Сломанный английский (альбом)

Студийный альбом Марианны Фейтфулл 1979 года
Ломаный английский
Студийный альбом
Выпущенный2 ноября 1979 г. ( 1979-11-02 )
ЗаписаноМай–июль 1979 г.
СтудияСтудия Матрикс, Лондон
ЖанрНовая волна [1] [2]
Длина36 : 25
ЭтикеткаОстров
ПродюсерМарк Миллер Манди
Хронология Марианны Фейтфулл
Мечтая о своих мечтах
(1976)
Ломаный английский
(1979)
Опасные знакомства
(1981)
Синглы из Broken English
  1. « Баллада о Люси Джордан »
    Дата выхода: 26 октября 1979 г.
  2. « Broken English »
    Дата выхода: 25 января 1980 г.
  3. « Герой рабочего класса »
    Дата выхода: 14 июня 1980 г.
  4. « Broken English / Sister Morphine »
    Дата выхода: 11 июня 1982 г.

Broken English — седьмой студийный альбом английской певицы Марианны Фейтфулл . Он был выпущен 2 ноября 1979 года лейблом Island Records . Альбом ознаменовал собой крупное возвращение Фейтфулл после многих лет страданий из-за наркомании , бездомности и анорексии . Его часто считают ее окончательной записью, а сама Фейтфулл описала его как свой «шедевр». [ необходима цитата ]

Broken English был первым крупным релизом Фейтфулл после ее альбома Love in a Mist (1967). После окончания ее отношений с Миком Джаггером в 1970 году и потери опеки над сыном, Фейтфулл страдала от героиновой зависимости и жила на улицах Лондона. Тяжелый ларингит и злоупотребление наркотиками в этот период навсегда изменили голос Фейтфулл, сделав его надтреснутым и низким. Она попыталась вернуться в 1976 году с Dreamin' My Dreams , который имел лишь незначительный успех. Вскоре после этого Фейтфулл начала работать с музыкантом Барри Рейнольдсом , который продюсировал песни « Broken English » и «Why D'Ya Do It?». Демо привлекли внимание Криса Блэквелла , который подписал Фейтфулл на свой лейбл Island Records .

Альбом был записан на студии Matrix Studios в Лондоне. Фейтфулл сотрудничала с продюсером Марком Миллером Манди над оставшимися песнями для альбома. После того, как весь альбом был записан, он предложил сделать музыку «более современной и электронной» и пригласил Стива Уинвуда на клавишных. В музыкальном плане Broken English — это альбом новой волны рока с элементами других жанров, таких как панк , блюз и регги .

Broken English получил признание критиков. Он достиг 82-го места в Billboard 200 , став ее первым альбомом, попавшим в чарты в Соединенных Штатах со времен Go Away from My World (1965) и принеся Фейтфулл первую номинацию на премию Грэмми за лучшее женское вокальное рок-исполнение . Он достиг 57-го места в Великобритании и вошел в пятерку лучших в Германии, Франции и Новой Зеландии. Broken English стал платиновым в Германии и Франции и был продан тиражом более миллиона копий по всему миру. Из альбома было выпущено два сингла, причем « The Ballad of Lucy Jordan » достиг 48-го места в UK Singles Chart . Альбом был включен в список журнала NME « 500 величайших альбомов всех времен » и в книгу « 1001 альбом, который вы должны услышать, прежде чем умрете» .

Фон

Предшествующие альбомы Фейтфулл, Dreamin' My Dreams и Faithless , были в относительно мягком фолк- или кантри-энд-вестерн -стиле. Broken English был радикальным отходом, представляющим собой современное слияние рока , панка , новой волны и танца с либеральным использованием синтезаторов . После многих лет курения сигарет и употребления наркотиков голос Фейтфулл стал более низким, гораздо более хриплым и имел более усталое от мира качество, чем в прошлом, что соответствовало часто грубым эмоциям, выраженным в более новых песнях.

Группа поддержки в составе Барри Рейнольдса и Джо Мавети (гитары), Стива Йорка (бас-гитара) и Терри Стэннарда (ударные) была сформирована в 1977 году для гастролей по Ирландии с Faithfull в поддержку альбома Dreamin' My Dreams .

Марианна Фейтфулл рассказала, как Марк Манди был привлечен в качестве продюсера альбома: «Я не думаю, что я смогла бы справиться с Broken English без продюсера. Вы не можете себе представить, каково это было. Я оказалась без всякого уважения в музыкальном бизнесе. ... Поэтому я нашла того, кто хотел прорыва, и это был Марк Манди. Он хотел стать продюсером пластинок, и у него было несколько замечательных идей». [3]

Состав

Заглавный трек альбома был вдохновлён террористическими деятелями того времени, в частности Ульрикой Майнхоф из группы Baader-Meinhof . [4] «Guilt» была вдохновлена ​​католическим воспитанием певицы и её композитором Барри Рейнольдсом. [4] « The Ballad of Lucy Jordan », первоначально исполненная Dr. Hook & the Medicine Show , представляет собой меланхоличную историю о разочаровании домохозяйки среднего класса; версия Фейтфулл стала чем-то вроде гимна [ нужна цитата ] и использовалась в саундтреках к фильмам «Монтенегро» (1981) и «Тельма и Луиза» (1991). «What's the Hurry?» была описана Фейтфулл как отражение повседневного отчаяния заядлого наркомана. [4] Ее кавер-версия песни Джона Леннона « Working Class Hero » была записана как дань уважения ее собственным кумирам, таким как Мик Джаггер и Кит Ричардс , Дэвид Боуи и Игги Поп , а также самому Леннону. [4]

Последний трек, «Why'd Ya Do It?» продолжительностью шесть с половиной минут, представляет собой едкую, наглядную тираду женщины, реагирующей на неверность своего возлюбленного. Текст песни начинается с точки зрения мужчины, рассказывающего о горькой тираде его обманутой возлюбленной. Он был положен на мучительную мелодию, вдохновленную записью Джими Хендрикса песни Боба Дилана « All Along the Watchtower ». Поэт и писатель Хиткот Уильямс изначально задумал текст как произведение для записи Тиной Тернер , но Фейтфулл удалось убедить его, что Тернер никогда не запишет такой номер. [4] Ненормативная лексика песни и явное упоминание орального секса (из-за чего альбом получил ярлык « Parental Advisory » в некоторых версиях) вызвали споры. В Австралии Festival Records отказались выпускать альбом с «Why D'Ya Do It» нетронутым. Festival недавно пережил дорогостоящую юридическую тяжбу из-за альбомов Skyhooks , которые были конфискованы местной полицией нравов на основании непристойности, и, как говорят, это мотивировало их отказ выпустить песню. [5] Фейтфулл отказалась вносить изменения в альбом, но первоначальные австралийские тиражи в любом случае исключили «Why D'Ya Do It» и вместо этого включили «бонусный» 7-дюймовый сингл расширенной версии «Broken English». Запрет не распространялся на импортные копии, и песня также звучала неотредактированной на финансируемой правительством радиостанции Double Jay и на общественном вещателе Брисбена 4ZZZ . [ необходима цитата ] Только в переиздании 1988 года «Why D'Ya Do It» наконец-то была включена.

Выпуск и продвижение

Делюкс-переиздание было задумано и составлено Эндрю Баттом. Оно было выпущено в январе 2013 года в картонном конверте и включает оригинальный альбом, ремастерированный Джаредом Хоуксом, причем первый диск состоял только из оригинального альбома вместе с 12-минутным музыкальным видео, снятым Дереком Джарменом . Фильм был предназначен для показа в кинотеатрах и никогда ранее не выпускался для домашнего видео. [6]

Второй диск содержит оригинальный микс альбома, который в некоторых случаях звучит значительно иначе, а в случае с "Why'd Ya Do It" он длится почти на две минуты дольше альбомной версии. Дополненный сингловыми редакциями, 7, 12-дюймовыми ремиксами и перезаписанной версией Фейтфулл " Sister Morphine ", которая ранее выходила на 12-дюймовом релизе, второй диск с оригинальным миксом был предпочтительным миксом Фейтфулл альбома. Оригинальный микс впервые был выпущен в рамках этого переиздания.

Разговорный трек "The Letter" (не путать с песней The Box Tops и Джо Кокера), в котором Фейтфулл декламирует письмо "It Was Not My Fault" из французского романа Les Liaisons dangerouseuses , не был включен. Хотя трек появился в некоторых странах на стороне B 1982 Island anniversary 12-дюймового ремикса/переиздания "Broken English", он не был включен в подарочное издание, поскольку был записан как введение к расширенному видео для "Intrigue" из ее следующего альбома Dangerous Acquaintances , название которого было буквальным переводом Les Liaisons dangerouseuses .

24-страничный буклет включает многочисленные фотографии с обложки сессии Денниса Морриса , а также примеры различных обложек и вариантов обложек альбомов, которые появлялись в разных странах.

Критический прием

Профессиональные рейтинги
Оценки обзоров
ИсточникРейтинг
Вся музыка[7]
Хранитель[8]
Ирландские Таймс[9]
Вилы8.7/10 [10]
В[11]
Коллекционер записей[12]
Роллинг Стоун[13]
Путеводитель по альбомам Rolling Stone[14]
Spin Альтернативный путеводитель по записям9/10 [15]
Деревенский голосА− [16]

Фейтфулл печально известна исполнением заглавного трека и "Guilt" на Saturday Night Live в феврале 1980 года, где ее голос надломился, и она, казалось, напрягалась, чтобы даже вокализировать временами. Это выступление, которое некоторые называют одним из худших на живом шоу, было приписано всему: от ее продолжающегося употребления наркотиков до ее нервозности из-за ее бывшего любовника Мика Джаггера, вступившего в контакт с ней прямо перед выступлением. [17] Шоу вел Чеви Чейз . В 1981 году Фейтфулл была номинирована на премию Грэмми за лучшее женское рок-вокальное исполнение за этот альбом.

Одиночки

Broken English достиг 57-го места в британском чарте альбомов и 82-го места в США. "The Ballad of Lucy Jordan" был выпущен как сингл одновременно с LP в октябре 1979 года. Заглавный трек был выпущен как сингл в январе 1980 года. Фейтфулл включила пять треков с альбома в свою концертную запись Blazing Away 1990 года : "Broken English", "Guilt", "The Ballad of Lucy Jordan", "Working Class Hero" и "Why D'Ya Do It". В 1996 году "Witches' Song" была перепета Джулианой Хэтфилд для саундтрека к фильму The Craft .

Расширенный ремикс заглавного трека (5:46) был выпущен на 12-дюймовом виниле в 1979 году и был включен в качестве бонуса на 7-дюймовой пластинке в австралийское издание. Неофициальный ремикс, сделанный Baron von Luxxury, привел к тому, что песня была повторно добавлена ​​в многочисленные плейлисты диджеев, включая BBC Radio 1, в начале 2008 года. [ необходима цитата ]

Трек-лист

Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
1." Ломаный английский "4:35
2.«Песня ведьм»
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
4:43
3.«Утечка мозгов»Бен Брайерли4:13
4.«Чувство вины»Рейнольдс5:05
5.« Баллада о Люси Джордан »Шел Сильверстайн4:09
6.«Куда спешить?»Мавети3:05
7.« Герой рабочего класса »Джон Леннон4:40
8.«Зачем ты это делаешь»
6:45
2013 Делюкс-издание (Диск 2)
Нет.ЗаголовокАвтор(ы)Длина
1.«Broken English» (Оригинальный микс)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
4:42
2.«Песня ведьм» (Оригинальный микс)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
5:00
3.«Утечка мозгов» (Оригинальный микс)Бриерли4:10
4."Вина" (Оригинальный микс)Рейнольдс5:05
5.«Баллада о Люси Джордан» (Оригинальный микс)Сильверштейн4:16
6.«Куда торопиться» (Оригинальный микс)Мавети3:17
7.«Герой рабочего класса» (Оригинальный микс)Леннон4:41
8.«Почему D'Ya Do It» (Оригинальный микс)
  • Уильямс
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
  • Верный
8:42
9.« Сестра Морфий » (12-дюймовая версия)6:04
10.«Broken English» (7-дюймовая версия сингла)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
3:08
11.«Broken English» (7-дюймовая ремикс-версия)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
3:00
12.«Ломаный английский» (длинная версия)
  • Верный
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
5:47
13.«Why D'Ya Do It» (12-дюймовая ремикс-версия)
  • Уильямс
  • Рейнольдс
  • Мавети
  • Йорк
  • Станнард
  • Верный
6:35

Примечания

  • «Why D'Ya Do It» не вошла в 7-дюймовый винил расширенной версии «Broken English» на оригинальном австралийском тираже альбома.

Персонал

Технический
  • Боб Поттер — звукорежиссёр, микширование
  • Эд Такер – звукорежиссер
  • Деннис Моррис  – фотография на обложке
  • Марк Миллер Манди – аранжировка и продюсирование

Диаграммы

Сертификации и продажи

ОбластьСертификацияСертифицированные единицы /продажи
Австралия ( ARIA ) [33]Платина50,000 ^
Канада ( Музыка Канады ) [34]Платина100,000 ^
Германия ( BVMI ) [35]Золото250,000 ^
Франция ( SNEP ) [36]Золото100 000 *
Новая Зеландия ( RMNZ ) [37]Платина15,000 ^

* Данные о продажах основаны только на сертификации.
^ Данные о поставках основаны только на сертификации.

Ссылки

  1. ^ Бакли, Питер (2003). The Rough Guide to Rock (3-е изд.). Rough Guides . стр. 357. ISBN 1-84353-105-4.
  2. ^ "50 лучших альбомов новой волны". Paste Magazine . 30 августа 2016 г.
  3. Фарбер, Джим (июнь 1983 г.). «Я добрался сюда чудом». Record . Т. 2, № 8. С. 1, 30.
  4. ^ abcde Фейтфулл: Автобиография , Марианна Фейтфулл (1994), Cooper Square Press
  5. Купе, Стюарт (13 апреля 1980 г.). «'Why D'Ya Do It?' Upsets Marianne». The Sydney Morning Herald . Получено 23 октября 2024 г. .
  6. ^ "Посмотрите смелый 12-минутный промо-фильм Дерека Джармена для альбома-возвращения Марианны Фейтфулл 1979 года Broken English (NSFW)". openculture.com. 6 апреля 2017 г. Получено 20 августа 2018 г.
  7. ^ Флойд, Джон. "Broken English – Marianne Faithfull". AllMusic . Получено 17 марта 2006 г.
  8. ^ Петридис, Алексис (31 января 2013 г.). «Marianne Faithfull: Broken English (Deluxe Edition) – обзор». The Guardian . Получено 7 января 2017 г. .
  9. ^ Клейтон-Ли, Тони (25 января 2013 г.). «Марианна Фейтфулл». The Irish Times . Получено 7 января 2017 г.
  10. ^ Золадз, Линдси (30 января 2013 г.). «Marianne Faithfull: Broken English: Deluxe Edition». Pitchfork . Получено 30 января 2013 г.
  11. ^ "Марианна Фейтфулл: ломаный английский ". В. № 357. Апрель 2016. С. 101.
  12. ^ Стонтон, Терри (январь 2013 г.). «Marianne Faithfull – Broken English: Deluxe Edition». Record Collector . № 410. Получено 30 января 2013 г.
  13. Маркус, Грейл (17 июня 1997 г.) [24 января 1980 г.]. «Marianne Faithfull: Broken English». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 2 октября 2007 г. Получено 8 апреля 2007 г.
  14. ^ Эванс, Пол (2004). «Марианна Фейтфулл». В Брэкетт, Натан ; Хоард, Кристиан (ред.). The New Rolling Stone Album Guide (4-е изд.). Саймон и Шустер . стр. 292. ISBN 0-7432-0169-8.
  15. ^ Арнольд, Джина (1995). «Марианна Фейтфулл». В Вайсбарде, Эрике ; Марксе, Крейге (ред.). Spin Alternative Record Guide . Винтажные книги . стр.  141–42 . ISBN 0-679-75574-8.
  16. ^ Кристгау, Роберт (31 декабря 1979 г.). «Руководство потребителя Кристгау». The Village Voice . Получено 17 января 2012 г.
  17. ^ "Десять худших выступлений Saturday Night Live". Yahoo! Music . 18 января 2012 г. Получено 20 апреля 2016 г.
  18. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Australian Chart Book. ISBN 0-646-11917-6.
  19. ^ "austriancharts.at Marianne Faithfull - Broken English" (ASP) . Hung Medien (на немецком) . Получено 29 января 2012 г.
  20. Библиотека и архивы Канады. Архивировано 5 сентября 2017 г. на Wayback Machine. Получено 29 января 2012 г.
  21. ^ "dutchcharts.nl Marianne Faithfull - Broken English" (ASP) . Hung Medien (на голландском). MegaCharts . Получено 29 января 2012 г. .
  22. ^ «InfoDisc: Tous les Albums classés par Artiste > Choisir Un Artiste Dans la Liste» (на французском языке). infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 5 октября 2013 года . Проверено 29 января 2012 г.
  23. ^ "charts.nz Marianne Faithfull - Broken English" (ASP) . Hung Medien . Recording Industry Association of New Zealand . Получено 29 января 2012 г. .
  24. ^ "swedishcharts.com Marianne Faithfull - Broken English" (ASP) (на шведском) . Получено 29 января 2012 г.
  25. ^ "The Official Charts Company - Marianne Faithfull - Broken English" (PHP) . Official Charts Company . Получено 29 января 2012 г.
  26. ^ "allmusic ((( Сломанный английский > Чарты и награды > Альбомы Billboard )))". allmusic.com . Получено 29 января 2012 г. .
  27. ^ "Official Scottish Albums Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 15 апреля 2024 г.
  28. ^ "Offiziellecharts.de – Marianne Faithfull – Broken English" (на немецком). GfK Entertainment Charts . Получено 17 апреля 2024 г.
  29. ^ "Austriancharts.at - Джахрешитпарад 1980" . Хунг Медиен . Проверено 29 января 2012 г.
  30. ^ "Les Albums (CD) de 1980 par InfoDisc" (на французском). infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 9 января 2016 года . Получено 29 января 2012 года .
  31. ^ "Top 100 Album-Jahrescharts" (на немецком языке). GfK Entertainment Charts . 1980. Архивировано из оригинала 21 октября 2021 г. Получено 2 апреля 2022 г.
  32. ^ "Самые продаваемые альбомы 1980 года — Официальный новозеландский музыкальный чарт". Recorded Music New Zealand . Получено 28 января 2022 г. .
  33. ^ "Платиновые и золотые альбомы 1982 года". Kent Music Report . 28 февраля 1983 года . Получено 26 декабря 2022 года – через Imgur .
  34. ^ "Канадские сертификации альбомов – Марианна Фейтфулл – Broken English". Music Canada .
  35. ^ «Gold-/Platin-Datenbank (Марианна Фейтфулл; «Ломанный английский»)» (на немецком языке). Бундесвербанд музыкальной индустрии .
  36. ^ «Сертификаты французских альбомов - Марианна Фейтфулл - Сломанный английский» (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания .
  37. ^ "Сертификации альбомов Новой Зеландии – Marianne Faithfull – Broken English". Recorded Music NZ . Получено 20 ноября 2024 г. .

Библиография

  • Марианна Фейтфулл с Дэвидом Далтоном (1994). Фейтфулл: Автобиография
  • Ломаный английский на AllMusic
  • Broken English на Discogs (список релизов)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Broken_English_(альбом)&oldid=1273129452"