В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Юн Дон-Джу | |
---|---|
Рожденный | 30 декабря 1917 г. , Лунцзин , Чи-Лин , Китайская Республика |
Умер | 16 февраля 1945 г. (1945-02-16)(27 лет) Тюрьма Фукуока, Фукуока , Японская империя |
Место отдыха | Лунцзин, Цзилинь, Китай |
Занятие | Поэт |
Язык | корейский |
Национальность | Корейское место жительства |
Образование | Колледж Ёнхи |
Альма-матер | Университет Риккё (отчислен) Университет Дошися (исключён) |
Жанр | Стихотворение |
Известные работы | 《하늘과 바람과 별과 詩》( Небо, Ветер, Звезда и Поэма ) |
корейское имя | |
Хангыль | Да |
Ханджа | 尹東柱 |
Исправленная романизация | Юн Донджу |
Маккьюн–Райшауэр | Юн Тонджу |
Название произведения | |
Хангыль | 해환 |
Ханджа | 海煥 |
Исправленная романизация | Хэхван |
Маккьюн–Райшауэр | Хэхван |
Веб-сайт | |
yoondongju.yonsei.ac.kr |
Юн Дон-джу или Юн Дон-джу ( кор . 윤동주 , кор. произношение: [jundoŋdʑu] ; 30 декабря 1917 — 16 февраля 1945) — корейский поэт. Он известен своими лирическими стихами и стихами, посвящёнными корейскому движению за независимость против Японской империи .
Юн родился в Лонгине, Цзилинь, Китай. [1] После обучения в школе Мёндон он переехал в Пхеньян и окончил среднюю школу Сунсиль (ныне старшая школа Сунсиль в Сеуле [ требуется разъяснение ] ). Позже он переехал в Сеул и поступил в колледж Ёнхи . Во время своего второго года обучения в колледже Ёнхи он опубликовал стихотворение в журнале для мальчиков и официально появился в параграфе. В 1942 году он отправился в Японию и поступил на факультет английской литературы в Университете Риккё, но позже в том же году он перевелся на факультет английской литературы в Университете Досися. Но был арестован японской полицией за предполагаемые антияпонские движения в 1943 году. Находясь в заключении в Фукуоке, он умер в возрасте 28 лет, оставив более 100 стихотворений. Причина его смерти в тюрьме Фукуока неизвестна, но были выдвинуты теории, основанные на сообщениях об инъекциях соленой воды и медицинских экспериментах, проводимых в этой тюрьме. Его книга «Небо, ветер, звезды и поэма» (하늘과 바람과 별과 詩) была опубликована посмертно.
Он был признан одним из добросовестных интеллектуалов второй половины японского колониального периода, и его стихи были основаны на критике и самоанализе японского колониального правительства и генерал-губернатора Чосон. Его двоюродный брат и близкий друг, Сон Монг-гю
, был арестован при попытке присоединиться к движению за независимость и подвергся японским экспериментам в Японии. Находясь в Японии, он принял японское имя Хиранума (平沼). В дополнение к его корейскому имени также использовались прозвища Донджу и Юнджу.Юн Дон Чжу родился старшим сыном среди четверых детей своего отца Юн Ён Сока и матери Ким Ён в деревне Миндонг (также известной как Мёндончон) в Лунцзине , где во время японской оккупации Кореи жили многие корейские поселенцы в Китае. В детстве его называли «Хэхван» (해환, 海煥[hɛːhwan] ). Он поступил в среднюю школу Ынджин в Лунцзине в 1932 году и переехал в Пхёнъян, чтобы посещать среднюю школу Сунсиль в 1936 году. Когда школа была закрыта в том же году, он вернулся в Лунцзин. [1] 27 декабря 1941 года в возрасте 23 лет он окончил колледж Ёнхи в Сеуле, который позже стал университетом Ёнсей . [2]
Время от времени он писал стихи и выбрал 19 стихотворений для публикации в сборнике, который он намеревался назвать «Небо, Ветер, Звезда и Поэма» ( 하늘과 바람과 별과 시 ), но ему не удалось его опубликовать. [3]
После переезда в Японию, поступления в Киотский университет Досися в 1942 году, арестован японской полицией за движение за независимость в 1943 году, заключен в тюрьму Фукуока, оставил более 100 стихотворений и умер в тюрьме в возрасте 28 лет. Мнение о том, что подписание японского солончака Виво и после его смерти японцами Маруты является неопределенным, но поднимает теории, биологические эксперименты. [ необходима цитата ]
В 1948 году три сборника его рукописных работ были опубликованы посмертно под названием «Небеса и ветер, и звезды и поэзия» ( Haneulgwa Baramgwa Byeolgwa Si ). С появлением этого тома Юн оказался в центре внимания как поэт Сопротивления позднего периода оккупации. [1]
В ноябре 1968 года Университет Ёнсе и другие учредили фонд для поэтической премии Юн Тонг-джу. В 2007 году Ассоциация корейских поэтов включила его в список десяти самых важных современных корейских поэтов. [4]
Институт литературного перевода Кореи так суммирует вклад Юна в корейскую литературу:
и т. д...
В январе 1948 года 31 из его стихотворений были опубликованы Jeongeumsa ( 정음사 , 正音社) вместе с предисловием поэта Чон Джи Ёна ; эта работа также называлась «Небо, ветер, звезда и поэма» ( 하늘과 바람과 별과 시 ). Его поэзия имела огромное влияние. В 1976 году родственники Юна собрали его другие стихотворения и добавили их в третье издание книги. Стихи, которые находятся в этом издании (всего 116), считаются большинством произведений Юна. [ необходима ссылка ]
В опросе 1986 года он был признан «самым популярным поэтом среди молодежи» [5], и его популярность сохраняется и по сей день. [ необходима цитата ]
2003. "SKY, WIND, AND STARS", первый английский перевод полного собрания поэтических произведений Юна, был опубликован Asian Humanities Press of Fremont, CA, в США. Переводчики: Kyung-Nyun Kim Richards(김경년), Steffen F. Richards. Перевод и публикация были частично поддержаны грантами от KLTI(한국문학번역원) и Institute of Korean Literature and Arts(문예진흥재단) [ необходима ссылка ]
В 2020 году корейско-американский писатель Бён Ман-сик перевел на английский язык стихотворения Юн Дон-джу под названием « Юн Дон-джу: избранные стихотворения» . [6]
В сериале K-Drama 2024 года What Comes After Love с корейской актрисой Ли Сэ Ён и японским актёром Кэнтаро Сакагучи , поэтический сборник Юн Дон Джу «Небо, ветер, звёзды и поэма» был широко представлен как источник вдохновения для главной героини и связующее звено между двумя главными героинями, а также её связь с историей её отца с Японией во время его учёбы за границей, на протяжении всей драмы. Мемориальная плита Юн Дон Джу (также называемая Поэтическим камнем в честь 50-й годовщины его смерти) перед часовней университета Досися в Киото также была показана в сериале как место действия.
В романе Ли Чжон Мёна «Расследование» (название английского перевода оригинального корейского романа) есть, среди прочего, «творческая хвала» Юну. [7]
В 2007 году Юн Донджу декламирует «Сэм» в южнокорейском телесериале « Я — Сэм (сериал) », в 13-м эпизоде. [8]
В 2011 году Сеульская компания исполнительских искусств поставила мюзикл « Юн Дон Чжу стреляет в луну» , основанный на его жизни. [9]
Фильм «ДонДжу: Портрет поэта» вышел в прокат в феврале 2016 года. В нем рассказывается о жизни Юн ДонДжу и Сон МонГю в обстановке японской колониальной эпохи. [10] Юна играет актер Кан Ха-Ныль . Несколько кинотеатров показывали фильм с английскими субтитрами. [11]
31 декабря в выпуске Infinite Challenge прозвучал кульминационный момент истории и хип-хопа: Кванхи и Гэко при участии О Хёка из Hyukoh исполнили песню под названием «Your Night», вдохновленную жизнью и поэтом Юн Дон Чжу. [12]
30 декабря 2010 года [13] Google Doodle отпраздновал День рождения Юн Дон Чжу. [14]
{{cite web}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )