Авабакал , на котором говорят вокруг озера Маккуори в Новом Южном Уэльсе. Авабакал изучал преподобный Ланселот Трелкелд с 1825 года до своей смерти в 1859 году, ему помогал Бирабан , вождь племени, и части Библии были переведены на этот язык. Например, Евангелие от Марка начинается так: «Kurrikuri ta unni Evanelia Jesu úmba Krist koba, Yenal ta noa Eloi úmba». [1] В настоящее время язык находится на ранних стадиях возрождения.
Гаджанг (ворими), ранее вымерший язык, [2] находящийся на ранних стадиях возрождения, [3] на котором говорит народ ворими , проживающий в восточных районах Порт-Стивенс и Великих озер на побережье Нового Южного Уэльса.
Эти языки достаточно близки, чтобы быть принятыми как родственные в консервативной классификации Диксона . [4] Боуэрн (2011) считает гаджанг, ворими и биррпайи отдельными языками. [ необходима ссылка ]
Ссылки
^ "Awaba electronic database: Language" . Получено 26 января 2010 г. .[ мертвая ссылка ]
^ Мосли, Кристофер (2007). Энциклопедия исчезающих языков мира . Routledge. ISBN978-0700711970.
^ Сати, Вирия (2 апреля 2019 г.). «Возрождение языка аборигенов Гатанг заключается в том, чтобы изучать его и говорить на нем вместе каждый день». ABC news . Получено 12 сентября 2019 г.
^ Диксон, Р. М. У. (2002). Австралийские языки: их природа и развитие . Издательство Кембриджского университета.