ʼuʼ

Опера Эфа ван Брина на клингонском языке

ʼuʼ
Научно-фантастическая опера Эфа ван Брина
Сцена из премьеры спектакля «u» , состоявшейся 10 сентября 2010 года в театре Зеебельт в Гааге .
ЛибреттистКис Лигтелийн, Марк Окранд
ЯзыкКлингонский
На основеЗвездный путь
Премьера
10 сентября 2010 г. ( 2010-09-10 )
Гаага , Нидерланды

ʼuʼ ( [ʔuʔ] , начинается и заканчиваетсягортанной остановкой) — первая опера наклингонском языке, заявленная как «первая аутентичная клингонская опера на Земле». Она была написанаИфом ван БриномналибреттоКеса Лигтелина иМарка Окрандапод художественным руководством Флориса Шёнфельда. История ʼuʼ основана на эпической легенде о «КахлессеНезабываемом», мессианской фигуре в истории вымышленногоклингонов.

Премьера оперы в Гааге 10 сентября 2010 года прошла с успехом, и с тех пор опера возрождается.

Фон

Клингонский язык был впервые придуман актером Джеймсом Духаном , который играл Монтгомери Скотта («Скотти») в оригинальном телесериале «Звездный путь» , для фильма «Звездный путь: Фильм» (1979). Он создал несколько резко звучащих слов, которые должны были произносить персонажи- клингонцы . Продюсеры наняли лингвиста Марка Окранда для сиквелов, чтобы расширить это до полноценного языка со своим собственным уникальным словарем, грамматикой и идиомами. [1] Окранд разработал язык так, чтобы он звучал «инопланетно», используя ряд типологически необычных особенностей. Поскольку персонажи-клингонцы стали более важными в более поздних фильмах и телесериалах «Звездного пути» , Окранд продолжал расширять язык, и он стал разговорным языком с несколькими бегло говорящими на нем людьми. [2]

Анри ван Зантен , Мастер крика

Как показано в «Звёздном пути », клингоны — страстные любители оперы. [3] [4] Согласно официальной веб-странице оперы, «клингонская опера использует принцип музыкального боя. Красота в клингонской музыке исходит от столкновения двух противоборствующих сил». [5] ʼuʼ переводится на английский как «вселенная» или «универсальный». [6] [7]

Опера была представлена ​​в мастерской в ​​начале 2008 года в Европе и в Watermill Center for the Performing Arts в Water Mill, Нью-Йорк . [8] [9] Художественный и театральный руководитель и «главный исследователь» проекта ʼuʼ и Klingon Terran Research Ensemble (KTRE) Флорис Шёнфельд тщательно исследовал все упоминания и примеры клингонской оперы в различных воплощениях Star Trek [10], чтобы сделать оперу максимально «аутентичной» в соответствии с условностями клингонской боевой оперы. Он создал «древний трактат», названный paqʼjachchuʼ , или «книга идеального крика», как «теоретическую рукопись клингонской музыки». [9] KTRE изготовил «коренные» клингонские музыкальные инструменты, включая ударные, духовые и струнные, разработанные Ксавье ван Вершем, для сопровождения оперы. [11] [12]

Реклама ʼuʼ включала лекции и выступления Шёнфельда и KTRE на съездах SF и в других местах. 18 апреля 2010 года Окранд от имени KTRE передал сообщение с радиотелескопа CAMRAS в гипотетические координаты QoʼnoS, родной планеты клингонов, в солнечной системе Арктур . Сообщение на клингонском языке приглашало клингонов посетить оперу, хотя сообщение, предположительно, не достигло планеты к моменту представления, поскольку QoʼnoS находится в 36 световых годах от Земли. [4] [13]

Продукция и реакция

Опера официально дебютировала в театре Zeebelt в Гааге , Нидерланды, 10 сентября 2010 года (после предварительного показа накануне) ограниченным тиражом в четыре представления. [5] [14] Голландский художник Анри ван Зантен озвучил оперу как Мастер Крика . [15] [16] Опера была спродюсирована Zeebelt и KTRE, [17] которая связана с отделом ArtScience Королевской консерватории в Гааге. [5]

Реакция публики после предварительного просмотра была восторженной [13], и премьерный вечер, на котором присутствовал Марк Окранд [18] , был распродан. [19] Директор фонда Byrd Hoffman Watermill Foundation прокомментировал: «Я нашел результат весьма увлекательным, интересным, странным и необычным». [9] Опера была повторена позже в сентябре 2010 года на встрече фан-клуба Star Trek Qetlop в Фарнсберге, недалеко от Бад-Брюккенау , Германия, «для полностью клингонской аудитории». [20] Она была показана снова 23 и 24 ноября в театре Фраскати в Амстердаме . [21] В 2011 году опера была показана на оперном фестивале Voi-Z в Зволле 5 апреля [22] и на музыкальном фестивале Huygens в Лейдсендаме 28 мая. [23]

Представления ʼuʼ состоялись в театре Зеебельт в Гааге 17 февраля 2012 года и в Риеке , Хорватия, 25 февраля 2012 года. [24] Опера была представлена ​​в Берлине 22 февраля 2013 года. [25]

Синопсис

Кахлесс , основатель Клингонской империи

Акт 1 –явь

Во время охоты со своим братом Моратом, Кахлесс выражает гнев, когда Морат заставляет его упустить добычу. Кахлесс клянется отомстить за это унижение. Тиран Молор предлагает возвысить Мората до главы своего дома, если он предаст его и отца Кахлесса. Морат соглашается. Вместе с людьми Молора Морат входит в дом своего отца, хватает его меч и требует, чтобы отец сдал дом. Когда его отец отказывается, Морат жестоко убивает его. Кахлесс клянется восстановить честь своего отца. Он преследует Мората до вулкана Кри'стак. После битвы братьев Морат бросается в вулкан. Кахлесс выковывает первый бат'лет (или «Меч чести») в вулкане из собственных волос.

Акт 2 –рад

Опечаленный Кахлесс совершает эпическое путешествие в подземный мир . Там он воссоединяется со своим отцом и прощает своего брата. Он показывает им мок'бару , что позволяет им вернуть свои тела. Кортар, хранитель подземного мира, приходит в ярость, обнаружив, что две его души пропали. Кахлесс собирает войска для восстания против Молора. Он встречает свою истинную любовь, леди Лукару, которая помогает ему, когда на него нападают люди Молора. Вместе они побеждают людей Молора и занимаются жестокой любовью в крови своих врагов.

Акт 3 –QIH

У реки собрались армии. Кахлесс вдохновляет свои войска воодушевляющей речью. Прибывает Кортар, которого также воодушевляют благородные мотивы Кахлесса. Он соглашается присоединиться к битве и создать рай для клингонских воинов. Кахлесс, его отец и брат вместе сражаются против своих врагов. Последние двое с честью погибают, а предсмертный крик Кахлесса отправляет их на небеса. Кахлесс сталкивается с Молором и убивает его, вырезает его сердце и очищает его в реке, чтобы восстановить честь Молора. С помощью леди Лукары Кахлесс совершает ритуальное самоубийство; предсмертный крик Лукары отправляет его присоединиться к отцу и брату. Клингонский народ объединен.

Роли и оригинальный состав

Ссылки

  1. ^ Шига, Дэвид. «Это не конец, пока толстый клингон не споет». New Scientist , 17 сентября 2010 г.
  2. ^ Официальный сайт Института клингонского языка
  3. ^ "Клингонская опера приезжает в Нидерланды" Архивировано 13 августа 2011 г. на Wayback Machine . Gather Entertainment, 31 августа 2010 г.
  4. ^ ab "Первая клингонская опера готовится к запуску в Нидерландах". Dutch Daily News , 6 сентября 2010 г.
  5. ^ Официальный сайт abc Архивировано 26 мая 2013 г. на Wayback Machine, доступ получен 8 сентября 2010 г.
  6. ^ Якобсон, Эйлин. «Потусторонняя опера, говорящая на клингонском». The New York Times , 7 ноября 2008 г., дата обращения 8 сентября 2010 г.
  7. ^ Окранд, Марк. Клингонский словарь , Нью-Йорк: Pocket Books, 1992, ISBN  0-671-74559-X , стр. 117
  8. ^ Пеллегринелли, Лара. "Толстый инопланетянин поет: опера на клингонском языке". NPR Music , 2 мая 2009 г.
  9. ^ abc Майклс, Шон. «Первая клингонская опера стартовала». The Guardian , 13 сентября 2010 г.
  10. ^ См ., например, этот «Клингонский гимн» из сериала «Звездный путь: Глубокий космос 9» из эпизода « Право рождения, часть 2 » сериала «Звездный путь: Следующее поколение ».
  11. ^ Харт, Хью. «Клингонская опера набирает обороты для премьеры на Земле». Wired , 26 августа 2010 г.
  12. Театральная программа, Театр Zeebelt, 10 сентября 2010 г. (обратная сторона программы), доступ 6 июня 2011 г.
  13. ^ ab Берковиц, Бен. "Клингонская опера готовится к межзвездному дебюту". Reuters , 10 сентября 2010 г.
  14. ↑ Журнал Time , 13 сентября 2010 г., стр. 17.
  15. Презентация ʼuʼ на FedCon 2010 на YouTube
  16. Список актеров на KTRE.nl Архивировано 3 августа 2008 г. на Wayback Machine
  17. ^ "World's First Klingon Opera Premieres in the Netherlands" Архивировано 11 октября 2010 г. в Wayback Machine . Обзор новостей – 22 сентября 2010 г. Журнал Opera Now , доступ получен 22 октября 2010 г.
  18. ^ Марк Окранд, специальный выпуск клингонской оперы! (архив), The Flying Dutch, голландский фан-клуб «Звездный путь» (на голландском языке)
  19. ^ Тайлер, Джон. «Голландец первый услышал клингонскую оперу» Архивировано 9 июня 2011 г. в Wayback Machine . Радио Нидерландов по всему миру, 10 сентября 2010 г.
  20. ^ Пеллегринелли, Лара. «Первая „аутентичная“ клингонская опера от терранов (Это вы, земляне) премьера». NPR Music , 9 сентября 2010 г.
  21. ^ "ʼuʼ at the Frascati". Theaterfrascati.nl. 18 июня 2012 г. Получено 24 июня 2014 г.
  22. ^ "Uʼ: HuyʼreH en Qichʼlut" Voi-Z Festival 2011, по состоянию на 13 марта 2011 г.
  23. ^ "Uʼ, клингонская опера" . Музыкальный фестиваль Гюйгенса. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 6 июля 2011 года .
  24. ^ "Информация о проекте – U the Opera". U-theopera.org. Архивировано из оригинала 10 декабря 2016 года . Получено 16 декабря 2011 года .
  25. ^ "U-theopera.org". U-theopera.org. Архивировано из оригинала 26 мая 2013 года . Получено 24 июня 2014 года .
Общие ссылки
  • Официальный сайт
  • Сайт KTRE
  • Фотография клингонских инструментов, используемых для сопровождения оперы
  • Интервью с создателем ʼuʼ, связывающим дебют оперы с уроками 11 сентября
  • Репортаж об опере из шоу Рэйчел Мэддоу
Видеоролики, связанные с оперой
  • Сцена из премьерного спектакля на YouTube , сентябрь 2010 г.
  • Фрагменты оперы и интервью, сентябрь 2010 г., BBC News
  • «Воссоздание первобытного звучания клингонской оперы» на YouTube, июль 2008 г.
  • Трансляция на клингонском языке в Коносе: приглашение посетить оперу на YouTube, апрель 2010 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=ʼuʼ&oldid=1271070517"