Юсуф Хасс Хаджиб [а] был тюркским поэтом, государственным деятелем, визирем, матуридским теологом и философом XI века из города Баласагун , столицы Караханидского ханства в современном Кыргызстане . Он написал « Кутадгу билиг» , и большая часть того , что известно о нем, исходит из его собственных сочинений в этой работе. Его в основном называют Юсуфом Баласагуни , [ требуется ссылка ] по названию города его происхождения.
Фон
Место рождения Баласагуни Баласагун находился на археологическом памятнике Бурана недалеко от современного города Токмок в Северном Кыргызстане . Его дата рождения оценивается в 1018 [2] или 1019 год. [3] Его отец был одним из видных и богатых людей того времени. Молодой поэт получил начальное образование в своем родном городе. Его основными вдохновителями были Авиценна , Аль-Фараби и Фирдоуси .
В возрасте 54 лет (в 1069 или 1070 году) Юсуф завершил свой труд «Кутадгу билиг» («Благословенное знание»). Он писал, как он сам его называл, на тюркском языке эпохи Караханидов.
«Кутадгу билиг» был первым произведением, написанным на языке тюрков -мусульман в эпоху мусульманского Возрождения , о чем свидетельствуют слова поэта в начале поэмы: [4]
Многие тюркоязычные народы по праву могут считать это произведение источником или первым шедевром своей письменной литературы мусульманской эпохи.
Некоторые авторы полагают, что Юсуф якобы умер в возрасте 55 лет и был похоронен в южной части города Кашгара . [6] Однако прямых исторических источников о дате и месте смерти Баласагуни нет.
Кутадгу Билиг
Баласагуни начал работать над « Кутадгу билиг» ( среднетюркский : «Мудрость царской славы ») в Баласагуне и завершил ее в возрасте около 50 лет в Кашгаре . [7] После представления завершенной работы Караханиду Хасану ибн Сулейману (отцу Али-Тегина ) — принцу Кашгара он был удостоен титула Хас Хаджиб , почетного звания , похожего на «тайный камергер» или «канцлер». Некоторые ученые подозревают, что пролог к « Кутадгу билиг» , который является гораздо более откровенно исламским, чем остальной текст, не был написан Юсуфом, особенно первый пролог, который написан прозой, в отличие от остального текста. Он умер и был похоронен в Кашгаре в 1077 году.
Ниже приведен отрывок из « Кутадгу билиг» ; в первой колонке текст на оригинальном ( карлукском или среднетюркском) языке, но транслитерированный турецкими (латинскими) буквами. Во второй колонке — турецкий перевод текста, [8] а в третьей — его английский перевод.
Изображение Баласагуни присутствует на банкноте кыргызской национальной валюты номиналом 1000 сом . Также Национальный банк Кыргызстана выпустил памятные монеты к юбилею (1000 лет со дня рождения) поэта.
Мавзолей поэта в Тайнапе, Кашгар, был возведен в 1865 году Якубом Бегом из Йеттисара, но был разрушен в 1972 году во время Культурной революции , и на его месте была построена школа. [10] После смерти Мао Цзэдуна мавзолей был восстановлен на прежнем месте, а школа была переведена в другое здание. При реставрации мавзолея на его территории было обнаружено еще несколько неизвестных захоронений. Могила Юсуфа Баласагуни украшена надписями на китайском, арабском и уйгурском языках.
Галерея
Мавзолей в Кашгаре, построенный на месте его предполагаемой могилы
^ Юмит Хасан (1989). Османлы девлетине кадар Тюрклер (на турецком языке). п. 302.
^ Дилячар, Агоп (1988). 900. [т.е. Dokuz yüzüncü] yıldönümü dolayısıyle Kutadgu bilig incelemesi (на турецком языке). Тюрк Дил Куруму. п. 21.
^ Юсуф (Хашт-Хаджиб); Арат, Решит Рахмети (1979). Кутадгу билиг (на турецком языке). Тюрк Дил Куруму. стр. XXIII. Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 г. Проверено 03 октября 2020 г.
^ Кутадгу Билиг: (Благословенное знание). Юсуф Баласагуни. М., «Наука», 1983. С. 11
^ Юсуф Хасиб. Кутаду Билиг . Перевод Мустафы С. Качалина. TC Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler и Yayımlar Genel Mudürlüğü. п. 7. ISBN978-975-17-3359-7.
^ «Благодатное знание» Юсуфа Баласагуни. Газета «Содружество», № 13-14. Международный Совет Рериховских Организаций имени С.Н. Рериха
^ Devereux, Robert (1985). "Yūsuf Khāss Hājib, Wisdom of Royal Glory (Kutadgu Bilig): A Turko-Islamic Mirror for Princes, Robert Dankoff , trans., Publications of the Center for Middle Eastern Studies, No. 16 (Chicago: University of Chicago Press, 1983). Pp. 291". International Journal of Middle East Studies . 17 (4): 577–579. doi :10.1017/S002074380002972X. ISSN 1471-6380.
^ «В Стамбуле прошла церемония открытия года Юсуфа Хаса Хаджиба | Türk Dünyası Belediyeler Birliği» . Архивировано из оригинала 11 декабря 2022 г. Проверено 22 октября 2019 г.
^ Миллворд, Джеймс А. (2010). Евразийский перекресток: история Синьцзяна. Херст. стр. 54. ISBN9781849040679.
Внешние ссылки
«Узбекская литература: Классический период». Энциклопедия Британника . 2012.