского бродяги в человека, обладающего подлинной ценностью и достоинством. | |||
Лучший художественный фильм на языке маратхи | Джейт Ре Джейт | Продюсер: Уша Мангешкар | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Джаббар Патель | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За последовательный перенос на экран успешного художественного произведения («Тхакурвади» Г. Н. Дандекара); за яркое освещение взаимных противоречий любви, страха перед Богом и суеверий в простом, невинном племенном сообществе, за незабываемое использование барабана для вызывания присутствия Бога и выражения неумолимых требований любви в кинематографической форме, которая передает лиризм, ритм и ритмичность народной культуры. | |||
Лучший художественный фильм на языке ория | Чилика Тири | Продюсер: Шьямган Рай Чаудхари | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Биплаб Рай Чаудхари | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За показ того, как, жестоко угнетаемые корыстными социально-экономическими интересами, но теперь вдохновленные новым чувством свободы, рыбаки озера Чилка сбросили оковы прошлого и добились освобождения; за представление с пониманием и состраданием конфликта между индивидуальными потребностями и благосостоянием общества; за изображение с энергией и интенсивностью роли озера Чилка как матери людей, разделяющей с ними их радости и печали. | |||
Лучший художественный фильм на тамильском языке | Аграхаратхил Кажутай | Продюсер: Чарли Джон | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Джон Абрахам | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За смелое экспериментирование в консервативной среде; за поэтическую интенсивность на разных уровнях; за создание притчи, противопоставляющей себя ортодоксам и суевериям общины брахманов; за сочувствие к безмолвному миру животных и столь же безмолвному миру людей-инвалидов; за незабываемое впечатление, которое фильм оставляет в умах зрителей благодаря яркому визуальному использованию стихов Субраманьи Бхарати, первого тамильского модерниста. | |||
Лучший художественный фильм на телугу | Ока Оори Катха | Продюсер: А. Парандхама Редди | Раджат Камал и ₹ 10,000 |
Режиссер: Мринал Сен | Раджат Камал и ₹ 5,000 | ||
Цитата: За успешное превращение рассказа Премчанда «Кафан» в уничтожающий комментарий о сельской нищете и социальной несправедливости; за демонстрацию посредством яркой игры главных героев деградации и ожесточения людей, за искреннюю преданность делу угнетенных; за пылкий и страстный призыв к совести человечества. |
Были вручены следующие награды: [1]
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший информационный фильм | Дешратна Раджендра Прасад | хинди | Продюсер: Арвинд Кумар Синха | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Режиссер: М. Прабхат | Раджат Камал и ₹ 4000 | |||
Цитата: За объективный отчет о национальной борьбе за независимость, отраженной в личной жизни первого президента Индии. Фильм является прекрасным примером исторической документации, при этом он с большой чувствительностью изображает Раджендру Прасада как человека. | ||||
Лучший образовательный/учебный фильм | Привычки, связанные с курением, и рак полости рта | Английский | Продюсер: AV Films | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Режиссер: Арун Хопкар | Раджат Камал и ₹ 4000 | |||
Цитата: За замечательную точность описания причинно-следственной связи между привычками к табаку и раком полости рта. Она дает систематическое и наглядное описание научного явления и производит ошеломляющее впечатление. | ||||
Лучший рекламный фильм (некоммерческий и коммерческий) | Парвати | хинди | Продюсер и режиссер: Санти П. Чоудхури | Раджат Камал |
Цитата: За деликатное представление разрыва поколений и взаимосвязей между семейным благосостоянием, грамотностью, самостоятельностью и модернизацией социальных установок. Это простая, тихая и захватывающая история, избегающая резкого дидактизма. | ||||
Лучший экспериментальный фильм | Самадхи | Только музыка | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Режиссер: Джон Шанкарамангалам | Раджат Камал и ₹ 4000 | |||
Цитата: За достижение сладкозвучного слияния духа и философии йоги с обилием деталей практических упражнений в атмосфере спокойного созерцания, возвышающей музыки и декламации священных текстов. | ||||
Лучший анимационный фильм | Пракрити Ка Ниям | хинди | Продюсер: GP Asthana for Films Division | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Аниматор : В.Г. Самант | Раджат Камал и ₹ 5,000 | |||
Режиссер: BR Shendge | Раджат Камал и ₹ 4000 | |||
Благодарность: За успешное представление аргументов против ранних браков посредством превосходной и эмоциональной художественной работы и анимационных приемов. | ||||
Лучший оператор кинохроники | Обзор новостей Индии № 1508 | Английский | CL Кауль | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За захватывающую дух операторскую работу, изображающую веру и эмоции паломников на опасном пути к пещере Амарнатх, достигающую кульминации в финальном даршане. | ||||
Лучший обзор новостей | Беспрецедентный хаос (Indian News Review № 1520) | Английский | Отдел фильмов | Раджат Камал и ₹ 5,000 |
Цитата: За яркое, наглядное документирование разрушений, вызванных циклоническим штормом, обрушившимся на прибрежные районы Андхра-Прадеш 19 ноября 1977 года. |
Ниже перечислены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для награды: [1]