Чжидуо | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||
китайский | 直裰 или 直掇 или 直綴 или 直敠 | ||||||
Буквальное значение | Прямой сбор | ||||||
| |||||||
Жишен | |||||||
китайский | 直身 | ||||||
Буквальное значение | Прямой корпус | ||||||
| |||||||
Хайцин | |||||||
китайский | 海青 | ||||||
Буквальное значение | Океанский синий | ||||||
| |||||||
вьетнамское имя | |||||||
вьетнамский алфавит | áo tràng | ||||||
Чу Хан | 襖長 или 袄𧛇 | ||||||
корейское имя | |||||||
Хангыль | 직철 | ||||||
Ханджа | Переводчик Google | ||||||
| |||||||
японское имя | |||||||
Кандзи | 直綴 | ||||||
Хирагана | Да | ||||||
| |||||||
Чжидуо (т.е. китайский:直掇;пиньинь: zhíduō ; букв. «прямой сбор»: 直裰 и 直綴 и 直敠),[1]также известный как чжишен (китайский:直身;пиньинь: zhíshēn ; букв. «прямой»). тело';[1] Корейский: 직신 ;Ханджа: 直身;RR: Джикшин ), когда он украшен внешними маятниками,[2]и хайцин (китайский:海青; букв. «синий океан»),[3]относится к двум типам традиционных чаньи (упрощенныхКитайский:长衣;традиционный китайский:長衣; букв. «длинная одежда») или ( шеньи - структурированный)[4]) паофу которые носили мужчины в широком смысле как верхнююодежду; то есть повседневный чжидуо в Ханьфу и чжидуо священниковв широком смысле.[5]Как конкретный термин, чжидуо относится к первому.[6 ] ЧжидуоТакже назывался даопао Ван Чжишенем вдинастии Минхотя даопао относится к другому виду паофу .[7]В настоящее время хайцин иногда называют даопао .[8]В настоящее времяна Тайванехайцинтакже носятЧжэньи . Даосские священники.[9]Термин « хайцин » также может быть специфическим термином, который относится к длинному черному или желтому одеянию, которое носятбуддийские монахи.[8]
Чидуо также было распространено как в Японии , так и в Корее , где был распространен китайский буддизм . В Японии жидуо произносилось как дзикитоцу ( яп .直綴/じきとつ) . [10] В Корее жидуо произносилось как джикчхоль ( корейский : 직철 ; ханджа : 直裰), [4] и также упоминалось как чансам ( корейский : 장삼 ; ханджа :長衫) буддийских монахов; чикчхоль носили под Касайей до начала периода Чосон . [11]
Чжидуо буддийских монахов носили еще во времена династии Тан . [12] После середины династии Тан чжидуо носили вместе с правой голой рясой, называемой цзяша ( китайский :袈裟; пиньинь : цзяша ). [12] Термин цзяша был заимствован из термина Касая в Китае, где он стал специфическим термином для обозначения цельного прямоугольного халата, сделанного из лоскутного одеяния. [13] Цзяша обычно был черного цвета во времена династии Хань; фиолетового во времена династии Тан и стал желтым со времен Пяти династий и до сих пор, поскольку желтый цвет в буддизме представляет собой высший набор ценностей: отсутствие желаний, смирение и отречение . [14] В определенных географических районах цзяша также мог быть красного или коричневого цвета. [14] В Китае также существовали правила, установленные императорским двором, которые регулировали цвет цзяша на основе рангов, но которые могли меняться в зависимости от династического периода. [14]
Ношение чжидуо вместе с цзяша в конечном итоге стало стандартным стилем одежды для буддийских монахов и продолжало преобладать в династиях Сун , Юань и Мин с небольшими изменениями в стиле. [12] Обычай и практика ношения цзяша поверх чжидуо затем распространились в Корее и Японии . [15] В наши дни цзяша в стиле династии Тан , который имеет фиолетовый цвет, по-прежнему остается популярным среди японских буддийских монахов. [14]
В начале правления династии Цин двор Цин издал политику Тифаифу в отношении ханьского населения Китая , что привело к исчезновению большинства ханьфу . [16] Однако чжидуо был избавлен от этой политики, поскольку он был частью десяти исключений . [16] Во времена династии Цин цзяша перестали использовать , и чжидуо буддийских монахов стали использовать отдельно. [12]
Когда буддизм был представлен в Китае во время династии Хань около 65 г. н. э., [14] также была представлена индийская касая. [17] Индийская касая состояла из саньи ( кит . :三衣; пиньинь : sānyī ; букв. «три одеяния»). [14] [18] Однако индийская касая не была хорошо принята в Китае, поскольку китайцы глубоко верили в конфуцианскую концепцию приличия ; и, как следствие, любые формы обнажения тела воспринимались как неподобающие и ассоциировались с варварами. [19] Быть полностью одетым является выражением китайской культуры одежды, и по сравнению со своими индийскими коллегами, китайцы не воспринимали обнажение плеч как знак уважения. [14] Отсутствие обнажения правого плеча началось в северном Китае, чтобы защитить тело от холода и выполнить китайские культурные требования. [14] Это изменение произошло в эпоху китайского средневековья, когда обнажение плеч полностью исчезло в период Цао Вэй . [14] Похоже, что обнажение плеча снова появилось в период Северная Вэй, прежде чем подверглось критике: [18]
Люди с Запада в целом носят руки открытыми. [Монахи] боялись, что возникнет критика этой практики, и поэтому руку нужно было прикрыть... В период Северная Вэй люди из Дворца увидели обнаженную руку монахов. Они посчитали это неуместным. Затем был добавлен правый рукав, обе стороны которого были сшиты. Он назывался пяньшань. Он был открыт от воротника спереди, поэтому сохранялся первоначальный вид. Поэтому известно, что левая часть пяньшань на самом деле была просто внутренней одеждой, в то время как правая часть должна была прикрывать плечо.
- И, Лиду, Искусство Юньган, история, археология, литургия, Цзэнсю цзяоюань цингуй
Пяньшань ( китайский :偏衫; пиньинь : piānshān ; букв. « боковая одежда»), также известный как хэнсан ( японский :偏(褊)衫/へんさん) в Японии [20] и пёнсам ( корейский : 편삼 ; ханджа : 褊衫) в Корее [4] представлял собой короткий халат. [19] Чтобы создать пяньшань , монахи объединили самкакшику, называемую сэнчжижи ( китайский :僧祗支; пиньинь : sēngzhīzhī ), которая представляет собой внутреннюю одежду, которую носили как монахи, так и монахини под саньи , с хуцзяньи ( китайский :䕶肩衣; пиньинь : hùjiānyī ) буддийских монахинь. [19] Хуцзяньи был куском ткани, который покрывал правое плечо буддийских монахинь и использовался только монахинями; его начали использовать после того, как некоторые буддийские монахини подверглись преследованиям со стороны мужчины за ношение одежды, открывающей правое плечо. [19]
Первоначально буддийские монахи носили пяньшань в качестве верхней одежды вместе с китайской юбкой , называемой цюнь ( кит. :裙; пиньинь : qún ; букв. «юбка»), [19] [4] также называемой кун ( яп. :裙/くん) в Японии и гунджа ( кор . : 군자 ; ханджа : 裙子) в Корее. [19] [20] В соответствии с философией конфуцианства и даосизма , использование верхней и нижней одежды, ичан , представляло Небо и Землю, которые взаимодействуют в гармонии; [14] эта концепция появилась рано в Древнем Китае и может быть найдена в И Цзин《易經》. [21] Этот стиль одежды копировался до династии Тан , когда пяньшань и цюнь были сшиты вместе, чтобы сформировать одну длинную одежду. [14] Поскольку единое длинное одеяние впервые появилось, когда пяньшань и цюнь были сшиты вместе, чтобы сформировать длинный халат; этот длинный халат следует структуре шэньи , и, таким образом, следует одной из традиционных систем одежды в Ханьфу . [4] Ко времени династии Юань этот длинный халат назывался чжидуо . [19] Термин чжидуо также можно найти в монастырском кодексе 1336 года под названием Чисю Байчжан цингуй《勅修百丈清規;勅修百丈淸規; «Императорское издание правил чистоты Байчжана»》, [19] составленном Дунъяном Дэхуэем в 1338 году во время династии Юань. [22] : 132
Современные буддийские монахи и миряне называют длинное буддийское одеяние хайцин ( китайск. :海青). [23] Ношение этих длинных одеяний буддийскими монахами является наследием периодов Тан и Сун . [23] В древние времена хайцин был принят храмами Чань . [8]
Хайцин произошел от стиля ханьфу , который носили в династиях Хань и Тан. [14] В период Тан и Сун индийский стиль Касая претерпел серьезные изменения, пока не перестал соответствовать стилю оригинальной Касая. [23] Однако хайцин сохраняет некоторые следы традиционной китайской культуры и демонстрирует некоторые черты платья, которое носила элита в Древнем Китае. [23] Например, застежка хайцин , которая накладывается и закрывается справа, стиль, называемый цзяолин юрен , был передан со времен династии Шан и в то же время совпадает с буддийским обычаем уважать правую сторону. [14]
Согласно «Чжунго гудай фуши яньцзю» Шэнь Цунвэня《中国古代服饰研究– букв. « Исследование древних китайских костюмов »》, чжидуо произошел от чжонгдана ( китайский :中(单)襌; букв. «внутренняя одежда»), который носили древние монахи. [16]
Первоначально чжидуо носили в основном монахи, но во времена династии Сун и последующих династий он стал формой повседневной одежды для китайцев-ханьцев . [16] Во времена династии Сун повседневный чжидуо был свободным с центральным швом сзади; однако в нижней части у него не было разрезов. [24]
Повседневный чжидо был популярен среди мужчин династий Сун , [25] Юань и Мин , его могли носить как ученые-чиновники , так и простые люди, и он имеет несколько особенностей: [5]
Чжидуо священников обычно носили священники махаяны или даосизма , он был популярен со времен династии Сун и имеет еще несколько особенностей: [5]
Хайцин — это стиль , который носят буддийские монахи и миряне, которые воздают почести Будде. [8] Он характеризуется широкими и свободными рукавами, а также широкой свободной талией и нижним подолом; эти особенности делали их удобными для ношения. [8]
В настоящее время хайцин обычно встречается в следующих цветах: черный, который носят большинство последователей буддизма, когда они поклоняются Будде, и желтый, который носят настоятели храмов или монахи, совершающие богослужения во время Дхармы . [ 8] Его также можно встретить в темно-синем цвете. [14]
В Японии жидуо известно как дзикитоцу ( яп .直綴/じきとつ) . [20] [10] Он также известен как коромо.. [26] [ 27 ] Коромоносят японские буддийские монахи или священники; одеяние обычно черное или синее. [ 28] Кеса носится поверх коромо. [28]
В Корее чжидуо был известен как чикчхоль ( кор . 직철 ; ханджа : 直裰), [4] а также назывался чансам ( кор . 장삼 ; ханджа : 長衫) буддийских монахов. [11] В период Троецарствия буддизм был привнесён в Корею через Китай, и корейские буддийские монахи носили буддийские одежды в китайском стиле, которые являются читудо в китайском стиле . [29] Чансам , который носили корейские буддийские монахи, носили ещё в период Корё . [29] Вплоть до раннего периода Чосон чансам , который носили под касайей, имел форму чикчхоля . [ 11]
Существует два типа буддийского чансама , который носят в качестве монашеской одежды в наши дни, чансам ордена Чоге и буддистского ордена Тэго . [29] Чансам ордена Чоге имеет структурное сходство с джикчхолем из Китая, тогда как джикчхол из ордена Тэго больше структурно похож на традиционный дурумаги, [29] который был пальто без разрезов, также известный как джуи (кор. : 주의; ханджа :周衣). [11] Джикчхол развился в один из современных корейских буддийских чансам с длинными рукавами . [ 4 ] Форма современных буддийских чансам была разработана путем объединения широких рукавов допо с формой дурумаги . [ 11]
Буддийский чансам также был принят в качестве шаманского одеяния в чесокгори . [29]