Ён-джа

Ён-джа
Хангыль
Да
Ханджа
Английский
Исправленная романизацияЁн-джа
Маккьюн–РайшауэрЁнг-джа

Young-ja , также пишется как Yeong-ja , — корейское женское имя. Согласно данным правительства Южной Кореи, это было самое популярное имя для девочек, родившихся в 1940 году. [1] Его значение зависит от ханчи, используемой для его написания.

Ханджа и значение

В списке ханджа правительства Южной Кореи, которые могут использоваться в личных именах, есть 34 ханджа с чтением « young ». [2] [3] Слог «ja» обычно пишется с использованием ханджа, буквально означающего «ребенок» (; 아들 자 ; adeul ja ). В Японии, где этот иероглиф читается как ko , он изначально использовался как суффикс для имен девочек из аристократии. Практика добавления -ko к именам девочек распространилась на низшие классы после Реставрации Мэйдзи 1868 года . [4] Имена, содержащие этот иероглиф, такие как Soon-ja и Jeong-ja , стали популярными, когда Корея находилась под властью Японии с 1910 по 1945 год, но впоследствии их популярность снизилась. [5] К 1950 году в первой десятке не было имен, заканчивающихся на «ja». [6] Вот некоторые способы написания имени Young-ja на ханджа:

  • 英子, первое ханджа означает «лепестки цветов» ( 꽃부리 영 ; kkotburi yeong ). Те же символы используются для написания японских женских имен Эйко и Хидэко , среди прочих. [7]
  • 榮子, первая ханджа означает «процветание» ( 영화 영 ; yeonghwa yeong ). Те же символы используются для написания японских женских имен Эйко и Саэко , среди прочих. [7]

Люди

Среди людей с этим именем есть:

Вымышленные персонажи с этим именем включают:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ 한국인이 가장 줗아하는 이름은 무엇일까? [Какие имена больше всего нравятся южнокорейцам?]. babyname.co.kr . Проверено 9 ноября 2012 г.
  2. ^ "인명용 한자표" [Таблица ханча для использования в личных именах] (PDF) . Южная Корея: Верховный суд. стр. 30 . Получено 17 октября 2013 г. .
  3. ^ 유니코드 한자사전 (PDF) (на корейском языке). Национальная библиотека Республики Корея. Август 2007 г. Архивировано из оригинала 29 августа 2017 г. Проверено 20 сентября 2018 г.
  4. ^ О'Нил, ПГ (2014). Собрание сочинений ПГ О'Нила. Routledge. стр. 318.
  5. ^ 가장 흔한 이름은? 男 영수→민준ㆍ女 영자→서연 [Самые распространенные имена? Мальчики: Ён Су → Мин Джун; Девушки: Ён-джа → Соён]. Корейская экономическая газета . 20 марта 2007 года . Проверено 4 декабря 2012 г.
  6. ^ 한국인이 가장 줗아하는 이름은 무엇일까? [Какие имена больше всего нравятся южнокорейцам?]. babyname.co.kr . Проверено 9 ноября 2012 г.
  7. ^ ab Брин, Джим . "Японские имена (ENAMDICT)". Electronic Dictionary Research and Development Group . Получено 4 октября 2017 г.
  8. ^ 신생아 인기 이름 '민준·서연'… 드라마 영향? [Популярные имена новорожденных: Мин Чжун и Со Ён... эффект теледрам?]. Сеульская радиовещательная система. 9 мая 2016 года . Проверено 6 декабря 2017 г. В 1975 году был выпущен <영자의 전성시대>입니다. 주인공 이름인 '영자'는 당시 가장 흔한 이름 가운데 하나였죠. Это, 1940 год. 았습니다. 그러나 시대가 바뀌면서 좋아하는 이름도 달라졌죠.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Young-ja&oldid=1216684542"