Вы можете помочь расширить эту статью с текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . Нажмите [показать] для важных инструкций по переводу.
Машинный перевод, такой как DeepL или Google Translate, является полезной отправной точкой для переводов, но переводчики должны при необходимости исправлять ошибки и подтверждать точность перевода, а не просто копировать и вставлять машинно-переведенный текст в английскую Википедию.
Не переводите текст, который кажется ненадежным или некачественным. Если возможно, проверьте текст ссылками, приведенными в статье на иностранном языке.
Вы должны указать авторское право в сводке редактирования, сопровождающей ваш перевод, предоставив межъязыковую ссылку на источник вашего перевода. Модель атрибуции редактирования сводки являетсяContent in this edit is translated from the existing German Wikipedia article at [[:de:Wilhelm Schäfer (Schriftsteller)]]; see its history for attribution.
Вы также можете добавить шаблон {{Translated|de|Wilhelm Schäfer (Schriftsteller)}}на страницу обсуждения .
Вильгельм Шефер (20 января 1868 — 19 января 1952) — немецкий писатель.
Жизнь
Родился в Оттрау ( Гессен ), до 1896 года Шефер был школьным учителем. Он получил стипендию на обучение в Швейцарии и Франции через издательство Cotta-Verlag, а в 1898 году стал внештатным писателем в Берлине . Он жил в Фаллендаре с 1900 по 1915 год, а с 1918 года и до своей смерти в 1952 году он жил в Бодмане на Боденском озере .
Его работы (драмы, романы и короткие прозаические произведения) были натуралистичны по стилю и отмечены "фёлькишскими" и национальными элементами. В 1930 году он опубликовал роман о сапожнике Вильгельме Фойгте под названием Der Hauptmann von Köpenick .
С 1900 по 1920 год он издавал журнал Die Rheinlande . Его ранние работы были особенно под влиянием натурализма . Важными новеллами были «Die unterbrochene Rheinfahrt» (1913) и «Hölderlins Einkehr» (1925). Народный язык Шефера и мистификация «немецкой души» сделали его работы популярными среди нацистов.
Die zehn Gebote. Erzählungen des Kanzelfriedrich , 1897 г.
Рейнзаген , 1908 г.
Карл Штауферс Лебенсганг. Эйне Хроник дер Лейденшафт , 1912 г.
Das fremde Fräulein (Роман о Тоде дер Идилии Дубб на Бург Ланек)
Die dreizehn Bücher der deutschen Seele , 1922 год.
Конец Винкельмана , 1925
Гауптман фон Кёпеник , 1930 год.
Моя жизнь , 1934
Теодерих, «König des Abendlandes» , 1939 г.
Lebenstag eines Menschenfreundes (Эйн Песталоцци Роман) , 1915 год.
Ссылки
Сабина Бреннер: «Wir ungereimten Rheinländer wollen es wieder richtig machen». Вильгельм Шефер и Kulturzeitschrift "Die Rheinlande". В: «Ganges Europas, heiliger Strom!» Литературный Рейн (1900-1933) , час. против Сабины Бреннер. Дюссельдорф, 2001 г. (= Veröffentlichungen des Heinrich-Heine-Instituts Düsseldorf). С. 47-74. ISBN 3-7700-1141-4
Мехтильд Куртиус: Über die Möglichkeiten und Schwierigkeiten, sich einem Heimatdichter Filmisch zu Nähern. Эссе über den rheinischen Schriftsteller Вильгельма Шефера. В: Литература в Вестфалии. 7 (2004) С. 397-412.
Конрад Хефер: Вильгельм Шефер. Библиография. Берлин: Приватдр. Бей Штайнкопф 1937-1943.
Ганс Лоренцен: Typen deutscher Anekdotenerzählung (Kleist - Hebel - Schäfer). Гамбург: Унив. Дисс. 1935 год.
Майк Ирмиш: Капитель «Грайтер и Вильгельм Шефер» в «Алоис Грайтер - Hautarzt zwischen Моцарт, Гессен, Дикс и Шарль» Нордерштедт: Книги по запросу, 2006 ISBN 3-8334-4909-8
Вильгельм Шефер. Zu seinem 50. Geburtstag , час. против Карла Реттгера. Мюнхен: Мюллер 1918.
Бекеннтнис цу Вильгельм Шефер. Zum 60. Geburtstag des Dichters, 20 января 1928 г. , час. против Отто Додерера. Мюнхен: Мюллер 1928.
Франц Штукерт: Вильгельм Шефер. Ein Volksdichter unserer Zeit. Мюнхен: Ланген/Мюллер 1935.