"The Gold Diggers' Song (We're in the Money)" - песня из фильма Warner Bros. 1933 года "Золотоискатели" 1933 года , исполняемая в начальной сцене Джинджер Роджерс и хором . Полностью песня никогда не исполняется в фильме 1933 года, хотя она представляет фильм в начальной сцене (где выступление прерывается полицией). Позже в фильме мелодия звучит за сценой на репетиции, когда режиссер продолжает обсуждение на камеру других вопросов.
Слова написал Эл Дубин , а музыку Гарри Уоррен . Она стала стандартом с хорошо известной мелодией. Это одна из песен мюзикла бродвейского театра 42nd Street (мюзикл) .
Текст песни отражает позитивный финансовый поворот и воображаемое окончание Великой депрессии , которая в США начала набирать обороты в начале 1933 года, но фактически закончилась только в конце 1930-х годов: [1]
(Вступительный куплет)
Мы при деньгах!
Мы при деньгах!
У нас есть все, что нужно, чтобы выжить!
Мы при деньгах!
Небеса солнечные!
Старина Депрессия, ты прошла, ты сделала нам зло!
Мы никогда не видим заголовков об очереди за хлебом сегодня,
А когда мы видим домовладельца,
Мы можем посмотреть этому парню прямо в глаза!
Мы при деньгах!
Давай, моя дорогая!
Давай одолжим их, потратим их, пустим их по ветру!
Ранние популярные записи этой песни были исполнены Тедом Льюисом и его группой и Хэлом Кемпом и его оркестром. Дик Пауэлл , который не поет ни одной ноты из «Песни золотоискателя» в фильме, записал версию, которая также хорошо продавалась. [2] Другие версии 1933 года были исполнены The Dorsey Brothers (вокал The Boswell Sisters ), [3] и Leo Reisman and His Orchestra (вокал Фреда Астера ). [4]
Песня была использована еще в трех других постановках Warner Bros.: как тематическая песня мультфильма Merrie Melodies 1933 года We're in the Money; и как тема и исходная музыка два года спустя в фильме 1935 года We're in the Money . Она также появляется в других мультфильмах для сцен, где персонаж заработал много денег или думает, что он собирается это сделать. Песня также появляется в фильме 1962 года The Chapman Report , исполняемая каллиопой в парке развлечений; в фильме 1967 года Bonnie and Clyde , в главных ролях которого снимались Уоррен Битти и Фэй Данауэй (действие фильма происходит во время Великой депрессии, они находятся в кинотеатре, где идет оригинальный фильм Gold Diggers , Бонни наслаждается песней, в то время как Клайд яростно отчитывает водителя, скрывшегося с места неудачного ограбления банка); и как звучит гудок автомобиля Rolls-Royce Родни Дэнджерфилда в Caddyshack 1980 года .
В первом эпизоде «Симпсонов» , « Simpsons Roasting on an Open Fire », Барт и Барни поют первые три строчки песни.
В эпизоде « HOMR » мультсериала «Симпсоны» первые две строчки песни поются хором в голове Гомера во время сцены, когда он думает, что разбогатеет, инвестировав в фондовый рынок.
Эта песня также включена в эпизод Симпсонов " Bart Stops to Smell the Roosevelts ". Песня играла в конце аукциона.
Песня была включена в сценическую адаптацию « 42-й улицы» вместе с другими песнями Дубина и Уоррена, которые написали песни для оригинальной версии фильма.
Песня звучит в игре « Танцы на Бродвее» .
Оркестровая версия песни используется для обозначения успешного дня на Уолл-стрит в подкасте Marketplace .
В сериале AMC « Лучше звоните Солу » адвокат Сол Гудман насвистывает мотив этой песни в 5 сезоне, 6 серии ( Векслер против Гудмана ).
Песня использовалась в качестве музыкальной темы группой Lotto в 1988 году.