Русский: Мы родились в великий час | |
---|---|
Гимн Организации украинских националистов | |
Тексты песен | Олесь Бабий | , 1929
Музыка | Емельян Нижанковский | , 1929 г.
Усыновленный | 1932 |
Аудио образец | |
Марш украинских националистов — украинская патриотическая песня, которая изначально была официальным гимном Организации украинских националистов и Украинской повстанческой армии . [1] Песня также известна по первой строке « Мы родились в великий час » ( укр .: Зродились ми з великї години ). Песня, написанная Олесем Бабием на музыку Емельяна Нижанкивского в 1929 году, была официально принята руководством Организации украинских националистов в 1932 году. [2] Песню часто называют патриотической песней времен восстания, [ необходимо уточнение ] [3] и украинской народной песней . [4] Она до сих пор широко исполняется, особенно на мероприятиях в честь Украинской повстанческой армии [5], а также националистическими организациями и партийными собраниями, такими как ВО «Свобода» . [6]
В 1919 году, с окончанием польско-украинской войны , которая привела к захвату Западной Украины Второй Польской Республикой , многие бывшие лидеры Украинской республики были сосланы. [7] По мере того, как польские преследования украинцев в межвоенный период усиливались, многие украинцы (особенно молодежь, многие из которых чувствовали, что у них нет будущего) потеряли веру в традиционные правовые подходы, в своих старейшин и в западные демократии, которые, как считалось, отвернулись от Украины. Этот период разочарования совпал с ростом поддержки Организации украинских националистов (ОУН). К началу Второй мировой войны ОУН, по оценкам, насчитывала 20 000 активных членов и во много раз больше сочувствующих. [8] Песня была написана в 1929 году в разгар этих политических событий и принята руководством организации 3 года спустя. [2]
«Марш украинских националистов» написан и исполняется как военный марш и призыв к оружию. Первый куплет песни относится к «боли потери Украины», [9] ссылаясь на недолговечную независимость Украинской Народной Республики в 1917-1921 годах. Республика была разделена между Советским Союзом и Второй Польской Республикой . [10] В песне также упоминается популярный украинский национальный девиз: «Соединенное Украинское государство... от Сана до Кавказа». [11] Это соответствует украинской ирредентистской концепции, согласно которой западная граница Украины начинается от реки Сан на территории современной Западной Украины и Юго-Восточной Польши , а ее восточная граница проходит по Кавказским горам на территории современной Южной России .
Зродились ми великие годы, І мой приход в бою життвому, Не хочу ни славы, ни денег. Доволи нам руины и негоди, Великую правду — для всех нас, Ведите нас в бій борців упавших слава. |
Зродился мой великий ходы, Я мой путь в бою життиевому, Не хочемо ни славы ни заплаты. Доволи нам руины и нежоды, Великую правду — для усич едины, Веде нас в бий борцов упавших слава. |
Мы родились в великий час, И вот мы идем в жизненной битве — Мы не хотим ни славы, ни платы. Довольно нам разрухи и разногласий, Единая нация, одна для всех нас, — вот та истина, Слава павших бойцов ведёт нас в бой,
|
Марш нової армії — модернизированная адаптация песни, которая используется как украинский военный марш, а также как патриотическая песня с националистическим подтекстом. Современный текст был принят в 2017 году по инициативе Олега Скрипки , солиста украинской рок-группы « Вопли Видоплясова » . Новый текст отдаёт дань памяти воинам Вооружённых сил Украины , которые воевали и погибли в зоне АТО во время войны на Донбассе . По словам Скрипки, текст был придуман на фронте в добровольческом отряде. [12]
Впервые новый марш был представлен в начале 2017 года в канун Дня украинского добровольца и был исполнен Скрипкой совместно с Ансамблем песни и пляски Вооруженных сил Украины. 24 августа 2018 года современная версия песни впервые прозвучала на параде в честь Дня независимости в Киеве , посвященном 27-й годовщине независимости и 100-летию УНР. [13] В своей вступительной речи на параде президент Петр Порошенко исполнил отрывок песни, назвав ее «символизирующей неразрывную связь разных поколений борцов за свободу родины». [14]
Когда эта песня была использована на параде в честь Дня независимости в 2018 году , была использована альтернативная финальная строка (показана здесь курсивом ). [15]
Зродились ми великие годы, Мы пришли в бій переможним ходом, Великая суть для всех нас, Ведите нас в бій героях нашей славы. |
Зродился мой великий ходы, Мы едемо в бий переможным ходом, Великий день для усич едины, Веде нас в бий героях нашей славы. |
Мы родились в великий час, Мы идем в бой победным маршем, Суть великая для всех едина, Пусть слава наших героев ведёт нас в бой, |
Когда эта песня исполнялась на параде в честь Дня независимости в 2018 году , в ней использовался немного другой текст.
Зродились ми великие годы, Мы пришли в бій переможним ходом, Великая правда для всех нас, Ведите нас в бій героях нашей славы. |
Зродился мой великий ходы, Мы едемо в бий переменным ходом, Великую правду для усич едины, Веде нас в бий героях нашей славы. |
Мы родились в великий час, Мы идем в бой победным маршем, Великая правда для всех едина, Нас в бой слава героев ведёт, |