Мы собираемся развесить белье на линии Зигфрида

Песня
«Мы собираемся развесить белье на линии Зигфрида»
Песня
Опубликовано1939
ЖанрПесня Второй мировой войны
Композитор(ы)Майкл Карр
Автор(ы) текстаДжимми Кеннеди

«Мы собираемся вывесить белье на линию Зигфрида» — популярная песня ирландского автора-исполнителя Джимми Кеннеди , написанная им в бытность капитаном Британского экспедиционного корпуса на ранних этапах Второй мировой войны , на музыку Майкла Карра . Впервые опубликована в 1939 году. [1]

Предыстория и композиция

Линия Зигфрида представляла собой цепь укреплений вдоль западной границы Германии, аналогичная линии Мажино во Франции.

На первом большом концерте военного времени, организованном ENSA , который транслировался BBC из RAF Hendon на севере Лондона 17 октября 1939 года, Аделаида Холл исполнила песню в сопровождении Мантовани и его оркестра. Сохранилась редкая кинохроника этого концерта [2] , и считается, что эти кадры являются самым ранним сохранившимся фильмом исполнителя, исполняющего эту песню.

Начиналось это так:

Мы собираемся развесить бельё на линии Зигфрида.
У тебя есть грязное бельё, дорогая мама?
Мы собираемся развесить бельё на линии Зигфрида.
Потому что настал день стирки.

Лесли Сарони (1897–1985) и Лесли Холмс добавили несколько, возможно, неофициальных строк. Версия Сарони и Холмса поставила «Дорогая мама, я пишу тебе откуда-то из Франции» в начале, а затем, после основного раздела, добавила четыре строки, начинающиеся с «Все отрываются и делают свою работу». [3]

Песня была записана многими британскими музыкантами во время Второй мировой войны, включая Артура Эски , Фланагана и Аллена , а также Веру Линн . [4]

Союзники захватили линию Зигфрида только в 1945 году. Фотография Корпуса связи армии США.

Пародия

Вскоре после битвы за Францию ​​немецкий поэт-песенник написал насмешливую пародию , в переводе которой фигурируют следующие строки: [5]

Да, мой мальчик, ты думал, что будет так легко
В великий День стирки на немецком Рейне.
О, и ты действительно набил свои штаны, не так ли?
И когда немецкий День стирки закончится,
Мужик, тебе больше не понадобится стирка.

Ссылки

  1. ^ Рубинштейн (ред.), Уильям Д. (2011-01-27). Словарь англо-еврейской истории Палгрейва. стр. 143. ISBN 9780230304666. {{cite book}}: |last=имеет общее название ( помощь )
  2. ^ Мантовани: Жизнь в музыке Колина Маккензи, стр. 78: ISBN 978-1905226191 
  3. ^ «Мы вывесим наше белье на линию Зигфрида». YouTube. 2008-02-26 . Получено 2012-01-08 .
  4. ^ Шелдон Уинклер, Музыка Второй мировой войны: военные песни и их истории, Merriam Press, 2013, стр. 98
  5. ^ "Wir trocknen uns're Wäsche an der Siegfried-Linie" .
  • Некролог Джимми Кеннеди в New York Times, апрель 1984 г.
  • Три версии песни на Youtube (получено 12 октября 2020 г.): https://www.youtube.com/watch?v=-BuetfQ3xQw
  • https://www.youtube.com/watch?v=4JJEN5lwbBw
  • https://www.youtube.com/watch?v=1mN8wZB8ae8


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Мы%27re_Going_to_Hangout_the_Washing_on_the_Siegfried_Line&oldid=1242535267"