Общее число различных египетских иероглифов со временем увеличилось с нескольких сотен в эпоху Среднего царства до нескольких тысяч в эпоху Птолемеев .
В 1928/1929 Алан Гардинер опубликовал обзор иероглифов, список знаков Гардинера , базовый современный стандарт. Он описывает 763 знака в 26 категориях (A–Z, примерно). Георг Мёллер составил более обширные списки, организованные по историческим эпохам (опубликованы посмертно в 1927 и 1936 годах).
В Unicode блок Egyptian Hieroglyphs (2009) включает 1071 знак, организация основана на списке Гардинера. По состоянию на 2016 год, есть предложение Майкла Эверсона расширить стандарт Unicode, включив в него список Мёллера. [1]
Известные подмножества иероглифов: [2]
Иероглиф | Гардинер Юникод | Описание | Идеограмма | Фонограмма | Примечания | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А | Человек и его занятия | |||||||||||||||||||
𓀀 |
| сидящий мужчина |
| Детерминатив для мужских имен | |||||||||||||||||
𓀁 |
| человек с рукой во рту |
| Определяющий фактор для действий, связанных с ртом, головой или идеями | |||||||||||||||||
𓀂 |
| мужчина сидит на каблуке |
| ||||||||||||||||||
𓀃 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
𓀄 |
| присевший человек прячется за стеной |
| Определитель для слов, относящихся к сокрытию, тайне, таинственности | |||||||||||||||||
𓀅 |
| сидящий мужчина прячется за стеной |
| ||||||||||||||||||
𓀆 |
| сидящий мужчина под вазой, из которой течет вода |
| Возможно, относится ко всем аспектам слова «чистый» в зависимости от контекста, например, «чистота», «очищать», «очищать» и т. д. | |||||||||||||||||
𓀇 |
| сидящий мужчина тянется за камнем для возлияния, под вазой, из которой льется вода |
| ||||||||||||||||||
𓀈 |
| сидящий мужчина наклонился, чтобы посмотреть на вазу, из которой течет вода |
| ||||||||||||||||||
𓀉 |
| уставший человек |
| ||||||||||||||||||
𓀊 |
| мужчина, исполняющий обряд hnw |
| Возможно также «радостный», «праздничный» и т. д. | |||||||||||||||||
𓀋 |
| мужчина держит корзину на голове |
| f, .f (Птолемеев, от fꜣj ) | 1a. грузить, быть нагруженным, хозяин груза; соответствует коптскому языку , ⲱⲧⲡ ; (второстепенное использование для ꜣtp , ꜣṯp ); 1b. нести, переносить; дополнительные конструкции для носителей, носителей, сторонников (и их типов); для fꜣ dnj , «носитель корзины», см.: греческое Kanephoros ; 2. для kꜣt , kꜣwtj | ||||||||||||||||
𓀌 |
| сидящий мужчина держит весло |
| ||||||||||||||||||
𓀍 |
| сидящий мужчина держит скипетр власти и пастуший посох |
| ||||||||||||||||||
𓀎 |
| солдат с луком и колчаном |
| ||||||||||||||||||
𓀏 |
| мужчина со связанными за спиной руками |
| Возможно также «преступник», «предатель», «заключенный». | |||||||||||||||||
𓀐 |
| падающий человек с кровью, текущей из головы |
| Рана либо нанесена самому себе, либо является результатом удара оружием. Фигурка A14 может быть юношей или ребенком, изображенным без одежды, в то время как A14A будет взрослым. | |||||||||||||||||
𓀑 |
| человек, которого ударили топором по голове | |||||||||||||||||||
𓀒 |
| человек падает |
| ||||||||||||||||||
𓀓 |
| человек кланяется |
| A. Определительное для ks , ksj , & ks , кланяться, оказывать почтение, подчиняться; B. то же самое для ḫꜣb , (и тематических слов ḫꜣ-ꜣ-b, звезда и светило, бегемот, лампа и свет и т. д.) | |||||||||||||||||
𓀔 |
| ребенок сидит с рукой у рта |
| мс, нн | А17, изображенный с непокрытой головой, указывает на то, что фигура относится к «более низкому» классу, чем А17А. | ||||||||||||||||
𓀕 |
| ребенок сидит, опустив руки |
| Голова A17A указывает на класс фигуры, который относится к «более высокому» классу, чем A17. | |||||||||||||||||
𓀖 |
| ребенок в красной короне |
| ||||||||||||||||||
𓀗 |
| согнутый человек, опирающийся на посох |
| шучу | Возможно также мудрый и рассудительный | ||||||||||||||||
𓀘 |
| мужчина опирается на раздвоенный посох |
| ||||||||||||||||||
𓀙 |
| мужчина держит посох с платком |
| ||||||||||||||||||
𓀚 |
| статуя человека с посохом и скипетром власти |
| ||||||||||||||||||
𓀛 |
| король с посохом и булавой с круглым наконечником |
| ||||||||||||||||||
𓀜 |
| мужчина наносит удары обеими руками |
| ||||||||||||||||||
𓀝 |
| мужчина наносит удар, левая рука закинута за спину |
| Вероятнее всего, синоним A24 | |||||||||||||||||
𓀞 |
| мужчина с одной рукой, направленной вперед |
| ||||||||||||||||||
𓀟 |
| торопящийся человек |
| джн | |||||||||||||||||
𓀠 |
| мужчина с поднятыми по обе стороны руками |
| ||||||||||||||||||
𓀡 |
| человек вверх ногами |
| ||||||||||||||||||
𓀢 |
| мужчина с поднятыми вперед руками |
| ||||||||||||||||||
𓀣 |
| мужчина с поднятыми за спиной руками |
| ||||||||||||||||||
𓀤 |
| мужчина танцует с руками за спиной |
| ||||||||||||||||||
𓀥 |
| мужчина танцует с руками вперед |
| ||||||||||||||||||
𓀦 |
| мужчина с палкой и узлом на плече |
| ||||||||||||||||||
𓀧 |
| человек, бьющий в ступе |
| Человек, перемалывающий (и т. п.); перемалывать в ступке, строить, сооружать и т. п. | |||||||||||||||||
𓀨 |
| человек строит стену |
| Человек, строящий: « каменщик »; идеограмма или определение для кд , коптское «ⲔⲰⲦ» «строить»; (см. Стена, (рушащаяся) стена) | |||||||||||||||||
𓀩 |
| человек замешивает тесто в сосуде |
| ||||||||||||||||||
𓀪 |
| человек в судне |
| ||||||||||||||||||
𓀫 |
| мужчина держит шеи двух символичных животных с головами пантеры |
| ||||||||||||||||||
𓀬 |
| человек на двух жирафах |
| ||||||||||||||||||
𓀭 |
| сидящий бог |
| Определитель для имен Бога | |||||||||||||||||
𓀮 |
| сидящий бог с Уас-скипетром |
| ||||||||||||||||||
𓀯 |
| царь с уреем |
| ||||||||||||||||||
𓀰 |
| царь с уреем и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀱 |
| царь с уреем и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀲 |
| король в белой короне |
| ||||||||||||||||||
𓀳 |
| король в белой короне со скипетром |
| ||||||||||||||||||
𓀴 |
| король в белой короне со жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀵 |
| король в красной короне |
| н | |||||||||||||||||
𓀶 |
| король в красной короне со скипетром |
| н | |||||||||||||||||
𓀷 |
| король в красной короне со жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀸 |
| Пастух сидит, завернувшись в накидку, держит палку |
| ||||||||||||||||||
𓀹 |
| безбородый мужчина сидит и держит нож |
| ||||||||||||||||||
𓀺 |
| сидящий сириец держит палку |
| ||||||||||||||||||
𓀻 |
| благородный на стуле |
| ||||||||||||||||||
𓀼 |
| благородный на стуле с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀽 |
| благородное приседание с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀾 |
| стоящая мумия |
| Форма, подобие, образ, (двойник) Тутанхамон : Форма-Жизнь-(Амона ) | |||||||||||||||||
𓀿 |
| лежащая мумия |
| ||||||||||||||||||
𓁀 |
| мумия на кровати |
| Ночевка означает ночевку в каком-либо месте, например «провести ночь дома», «провести ночь в гостинице», «переночевать в доме (имя случайного человека)» и т. д. | |||||||||||||||||
𓁁 |
| сидящий мужчина держит палку | |||||||||||||||||||
𓁂 |
| мужчина держит буханку на коврике |
| Сокращение для начала Формулы предложения . | |||||||||||||||||
𓁃 |
| мужчина, работающий мотыгой по земле | |||||||||||||||||||
𓁄 |
| мужчина угрожает палкой | |||||||||||||||||||
𓁅 |
| человек сеет семена |
| ||||||||||||||||||
𓁆 |
| мужчина оглядывается через плечо | |||||||||||||||||||
𓁇 |
| азиатский | |||||||||||||||||||
𓁈 |
| король на троне держит посох | |||||||||||||||||||
𓁉 |
| мужчина сидит на каблуках, держа перед собой чашку | |||||||||||||||||||
𓁊 |
| мужчина в тунике с бахромой и держащий булаву | |||||||||||||||||||
𓁋 |
| мужчина держит систр |
| ||||||||||||||||||
𓁌 |
| карлик | |||||||||||||||||||
𓁍 |
| мужчина держит нож |
| ||||||||||||||||||
𓁎 |
| сидящий мужчина с поднятой правой рукой и опущенной левой рукой | |||||||||||||||||||
𓁏 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
| Б | Женщина и ее занятия | |||||||||||||||||||
𓁐 |
| сидящая женщина |
| Детерминатив для женских имен | |||||||||||||||||
𓁑 |
| беременная женщина |
| ||||||||||||||||||
𓁒 |
| женщина рожает |
| ||||||||||||||||||
𓁓 |
| сочетание рожающей женщины и трех связанных вместе шкур |
| ||||||||||||||||||
𓁔 |
| женщина, кормящая грудью ребенка |
| ||||||||||||||||||
𓁕 |
| женщина, кормящая грудью ребенка (упрощенно) | |||||||||||||||||||
𓁖 |
| женщина на стуле с ребенком на коленях |
| ||||||||||||||||||
𓁗 |
| королева в диадеме и с цветком в руках | |||||||||||||||||||
𓁘 |
| женщина держит цветок лотоса | |||||||||||||||||||
𓁙 |
| женщина держит систр | |||||||||||||||||||
| С | Антропоморфные божества | |||||||||||||||||||
𓁚 |
| бог с солнечным диском и уреем |
| ||||||||||||||||||
𓁛 |
| бог с головой сокола и солнечным диском, держащий анкх |
| Вариант бога C1 с солнечным диском и уреем | |||||||||||||||||
𓁜 |
| бог с головой сокола и солнечным диском |
| ||||||||||||||||||
𓁝 |
| C2A перевернутый |
| ||||||||||||||||||
𓁞 |
| C2 перевернутый |
| ||||||||||||||||||
𓁟 |
| бог с головой ибиса |
| ||||||||||||||||||
𓁠 |
| бог с головой барана |
| ||||||||||||||||||
𓁡 |
| бог с головой барана, держащий анкх |
| Вариант бога C4 с головой барана | |||||||||||||||||
𓁢 |
| бог с головой шакала | |||||||||||||||||||
𓁣 |
| бог с головой животного Сета |
| ||||||||||||||||||
𓁤 |
| итифаллический бог с двумя перьями, поднятой рукой и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓁥 |
| богиня с рогатым солнечным диском |
| ||||||||||||||||||
𓁦 |
| богиня с пером |
| ||||||||||||||||||
𓁧 |
| богиня с пером, держащая анкх |
| ||||||||||||||||||
𓁨 |
| бог с руками, поддерживающими небо, и пальмовой ветвью на голове |
| Миллион, много Хе (бог) | |||||||||||||||||
𓁩 |
| бог с двумя перьями и скипетром |
| ||||||||||||||||||
𓁪 |
| C12 перевернутый |
| ||||||||||||||||||
𓁫 |
| бог с двумя перьями и ятаганом |
| Сокращенная форма встречается в королевских картушах. | |||||||||||||||||
𓁬 |
| C14 перевернутый |
| Сокращенная форма встречается в королевских картушах. | |||||||||||||||||
𓁭 |
| бог в красной короне с анкхом |
| ||||||||||||||||||
𓁮 |
| бог с головой сокола и двумя перьями |
| ||||||||||||||||||
𓁯 |
| присевший бог |
| ||||||||||||||||||
𓁰 |
| бог в форме мумии |
| ||||||||||||||||||
𓁱 |
| бог в форме мумии в святилище |
| Вариант бога в форме мумии C19 | |||||||||||||||||
𓁲 |
| Бес |
| ||||||||||||||||||
𓁳 |
| бог с головой сокола и луной |
| ||||||||||||||||||
𓁴 |
| богиня с кошачьей головой и солнце с уреем | |||||||||||||||||||
𓁵 |
| Бог в красной короне со скипетром |
| ||||||||||||||||||
| Д | Части человеческого тела | |||||||||||||||||||
𓁶 |
| голова |
| 1. Идеограмма для dp , «голова»; другие значения, связанные с действиями головы; (например, «dp мятежников», «глава» мятежников) 2. также для dp , см. архаичный кинжал 3. ( На палетке Нармера изображено 10 голов врагов (обезглавленных)) Возможно, является предком протосинайского Реша и его потомков | |||||||||||||||||
𓁷 |
| лицо |
| хр | 1. Бил. hr -(ḥr) 2. Идеограмма для «лица» 3. Основной предлог для «на, на» и т. д.; дополнительные предложные конструкции. | ||||||||||||||||
𓁸 |
| волосы |
| ||||||||||||||||||
𓁹 |
| глаз |
| младший | Часть имени Осирис. Возможно, является предком протосинайского имени Аин и его потомков. | ||||||||||||||||
𓁺 |
| глаз подкрашен краской |
| ||||||||||||||||||
𓁻 |
| глаз с нарисованным верхним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁼 |
| глаз с нарисованным нижним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁽 |
| глаз, заключенный в песчаный участок |
| ||||||||||||||||||
𓁾 |
| глаз с окрашенным нижним веком, заключенный в песчаный тракт |
| ||||||||||||||||||
𓁿 |
| глаз с текущими слезами |
| ||||||||||||||||||
𓂀 |
| Глаз Гора |
| Глаз Гора | |||||||||||||||||
𓂁 |
| левая часть глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂂 |
| ученик |
| Определитель для зрачка (ḏfḏ) | |||||||||||||||||
𓂃 |
| бровь |
| смд | |||||||||||||||||
𓂄 |
| правая часть глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂅 |
| диагональная маркировка глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂆 |
| вертикальная маркировка глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂇 |
| диагональные и вертикальные отметины глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂈 |
| ухо |
| ||||||||||||||||||
𓂉 |
| нос, глаз и щека |
| Хнт | Идеограмма или определение для «носа», fnḏ/fnd, определение для слов, относящихся к запаху, радости и носу | ||||||||||||||||
𓂊 |
| нос, глаз и щека (курсив) |
| Идеограмма или определение для «носа», fnḏ/fnd, определение для слов, относящихся к запаху, радости и носу | |||||||||||||||||
𓂋 |
| рот |
| r, jw (Птолемеев) | Возможно, является предком протосинайского языка Пе и его потомков. | ||||||||||||||||
𓂌 |
| рот с двумя штрихами |
| ||||||||||||||||||
𓂍 |
| рот с тремя штрихами |
| ||||||||||||||||||
𓂎 |
| верхняя губа с зубами |
| ||||||||||||||||||
𓂏 |
| губы |
| ||||||||||||||||||
𓂐 |
| жидкость, вытекающая из губ |
| п (Птолемеев) | |||||||||||||||||
𓂑 |
| маленькая грудь |
| ||||||||||||||||||
𓂒 |
| большая грудь |
| ||||||||||||||||||
𓂓 |
| две поднятые руки |
| kꜣ | |||||||||||||||||
𓂔 |
| сочетание иероглифов D28 и R12 |
| ||||||||||||||||||
𓂕 |
| две поднятые руки с хвостом |
| ||||||||||||||||||
𓂖 |
| клуб по обниманию |
| ||||||||||||||||||
𓂗 |
| две поднятые руки и дубинка |
| ||||||||||||||||||
𓂘 |
| руки обнимаются |
| ||||||||||||||||||
𓂙 |
| гребля руками |
| ẖn | |||||||||||||||||
𓂚 |
| оружие со щитом и боевым топором |
| ||||||||||||||||||
𓂛 |
| оружие со щитом и булавой |
| ||||||||||||||||||
𓂜 |
| руки в жесте отрицания |
| н, ндж | |||||||||||||||||
𓂝 |
| предплечье (ладонь вверх) |
| ꜥ | Однобуквенный знак, представляющий египетский айн. Возможно, является предком протосинайского йодх и его потомков. | ||||||||||||||||
𓂞 |
| предплечье с хлебным конусом |
| ḏ (только в ḏdw busiris), d, mj, m | |||||||||||||||||
𓂟 |
| предплечье с круглым батоном |
| mj, m, mwt (мать) | |||||||||||||||||
𓂠 |
| предплечье с чашей |
| м, мвт (Мать) | |||||||||||||||||
𓂡 |
| предплечье с палкой |
| Определительное слово для слов, подразумевающих силу, физическую силу, использование руки | |||||||||||||||||
𓂢 |
| предплечье с ладонью вниз и согнутой верхней частью руки |
| Нью-Джерси | |||||||||||||||||
𓂣 |
| предплечье с ладонью вниз и прямой верхней частью руки |
| ||||||||||||||||||
𓂤 |
| предплечье с цепом |
| ||||||||||||||||||
𓂥 |
| рука со скипетром сехем |
| ||||||||||||||||||
𓂦 |
| рука с палочкой |
| быть святым , отделять См. ḏsr | |||||||||||||||||
𓂧 |
| рука |
| д, редко т | Возможно, является предком протосинайского Кафа и его потомков. | ||||||||||||||||
𓂨 |
| жидкость, падающая с руки |
| ||||||||||||||||||
𓂩 |
| рука ладонью вверх |
| ||||||||||||||||||
𓂪 |
| рука без большого пальца |
| ||||||||||||||||||
𓂫 |
| рука держит яйцо | |||||||||||||||||||
𓂬 |
| кулак |
| ||||||||||||||||||
𓂭 |
| один палец |
| ||||||||||||||||||
𓂮 |
| два пальца |
| ||||||||||||||||||
𓂯 |
| три пальца |
| ||||||||||||||||||
𓂰 |
| четыре пальца |
| ||||||||||||||||||
𓂱 |
| пять пальцев |
| ||||||||||||||||||
𓂲 |
| шесть пальцев |
| ||||||||||||||||||
𓂳 |
| семь пальцев |
| ||||||||||||||||||
𓂴 |
| восемь пальцев |
| ||||||||||||||||||
𓂵 |
| девять пальцев |
| ||||||||||||||||||
𓂶 |
| пять пальцев (ряд) |
| ||||||||||||||||||
𓂷 |
| один палец (горизонтальный) |
| ||||||||||||||||||
𓂸 |
| фаллос |
| мт |
Исключен из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [3] Исключен из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [3] | ||||||||||||||||
𓂺 |
| фаллос с эякуляцией |
|
Исключен из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [3] | |||||||||||||||||
𓂻 |
| ноги ходят |
| джв | Определитель для слов, связанных с движением | ||||||||||||||||
𓂼 |
| иератические ноги ходят | |||||||||||||||||||
𓂽 |
| ноги, идущие назад |
| ||||||||||||||||||
𓂾 |
| нога |
| пд | Идео. , дет. для ноги, ступать | ||||||||||||||||
𓂿 |
| нога с ножом |
| ||||||||||||||||||
𓃀 |
| ступня |
| б | |||||||||||||||||
𓃁 |
| стопа и предплечье | ꜥb, bꜥ | ||||||||||||||||||
𓃂 |
| нога под вазой, из которой течет вода |
| ||||||||||||||||||
𓃃 |
| три пальца направлены влево |
| ||||||||||||||||||
𓃄 |
| три пальца направлены вправо |
| ||||||||||||||||||
𓃅 |
| два пальца направлены влево |
| ||||||||||||||||||
𓃆 |
| рука ладонью вниз | |||||||||||||||||||
𓃇 |
| Боковая прядь волос |
| ||||||||||||||||||
𓃈 |
| рука с тростниковым пером |
| ||||||||||||||||||
𓃉 |
| одна точка | |||||||||||||||||||
𓃊 |
| две точки | |||||||||||||||||||
𓃋 |
| три точки | |||||||||||||||||||
𓃌 |
| четыре точки | |||||||||||||||||||
𓃍 |
| пять точек | |||||||||||||||||||
𓃎 |
| шесть точек | |||||||||||||||||||
𓃏 |
| семь точек | |||||||||||||||||||
𓃐 |
| восемь точек | |||||||||||||||||||
𓃑 |
| девять точек | |||||||||||||||||||
| Э | Млекопитающие | |||||||||||||||||||
𓃒 |
| бык |
| ||||||||||||||||||
𓃓 |
| бык атакует |
| ||||||||||||||||||
𓃔 |
| теленок |
| ||||||||||||||||||
𓃕 |
| священная корова |
| ||||||||||||||||||
𓃖 |
| корова, кормящая теленка |
| ||||||||||||||||||
𓃗 |
| лошадь |
| ||||||||||||||||||
𓃘 |
| осел |
| ||||||||||||||||||
𓃙 |
| ребенок |
| джб | |||||||||||||||||
𓃚 |
| ребенок прыгает |
| джб | |||||||||||||||||
𓃛 |
| новорожденный бубал | джв | Определитель для новорожденных животных и т.д. | |||||||||||||||||
𓃜 |
| взрослый крупный рогатый скот лежит |
| ||||||||||||||||||
𓃝 |
| баран |
| ||||||||||||||||||
𓃞 |
| баран |
| ||||||||||||||||||
𓃟 |
| свинья |
| ||||||||||||||||||
𓃠 |
| кот |
| мдж | Детерминатив для слова cat, а также для звукоподражательного египетского слова miu ( мяу ) | ||||||||||||||||
𓃡 |
| собака |
| ||||||||||||||||||
𓃢 |
| лежащая собака |
| ||||||||||||||||||
𓃣 |
| лежащая собака на святилище |
| ||||||||||||||||||
𓃤 |
| лежащая собака на алтаре с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓃥 |
| шакал |
| ||||||||||||||||||
𓃦 |
| шакал оглядывается назад | |||||||||||||||||||
𓃧 |
| волк на стандарте |
| ||||||||||||||||||
𓃨 |
| волк на штандарте с булавой |
| ||||||||||||||||||
𓃩 |
| Набор-животное |
| ||||||||||||||||||
𓃪 |
| Набор-животное на корзине | |||||||||||||||||||
𓃫 |
| лежащий Set-животное |
| ||||||||||||||||||
𓃬 |
| лев |
| ||||||||||||||||||
𓃭 |
| лежащий лев |
| рв, р, позже л | |||||||||||||||||
𓃮 |
| пантера |
| ||||||||||||||||||
𓃯 |
| бегемот |
| дб | |||||||||||||||||
𓃰 |
| слон |
| 1. Детерминатив в ꜣbw , elephant (первоисточник английского слова ivory ) | |||||||||||||||||
𓃱 |
| жирафа |
| ||||||||||||||||||
𓃲 |
| орикс |
| ||||||||||||||||||
𓃳 |
| орикс с системой орошения |
| 16-й ном Верхнего Египта (см. NU16), Ма-хедж | |||||||||||||||||
𓃴 |
| газель |
| ||||||||||||||||||
𓃵 |
| козерог |
| ||||||||||||||||||
𓃶 |
| коза с ошейником |
| ||||||||||||||||||
𓃷 |
| бабуин |
| ||||||||||||||||||
𓃸 |
| обезьяна |
| ||||||||||||||||||
𓃹 |
| заяц |
| вн | Двубуквенное wn в wn 'открытый', wn 'быть, существовать' | ||||||||||||||||
𓃺 |
| заяц (низкий) |
| ||||||||||||||||||
𓃻 |
| бабуин |
| Чаще всего используется для различных криптографических значений в текстах Птолемея. | |||||||||||||||||
𓃼 |
| бабуин с сосудом и корзиной |
| ||||||||||||||||||
𓃽 |
| длиннорогий бык |
| ||||||||||||||||||
| Ф | Части млекопитающих | |||||||||||||||||||
𓃾 |
| голова быка | kꜣ | Возможно, является предком протосинайского Алеф и его потомков. | |||||||||||||||||
𓃿 |
| голова крупного рогатого скота |
| Взаимозаменяем с D19 | |||||||||||||||||
𓄀 |
| голова быка, атакующего противника |
| ||||||||||||||||||
𓄁 |
| голова бегемота |
| ||||||||||||||||||
𓄂 |
| передняя часть льва |
| ||||||||||||||||||
𓄃 |
| голова бубала |
| ||||||||||||||||||
𓄄 |
| передняя часть бубала |
| ||||||||||||||||||
𓄅 |
| голова барана |
| ||||||||||||||||||
𓄆 |
| передняя часть барана |
| ||||||||||||||||||
𓄇 |
| голова леопарда |
| Детерминатив или сокращение от pḥty , «сила» | |||||||||||||||||
𓄈 |
| голова и шея животного |
| ||||||||||||||||||
𓄉 |
| голова и шея животного |
| ||||||||||||||||||
𓄊 |
| голова и шея животного |
| вср | |||||||||||||||||
𓄋 |
| рога |
| ср, яп | в новогоднем празднике, wp-rnpt «открытие года» | ||||||||||||||||
𓄌 |
| рога | ср | ||||||||||||||||||
𓄍 |
| рога с пальмовой ветвью |
| ||||||||||||||||||
𓄎 |
| рога с пальмовой ветвью и солнцем |
| ||||||||||||||||||
𓄏 |
| рог |
| ꜥb | |||||||||||||||||
𓄐 |
| рог и ваза, из которой течет вода |
| ||||||||||||||||||
𓄑 |
| бивень | бх, хв, х | ||||||||||||||||||
𓄒 |
| нижняя челюсть быка |
| ||||||||||||||||||
𓄓 |
| язык |
| нс | 1. Египет. bil. ns . 2. A-язык и родственные слова для речи; B-30-й-('Последний день месяца'), и поэтому, (следующий)-последний | ||||||||||||||||
𓄔 |
| ухо быка |
| jdn | |||||||||||||||||
𓄕 |
| священное ухо быка |
| ||||||||||||||||||
𓄖 |
| задняя часть льва |
| пх | Двубуквенный pḥ | ||||||||||||||||
𓄗 |
| передняя нога быка |
| ||||||||||||||||||
𓄘 |
| F23 перевернутый |
| ḫpš | |||||||||||||||||
𓄙 |
| нога быка |
| чтм | |||||||||||||||||
𓄚 |
| кожа козы |
| ẖn | |||||||||||||||||
𓄛 |
| шкура коровы с загнутым хвостом |
| Определитель для животных | |||||||||||||||||
𓄜 |
| шкура коровы с прямым хвостом |
| к (Птолемеев) | |||||||||||||||||
𓄝 |
| коровья кожа, пронзенная стрелой |
| ||||||||||||||||||
𓄞 |
| вода- кожа |
| шд | 1. Детерминатив для šdw, «живот»; фон. для šd 2. (См.: иероглиф похожей формы: V22 whip ) | ||||||||||||||||
𓄟 |
| три шкуры связаны вместе |
| РС | Bil. ms , «рожденный», «рожденный от»; например, фараон Яхмос , «рожденный Луной» ; Камос , «рожденный Духом» | ||||||||||||||||
𓄠 |
| три шкуры связаны вместе |
| РС | |||||||||||||||||
𓄡 |
| живот животного |
| час | |||||||||||||||||
𓄢 |
| хвост |
| сд | 1. Определитель для sd , «хвост»; затем фон. , sd 2. (См.: праздник Sed , «Праздник хвоста») | ||||||||||||||||
𓄣 |
| сердце |
| джб | Идеограмма или определение для ib , «сердце» или также ḥ3ty, «сердце» | ||||||||||||||||
𓄤 |
| сердце и трахея |
| nf (Птолемеев) | Египетский трехбуквенный знак для nfr (красота) или «совершенный». Возможно, является предком протосинайского Teth и его потомков. | ||||||||||||||||
𓄥 |
| легкое и трахея |
| смꜣ | Египетское «лунг», употребляемое для обозначения союза (как в «Двух Землях» , « Верхнем и Нижнем Египте »). | ||||||||||||||||
𓄦 |
| позвоночник, ребра и спинной мозг |
| ||||||||||||||||||
𓄧 |
| позвоночник и ребра |
| ||||||||||||||||||
𓄨 |
| позвоночник и ребра |
| psḏ | |||||||||||||||||
𓄩 |
| позвоночник, ребра и спинной мозг | |||||||||||||||||||
𓄪 |
| позвоночник и спинной мозг |
| jmꜣḫ, psḏ | |||||||||||||||||
𓄫 |
| позвоночник и спинной мозг |
| ꜣw | Быть длинным, длина, простираться Фараон: Степень счастья - (для Земли Египта),
(т.е. о благосостоянии нации ) | ||||||||||||||||
𓄬 |
| позвонки |
| psḏ | |||||||||||||||||
𓄭 |
| ребро |
| спр | |||||||||||||||||
𓄮 |
| ребра |
| ||||||||||||||||||
𓄯 |
| кость с мясом |
| ||||||||||||||||||
𓄰 |
| матка |
| ||||||||||||||||||
𓄱 |
| матка | м (Птолемеев) | ||||||||||||||||||
𓄲 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄳 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄴 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄵 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄶 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄷 |
| кишечник |
| дбн | |||||||||||||||||
𓄸 |
| сочетание F46 и S29 |
| ||||||||||||||||||
𓄹 |
| кусок плоти |
| ꜣs, ws, f (Птолемеев) | |||||||||||||||||
𓄺 |
| три куска мяса горизонтально |
| ||||||||||||||||||
𓄻 |
| три куска мяса вертикально |
| ||||||||||||||||||
𓄼 |
| F51 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓄽 |
| экскременты |
| ||||||||||||||||||
𓄾 |
| божественный жезл с головой барана | мт | ||||||||||||||||||
| Г | Птицы | |||||||||||||||||||
𓄿 |
| стервятник | ꜣ | Однобуквенный знак, представляющий египетскую букву алеф | |||||||||||||||||
𓅀 |
| два стервятника | ꜣꜣ | ||||||||||||||||||
𓅁 |
| сочетание стервятника и серпа | mꜣ | ||||||||||||||||||
𓅂 |
| канюк |
| тджв | Трил. tjw , часто используется как множественное число, окончание Nisbe -tjw | ||||||||||||||||
𓅃 |
| сокол |
| Гор ; около 200 форм имени Гор; например: Гор-ребенок, греческий эквивалент — Гарпократ ; египетский — ḥrw-pꜣ-ẖrd,
| |||||||||||||||||
𓅄 |
| сочетание сокола и флагеллума |
| ||||||||||||||||||
𓅅 |
| сокол в корзине | |||||||||||||||||||
𓅆 |
| сокол на стандарте |
| Определитель для имен богов | |||||||||||||||||
𓅇 |
| сокол в лодке |
| ||||||||||||||||||
𓅈 |
| сокол в лодке |
| ||||||||||||||||||
𓅉 |
| сокол на ошейнике из бисера |
| ||||||||||||||||||
𓅊 |
| сокол с солнцем на голове |
| Чаще всего от имени Ра-Хорахти (rꜥ-ḥrw-ꜣḫtj) | |||||||||||||||||
𓅋 |
| сокол в барке Сокара |
| ||||||||||||||||||
𓅌 |
| изображение сокола |
| ||||||||||||||||||
𓅍 |
| изображение сокола на штандарте | |||||||||||||||||||
𓅎 |
| сочетание изображения сокола и жгутика |
| ||||||||||||||||||
𓅏 |
| изображение сокола с двумя перьями | |||||||||||||||||||
𓅐 |
| стервятник |
| ||||||||||||||||||
𓅑 |
| сочетание стервятника и жгутика |
| ||||||||||||||||||
𓅒 |
| стервятник и кобра, каждый по корзине |
| См. Две дамы | |||||||||||||||||
𓅓 |
| сова | m, jm, n (Птолемеев) | ||||||||||||||||||
𓅔 |
| две совы | мм, м, нм | ||||||||||||||||||
𓅕 |
| сочетание совы и предплечья с коническим батоном | м, мдж | ||||||||||||||||||
𓅖 |
| сочетание совы и предплечья |
| м, мдж, мꜥ, ꜥм, м-ꜥ | |||||||||||||||||
𓅗 |
| сочетание совы и рта | Мистер | ||||||||||||||||||
𓅘 |
| цесарка | нх, нх | 1. Египет. bil. nḥ , для птицы; phon. для nḥ ; 2. Идеи прошения, мольбы, умоляния; для египетского языка nḥ-t , nḥḥ-t , масло, мазь, эквивалент коптского языка , "ⲛⲉϩ"; 3. для nḥḥ , вечность или во веки веков (см. также ḥḥ' ), коптский "ⲉⲛⲉϩ" | |||||||||||||||||
𓅙 |
| удод | дб | ||||||||||||||||||
𓅚 |
| чибис |
| ||||||||||||||||||
𓅛 |
| чибис с закрученными крыльями |
| ||||||||||||||||||
𓅜 |
| северный лысый ибис |
| ꜣḫ | Бил. ꜣḫ | ||||||||||||||||
𓅝 |
| священный ибис на стандарте | Бог Тот , бог писцов | ||||||||||||||||||
𓅞 |
| священный ибис | |||||||||||||||||||
𓅟 |
| фламинго |
| ||||||||||||||||||
𓅠 |
| глянцевый ибис |
| гм | |||||||||||||||||
𓅡 |
| седлоклювый аист |
| бꜣ | |||||||||||||||||
𓅢 |
| три седлоклювых аиста |
| ||||||||||||||||||
𓅣 |
| цапля |
| 1. Бенну , похожий на цаплю . 2. Определитель для bnw , « птица Феникс ». | |||||||||||||||||
𓅤 |
| цапля на насесте |
| ||||||||||||||||||
𓅥 |
| цапля |
| ||||||||||||||||||
𓅦 |
| страус |
| ||||||||||||||||||
𓅧 |
| баклан |
| ꜥq | |||||||||||||||||
𓅨 |
| глотать |
| wr | млрд. вр . | ||||||||||||||||
𓅩 |
| глотать (низко) |
| wr | |||||||||||||||||
𓅪 |
| воробей |
| Определительное для различных слов, связанных с негативом, маленьким, плохим | |||||||||||||||||
𓅫 |
| воробей (низкий) |
| ||||||||||||||||||
𓅬 |
| белолобый гусь |
| ||||||||||||||||||
𓅭 |
| утка-шилохвость |
| ||||||||||||||||||
𓅮 |
| шилохвость летающая |
| pꜣ | Идеограмма и бил. для pꜣ | ||||||||||||||||
𓅯 |
| шилохвость приземляется |
| pꜣ, qmꜣ | |||||||||||||||||
𓅰 |
| виджон |
| ||||||||||||||||||
𓅱 |
| перепелиный цыпленок |
| ж | 1. Unil. w 2. Либо «перепелиный цыпленок», либо эквивалентная катушка (иероглиф) , Gardiner Z7,
| ||||||||||||||||
𓅲 |
| сочетание перепелиного цыпленка и лепешки | тв | ||||||||||||||||||
𓅳 |
| два перепелятника | вв | ||||||||||||||||||
𓅴 |
| сочетание перепелиного цыпленка и предплечья | wꜥ, ꜥw | ||||||||||||||||||
𓅵 |
| сочетание цыпленка перепела и предплечья с коническим батоном | |||||||||||||||||||
𓅶 |
| сочетание перепелиного цыпленка и серпа | mꜣw | ||||||||||||||||||
𓅷 |
| утенок |
| ṯꜣ | Бил. ṯꜣ | ||||||||||||||||
𓅸 |
| три утята в гнезде |
| ||||||||||||||||||
𓅹 |
| три утенка в бассейне |
| ||||||||||||||||||
𓅺 |
| две ржанки |
| ||||||||||||||||||
𓅻 |
| птица клюёт рыбу |
| ||||||||||||||||||
𓅼 |
| гусь собирает зерно |
| ||||||||||||||||||
𓅽 |
| птица с человеческой головой и чашей с дымом |
| Ба | |||||||||||||||||
𓅾 |
| ощипанная птица |
| 1. Детерминатив для wšn , египетский: «скручивать шею (птицы)» 2. Фонетически sn(tj) , (snṯ) 3. (см. Палитра сплетенных гусей ) | |||||||||||||||||
| ЧАС | Части птиц | |||||||||||||||||||
𓅿 |
| голова шилохвоста |
| mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. сокращение от ꜣpd , «птица» | ||||||||||||||||
𓆀 |
| голова хохлатой птицы |
| mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. Фонема для pq 2. Также как:
| ||||||||||||||||
𓆁 |
| голова колпицы |
| pꜣq, pq | |||||||||||||||||
𓆂 |
| голова стервятника |
| ||||||||||||||||||
𓆃 |
| крыло |
| ||||||||||||||||||
𓆄 |
| перо | |||||||||||||||||||
𓆅 |
| иератическое перо | |||||||||||||||||||
𓆆 |
| коготь |
| šꜣ (только в стране šꜣt) | |||||||||||||||||
𓆇 |
| яйцо |
| det. для женского рода в именах богинь, жен и т. д.; det. в swḥt , 'яйцо' | |||||||||||||||||
| я | Земноводные животные, рептилии и т. д. | |||||||||||||||||||
𓆈 |
| геккон |
| ||||||||||||||||||
𓆉 |
| черепаха |
| ||||||||||||||||||
𓆊 |
| крокодил |
| джт, м | |||||||||||||||||
𓆋 |
| крокодил на святилище |
| Идеограмма дет . для сбк , ( Собек ); (см. также Крокодил) | |||||||||||||||||
𓆌 |
| крокодил с изогнутым хвостом |
| ||||||||||||||||||
𓆍 |
| изображение крокодила |
| ||||||||||||||||||
𓆎 |
| чешуя крокодила |
| км | |||||||||||||||||
𓆏 |
| лягушка |
| Определитель , лягушка; (См. также (лягушка)-Богиня Хекет , ее «эмблема») | |||||||||||||||||
𓆐 |
| головастик |
| ||||||||||||||||||
𓆑 |
| рогатая гадюка | ф | Однобуквенная f , суффикс местоимения мужского рода 3-го лица единственного числа .f, также детерминатив по неизвестным причинам в jt 'Отец'. | |||||||||||||||||
𓆒 |
| рогатая гадюка выползает из вольера |
| ||||||||||||||||||
𓆓 |
| кобра в состоянии покоя |
| d | Однобуквенный ḏ | ||||||||||||||||
𓆔 |
| кобра с пером | |||||||||||||||||||
𓆕 |
| две кобры | ḏḏ | ||||||||||||||||||
𓆖 |
| сочетание кобры, лепешки и песчаного тракта |
| ||||||||||||||||||
𓆗 |
| кобра выпрямилась, как на лбу фараона |
| к (Птолемеев) | Uraeus ; Определительное слово для jꜥrt "uraeus", определительное слово для всех богинь, но особенно для тех, которым приписывался облик змеи. | ||||||||||||||||
𓆘 |
| кобра в вертикальном положении на корзине |
| Урей ; Определитель для богинь, особенно Уаджет | |||||||||||||||||
𓆙 |
| змея |
| r (птолемеев), f (птолемеев), ḏ (птолемеев) | |||||||||||||||||
𓆚 |
| змея |
| ||||||||||||||||||
| К | Рыбы и части рыб | |||||||||||||||||||
𓆛 |
| тилапия |
| джн | Египетский двухбуквенный знак jn ; определено для «Тилапия», jnt ; общая форма рыбы для рельефов и искусства; также для косметических палитр с рыбой | ||||||||||||||||
𓆜 |
| усач |
| мт, с (поздний период) | |||||||||||||||||
𓆝 |
| кефаль |
| ꜥḏ | |||||||||||||||||
𓆞 |
| рыба-слономордая |
| ẖꜣ | 1. Фонетическое значение ẖꜣ , от имени, идеограмма ẖjt 2. Бил. для ẖꜣ | ||||||||||||||||
𓆟 |
| Петроцефалус бейн |
| бс | |||||||||||||||||
𓆠 |
| рыбья чешуя |
| ||||||||||||||||||
𓆡 |
| фугу |
| ||||||||||||||||||
𓆢 |
| сом |
| ||||||||||||||||||
| Л | Беспозвоночные и низшие животные | |||||||||||||||||||
𓆣 |
| навозный жук |
| См.: Скарабей (артефакт) См.: Бог Хепри | |||||||||||||||||
𓆤 |
| пчела |
| bjt (только в "царе Нижнего Египта" (bjt)) | В царском титуле «Двойной царь» ( nswt-bjty ) — возможно, символ Нижнего Египта вместе с осокой Верхнего Египта (см. L2A) | ||||||||||||||||
𓆥 |
| сочетание пчелы, осоки и двух лепешек |
| Титул, предшествующий тронному имени короля. Перевод спорный. | |||||||||||||||||
𓆦 |
| летать |
| Изображен на ожерельях, присуждаемых за воинскую храбрость. | |||||||||||||||||
𓆧 |
| саранча |
| r (криптографический) | |||||||||||||||||
𓆨 |
| сороконожка |
| ||||||||||||||||||
𓆩 |
| оболочка | ḫꜣ (редко) | ||||||||||||||||||
𓆪 |
| L6 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓆫 |
| скорпион |
| Изуродован по суеверным причинам | |||||||||||||||||
𓆬 |
| ||||||||||||||||||||
| М | Деревья и растения | |||||||||||||||||||
𓆭 |
| дерево |
| м, джмꜣ, джм | |||||||||||||||||
𓆮 |
| сочетание дерева и ветви |
| ||||||||||||||||||
𓆯 |
| сочетание дерева и рогатой гадюки |
| ||||||||||||||||||
𓆰 |
| растение |
| ḥn, js, j (криптографический) | 1. Детерминатив для различных растений или цветов 2. Две фонемы для «тростника» и «тростников», ḥn - (от ḥnj), js - (от jsw). 3. цветок (гирлянда), растение, ветвь, семя 4. Розеттский камень , строка R12, Люди будут носить гирлянды на головах, будут праздничными... | ||||||||||||||||
𓆱 |
| ветвь |
| ḫt | |||||||||||||||||
𓆲 |
| сочетание совы и ветки |
| ||||||||||||||||||
𓆳 |
| пальмовая ветвь |
| рнп, тр | |||||||||||||||||
𓆴 |
| сочетание пальмовой ветви и лепешки |
| тр | |||||||||||||||||
𓆵 |
| сочетание пальмовой ветви и рта | тр | ||||||||||||||||||
𓆶 |
| сочетание пальмовой ветви и табурета |
| рнп | |||||||||||||||||
𓆷 |
| бассейн с цветами лотоса |
| šꜣ | 1. Идеограмма и фонема для šꜣ , «затопленная страна» 2. Идеограмма для ꜣḫt , сезон наводнения | ||||||||||||||||
𓆸 |
| цветок лотоса |
| A. Идеограмма или определение от sšn , цветок лотоса; B. Греческое слово 'souson'; C. также определение от snšn , для лилии, лотоса | |||||||||||||||||
𓆹 |
| бутон лотоса с прямым стеблем |
| ||||||||||||||||||
𓆺 |
| бутон лотоса с извилистым стеблем | |||||||||||||||||||
𓆻 |
| цветок на длинном витом стебле |
| ||||||||||||||||||
𓆼 |
| одно растение лотоса |
| ḫꜣ | Идеограмма для ḫꜣ , части лотоса; фонетически используется для ḫꜣ ; в египетской математике , 1000 : (см. также ksj , поклон, согнуться, оказать почтение и т. д. , для ḫꜣ-ꜣ-b ) | ||||||||||||||||
𓆽 |
| два растения лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓆾 |
| три растения лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓆿 |
| четыре растения лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇀 |
| пять растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇁 |
| шесть растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇂 |
| семь растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇃 |
| восемь растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇄 |
| девять растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇅 |
| стебель папируса |
| Трил. wꜣḏ | |||||||||||||||||
𓇆 |
| сочетание папируса и кобры |
| ||||||||||||||||||
𓇇 |
| комок папируса с почками |
| ḥꜣ, ꜣḫ (в ꜣḫ-bjt «Chemmis») | |||||||||||||||||
𓇈 |
| сочетание пучка папируса с почками и деревней |
| ||||||||||||||||||
𓇉 |
| комок папируса |
| ḥꜣ, ꜣḫ (в ꜣḫ-bjt «Chemmis») | |||||||||||||||||
𓇊 |
| сочетание куска папируса и деревни |
| ||||||||||||||||||
𓇋 |
| тростник |
| дж | Буквенная однобуквенная гласная j | ||||||||||||||||
𓇌 |
| две трости | у, дж | ||||||||||||||||||
𓇍 |
| сочетание трости и ходьбы ногами |
| ||||||||||||||||||
𓇎 |
| сложенные горкой конические лепешки между тростником и клубом |
| ||||||||||||||||||
𓇏 |
| поле тростника |
| см | |||||||||||||||||
𓇐 |
| тростник с корнем |
| см | |||||||||||||||||
𓇑 |
| торопиться | н | Возможно, является предком протосинайского языка Цаде и его потомков. | |||||||||||||||||
𓇒 |
| два рывка |
| нн | проксимальный указательный "этот, тот" | ||||||||||||||||
𓇓 |
| осока |
| sw | Смотреть nswt-bjt | ||||||||||||||||
𓇔 |
| сочетание осоки и ротовой полости |
| Альтернативная версия M25 𓇖. Юг | |||||||||||||||||
𓇕 |
| Лили |
| ||||||||||||||||||
𓇖 |
| сочетание цветущей осоки и ротовой |
| ||||||||||||||||||
𓇗 |
| цветущая осока |
| šmꜥ | Цветущий побег; также Гардинер №№ M25, M27, M28,
| ||||||||||||||||
𓇘 |
| сочетание цветущей осоки и древовидной |
| šmꜥ | |||||||||||||||||
𓇙 |
| сочетание цветущей осоки и хвоща |
| ||||||||||||||||||
𓇚 |
| три лилии на деревне |
| ||||||||||||||||||
𓇛 |
| Семя-стручок рожкового дерева |
| ндм | |||||||||||||||||
𓇜 |
| корень |
| Идеограмма или определение для bnr , сладкий, дата; для египетского языка bnrjt , сладость, услуга, что-либо сладкое, приятное или милое; для bnryty , «кондитер» | |||||||||||||||||
𓇝 |
| корневище |
| rwḏ | |||||||||||||||||
𓇞 |
| дерево в вазе | |||||||||||||||||||
𓇟 |
| корневище |
| rwḏ | |||||||||||||||||
𓇠 |
| 3 зерна горизонтально |
| ||||||||||||||||||
𓇡 |
| 3 зерна вертикально |
| ||||||||||||||||||
𓇢 |
| 3 зерна в треугольном расположении |
| ||||||||||||||||||
𓇣 |
| ухо эммера |
| ||||||||||||||||||
𓇤 |
| стог (зерна) |
| ||||||||||||||||||
𓇥 |
| пучок льна |
| dr | |||||||||||||||||
𓇦 |
| пучок льна |
| dr | |||||||||||||||||
𓇧 |
| широкий пучок льна |
| ||||||||||||||||||
𓇨 |
| корзина с фруктами или зерном |
| dr | |||||||||||||||||
𓇩 |
| пучок тростника |
| js | |||||||||||||||||
𓇪 |
| пучок тростника | js | ||||||||||||||||||
𓇫 |
| кусок дерева |
| ||||||||||||||||||
𓇬 |
| цветок |
| вн | |||||||||||||||||
𓇭 |
| виноградная лоза на шпалере |
| ||||||||||||||||||
𓇮 |
| шип |
| ||||||||||||||||||
| Н | Небо, земля, вода | |||||||||||||||||||
𓇯 |
| небо |
| ||||||||||||||||||
𓇰 |
| небо со скипетром |
| ||||||||||||||||||
𓇱 |
| небо со скипетром |
| ||||||||||||||||||
𓇲 |
| небо с дождем |
| ||||||||||||||||||
𓇳 |
| солнце |
| ||||||||||||||||||
𓇴 |
| солнце с уреем |
| ||||||||||||||||||
𓇵 |
| сочетание солнца и разделочного бруска |
| ||||||||||||||||||
𓇶 |
| солнечный свет |
| ||||||||||||||||||
𓇷 |
| луна с закрытой нижней половиной |
| psḏ | |||||||||||||||||
𓇸 |
| Луна с закрытой нижней частью |
| ||||||||||||||||||
𓇹 |
| полумесяц |
| ||||||||||||||||||
𓇺 |
| полумесяц |
| ||||||||||||||||||
𓇻 |
| сочетание полумесяца и звезды |
| ||||||||||||||||||
𓇼 |
| звезда |
| sbꜣ, dwꜣ | |||||||||||||||||
𓇽 |
| звезда в круге |
| ||||||||||||||||||
𓇾 |
| земля с зерном |
| ||||||||||||||||||
𓇿 |
| земля |
| Вариант N16 | |||||||||||||||||
𓈀 |
| песчаный участок |
| ||||||||||||||||||
𓈁 |
| сочетание песчаного участка и ряби воды |
| ||||||||||||||||||
𓈂 |
| сочетание булочки и болта |
| ||||||||||||||||||
𓈃 |
| два песчаных участка |
| В rꜥ-ḥrw-ꜣḫty «Ра-Гор Двух Горизонтов» | |||||||||||||||||
𓈄 |
| язык земли |
| ||||||||||||||||||
𓈅 |
| короткий язык земли |
| ||||||||||||||||||
𓈆 |
| широкий язык земли |
| ||||||||||||||||||
𓈇 |
| оросительный канал | Определительный падеж для слов, связанных с землей, особенно сельскохозяйственными угодьями | ||||||||||||||||||
𓈈 |
| система оросительных каналов |
| База для знаков Нома (категории NL и NU) | |||||||||||||||||
𓈉 |
| три холма |
| Определяющий фактор для зарубежных местоположений | |||||||||||||||||
𓈊 |
| три холма (низкие) |
| Определяющий фактор для зарубежных местоположений | |||||||||||||||||
𓈋 |
| два холма |
| ||||||||||||||||||
𓈌 |
| солнце над горой |
| ||||||||||||||||||
𓈍 |
| лучи солнца над холмом |
| ḫꜥ | |||||||||||||||||
𓈎 |
| склон холма |
| д | |||||||||||||||||
𓈏 |
| насыпь земли |
| ||||||||||||||||||
𓈐 |
| дорога с кустарниками |
| хр | |||||||||||||||||
𓈑 |
| комок глины |
| ||||||||||||||||||
𓈒 |
| зерно | |||||||||||||||||||
𓈓 |
| три зерна | Альтернативный маркер множественного числа. См. Z2. | ||||||||||||||||||
𓈔 |
| слиток металла |
| ||||||||||||||||||
𓈕 |
| слиток металла | |||||||||||||||||||
𓈖 |
| рябь воды |
| н | Возможно, является предком протосинайского Мема и его потомков. | ||||||||||||||||
𓈗 |
| три волны воды |
| Определитель для воды и жидкости | |||||||||||||||||
𓈘 |
| канал |
| Мистер | |||||||||||||||||
𓈙 |
| бассейн |
| š, ẖ (Древнее царство) | |||||||||||||||||
𓈚 |
| бассейн |
| š, ẖ (Древнее царство) | |||||||||||||||||
𓈛 |
| глубокий бассейн |
| š, ẖ (Древнее царство) | |||||||||||||||||
𓈜 |
| бассейн с водой |
| š, ẖ (Древнее царство) | |||||||||||||||||
𓈝 |
| бассейн с ножками |
| ||||||||||||||||||
𓈞 |
| колодец с рябью воды |
| хм, бжꜣ | |||||||||||||||||
𓈟 |
| колодец с линией воды |
| хм, бжꜣ | |||||||||||||||||
| НЛ | Нижний Нил | См.: Нижнеегипетские номы | ||||||||||||||||||
𓈠 |
| Знак нома со стеной и булавой |
| 1-й ном Нижнего Египта (NL001), Мемфисский ном Инебу-Хедж | |||||||||||||||||
𓈡 |
| Знак нома с коровьим бедром |
| 2-й ном Нижнего Египта (NL002) | |||||||||||||||||
𓈢 |
| Знак нома с соколом и пером |
| 3-й ном Нижнего Египта (NL003) | |||||||||||||||||
𓈣 |
| Знак нома со щитом, скрещенными стрелами и осокой |
| 4-й ном Нижнего Египта (NL004) | |||||||||||||||||
𓈤 |
| Знак нома со щитом, скрещенными стрелами и папирусом |
| 5-й ном Нижнего Египта (NL005) | |||||||||||||||||
𓈥 |
| Знак нома со щитом, скрещенными стрелами и кнутом на буханке хлеба |
| 5-й ном Нижнего Египта (NL005A) | |||||||||||||||||
𓈦 |
| Знак нома с горой и быком |
| 6-й ном Нижнего Египта (NL006), Хасет | |||||||||||||||||
𓈧 |
| Знак нома с гарпуном и эмблемой Запада |
| 7-й ном Нижнего Египта (NL007) | |||||||||||||||||
𓈨 |
| Знак нома с гарпуном и восточной эмблемой |
| 8-й ном Нижнего Египта (NL008) | |||||||||||||||||
𓈩 |
| Знак имени с Andjety |
| 9-й ном Нижнего Египта (NL009) | |||||||||||||||||
𓈪 |
| Знак нома с бычьей и крокодиловой кожей |
| 10-й ном Нижнего Египта (NL010) | |||||||||||||||||
𓈫 |
| Знак нома с быком и пустулой |
| 11-й ном Нижнего Египта (NL011) | |||||||||||||||||
𓈬 |
| Знак нома с быком и теленком |
| 12-й ном Нижнего Египта (NL012) | |||||||||||||||||
𓈭 |
| Знак нома с челноком и крюком |
| 13-й ном Нижнего Египта (NL013), Гелиопольский ном, Хекат-Адж | |||||||||||||||||
𓈮 |
| Знак нома с упрощенными кувшинами и восточной эмблемой |
| 14-й ном Нижнего Египта (NL014) | |||||||||||||||||
𓈯 |
| Знак имени с ибисом |
| 15-й ном Нижнего Египта (NL015) | |||||||||||||||||
𓈰 |
| Знак имени с рыбой |
| 16-й ном Нижнего Египта (NL016) | |||||||||||||||||
𓈱 |
| Знак нома с бивнем, рукой, буханкой хлеба и перекрестком |
| 17-й ном Нижнего Египта (NL017) | |||||||||||||||||
𓈲 |
| Знак нома с легкими, бивнем, рукой, буханкой хлеба и перекрестком |
| 17-й ном Нижнего Египта (NL017A) | |||||||||||||||||
𓈳 |
| Знак нома с ребенком в белой короне и головой коровы |
| 18-й ном Нижнего Египта (NL018) | |||||||||||||||||
𓈴 |
| Знак нома с ребенком в белой короне и задней частью льва |
| 19-й ном Нижнего Египта (NL019) | |||||||||||||||||
𓈵 |
| Знак нома с шипом и сопду |
| 20-й ном Нижнего Египта (NL020) | |||||||||||||||||
| НУ | Верхний Нил | См.: Верхнеегипетские номы | ||||||||||||||||||
𓈶 |
| Знак нома с землей, луком, буханкой хлеба и землей |
| 1-й ном Верхнего Египта (NU001), Та-Сети | |||||||||||||||||
𓈷 |
| Знак имени с колонной баланса и соколом |
| 2-й ном Верхнего Египта (NU002), Ветджес-Хор | |||||||||||||||||
𓈸 |
| Знак нома с гербом Нехена |
| 3-й ном Верхнего Египта (NU003), Нехен (ном) | |||||||||||||||||
𓈹 |
| Знак нома с Уас-скипетром |
| 4-й ном Верхнего Египта (NU004) | |||||||||||||||||
𓈺 |
| Nome sign with two falcons |
| 5th Nome of Upper Egypt (NU005), Herui | |||||||||||||||||
𓈻 |
| Nome sign with crocodile with feather |
| 6th Nome of Upper Egypt (NU006), Iqer | |||||||||||||||||
𓈼 |
| Nome sign with Sistrum |
| 7th Nome of Upper Egypt (NU007) | |||||||||||||||||
𓈽 |
| Nome sign with Osiris fetish |
| 8th Nome of Upper Egypt (NU008), the Thinite nome, Ta-wer | |||||||||||||||||
𓈾 |
| Nome sign with emblem of Min |
| 9th Nome of Upper Egypt (NU009) | |||||||||||||||||
𓈿 |
| Nome sign with cobra with feather |
| 10th Nome of Upper Egypt (NU010), Wadjet | |||||||||||||||||
𓉀 |
| Nome sign with papyrus column, cobra, and bread loaf |
| 10th Nome of Upper Egypt (NU010A), Wadjet | |||||||||||||||||
𓉁 |
| Nome sign with Set-animal |
| 11th Nome of Upper Egypt (NU011) | |||||||||||||||||
𓉂 |
| Nome sign with wick, Red crown, ripples of water |
| 11th Nome of Upper Egypt (NU011A) | |||||||||||||||||
𓉃 |
| Nome sign with mountain and viper |
| 12th Nome of Upper Egypt (NU012) | |||||||||||||||||
𓉄 |
| Nome sign with tree crossed by viper and simplified jars |
| 13th Nome of Upper Egypt (NU013) | |||||||||||||||||
𓉅 |
| Nome sign with tree crossed by viper, hindquarters of lion, bread loaf |
| 14th Nome of Upper Egypt (NU014) | |||||||||||||||||
𓉆 |
| Nome sign with hare |
| 15th Nome of Upper Egypt (NU015), Wenet | |||||||||||||||||
𓉇 |
| Nome sign with oryx |
| 16th Nome of Upper Egypt (NU016), Ma-hedj | |||||||||||||||||
𓉈 |
| Nome sign with jackal | 17th Nome of Upper Egypt (NU017) | ||||||||||||||||||
𓉉 |
| Nome sign with falcon, wings spread |
| 18th Nome of Upper Egypt (NU018) | |||||||||||||||||
𓉊 |
| Nome sign with falcon on boat |
| 18th Nome of Upper Egypt (NU018A) | |||||||||||||||||
𓉋 |
| Nome sign with two Was-scepters and foot |
| 19th Nome of Upper Egypt (NU019) | |||||||||||||||||
𓉌 |
| Nome sign with tree and simplified jars |
| 20th Nome of Upper Egypt (NU020) | |||||||||||||||||
𓉍 |
| Nome sign with tree, hindquarters of a lion, and bread loaf |
| 21st Nome of Upper Egypt (NU021) | |||||||||||||||||
𓉎 |
| Nome sign with knife |
| 22nd Nome of Upper Egypt (NU022) | |||||||||||||||||
𓉏 |
| 22nd Nome of Upper Egypt (NU022A) | |||||||||||||||||||
| O | Buildings, parts of buildings, etc. | |||||||||||||||||||
𓉐 |
| house |
| pr | Determinative for buildings | ||||||||||||||||
𓉑 |
| combination of house and ankh |
| ||||||||||||||||||
𓉒 |
| combination of house and mace with round head |
| ||||||||||||||||||
𓉓 |
| combination of house, oar, tall loaf and beer jug |
| ||||||||||||||||||
𓉔 |
| shelter |
| h | Egyptian uniliteral sign h | ||||||||||||||||
𓉕 |
| winding wall from upper-left corner |
| mr | |||||||||||||||||
𓉖 |
| winding wall from lower-left corner |
| mr | |||||||||||||||||
𓉗 |
| enclosure |
| ||||||||||||||||||
𓉘 |
| opening of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉙 |
| opening of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉚 |
| opening of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉛 |
| closing of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉜 |
| closing of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉝 |
| closing of ḥwt-enclosure | Egyptological sign used for placing groups of signs inside a ḥwt-enclosure | ||||||||||||||||||
𓉞 |
| combination of enclosure and flat loaf |
| ||||||||||||||||||
𓉟 |
| combination of enclosure, flat loaf and wooden column |
| ||||||||||||||||||
𓉠 |
| combination of enclosure, flat loaf and basket |
| ||||||||||||||||||
𓉡 |
| combination of enclosure and falcon |
| ||||||||||||||||||
𓉢 |
| combination of enclosure and ankh |
| ||||||||||||||||||
𓉣 |
| combination of enclosure and bee |
| ||||||||||||||||||
𓉤 |
| combination of shrine in profile and face | |||||||||||||||||||
𓉥 |
| palace |
| ||||||||||||||||||
𓉦 |
| combination of palace and forearm |
| ||||||||||||||||||
𓉧 |
| battlemented enclosure |
| ||||||||||||||||||
𓉨 |
| part of battlemented enclosure |
| ||||||||||||||||||
𓉩 |
| enclosure with cup and flat loaf |
| ||||||||||||||||||
𓉪 |
| gateway with serpents |
| ||||||||||||||||||
𓉫 |
| open gateway with serpents |
| ||||||||||||||||||
𓉬 |
| shrine in profile |
| ||||||||||||||||||
𓉭 |
| shrine with fence |
| ||||||||||||||||||
𓉮 |
| shrine |
| ||||||||||||||||||
𓉯 |
| shrine |
| ||||||||||||||||||
𓉰 |
| shrine |
| ||||||||||||||||||
𓉱 |
| façade of shrine |
| ||||||||||||||||||
𓉲 |
| booth with pole |
| ꜥrq | |||||||||||||||||
𓉳 |
| double platform |
| ||||||||||||||||||
𓉴 |
| pyramid |
| ||||||||||||||||||
𓉵 |
| pedestal of sun temple |
| ||||||||||||||||||
𓉶 |
| obelisk |
| ||||||||||||||||||
𓉷 |
| obelisk and pedestal of sun temple | determinative for Sun temples | ||||||||||||||||||
𓉸 |
| stela |
| ||||||||||||||||||
𓉹 |
| hall of columns |
| ||||||||||||||||||
𓉺 |
| column |
| jwn | |||||||||||||||||
𓉻 |
| horizontal wooden column |
| ꜥꜣ | |||||||||||||||||
𓉼 |
| vertical wooden column |
| ꜥꜣ | |||||||||||||||||
𓉽 |
| support |
| ||||||||||||||||||
𓉾 |
| four supports |
| ||||||||||||||||||
𓉿 |
| door |
| ||||||||||||||||||
𓊀 |
| gateway |
| ||||||||||||||||||
𓊁 |
| façade of palace |
| See: Serekh | |||||||||||||||||
𓊂 |
| closing of srḫ-enclosure | Egyptological sign used in the horizontal writing of the Horus name (see: Serekh) | ||||||||||||||||||
𓊃 |
| door bolt |
| s | Unil. s, used for horizontal spaces instead of the vertical s-sign S29, a folded cloth,
| ||||||||||||||||
𓊄 |
| combination of bolt and legs |
| sj, sb | alone translates to "go!", can also be used in zbj, "perish". | ||||||||||||||||
𓊅 |
| wall |
| 1. Ideogram or det. for jnb, "wall"; 2. (a det. for related words) | |||||||||||||||||
𓊆 |
| opening of oval fortified wall enclosure | Egyptological sign used to enclose groups of signs in a fortified wall | ||||||||||||||||||
𓊇 |
| closing of oval fortified wall enclosure | Egyptological sign used to enclose groups of signs in a fortified wall | ||||||||||||||||||
𓊈 |
| opening of square fortified wall enclosure | Egyptological sign used to enclose groups of signs in a fortified wall | ||||||||||||||||||
𓊉 |
| closure of square fortified wall enclosure | Egyptological sign used to enclose groups of signs in a fortified wall | ||||||||||||||||||
𓊊 |
| falling wall |
| ||||||||||||||||||
𓊋 |
| corner of wall |
| ||||||||||||||||||
𓊌 |
| stone |
| Determinative for types of stone | |||||||||||||||||
𓊍 |
| stair single |
| ||||||||||||||||||
𓊎 |
| double stairway |
| 1. | |||||||||||||||||
𓊏 |
| fence |
| šsp | |||||||||||||||||
𓊐 |
| low fence |
| šsp | |||||||||||||||||
𓊑 |
| emblem of Min |
| Fetish of the Temple of Min | |||||||||||||||||
𓊒 |
| domed building |
| ||||||||||||||||||
𓊓 |
| domed building |
| ||||||||||||||||||
𓊔 |
| enclosed mound |
| ||||||||||||||||||
𓊕 |
| enclosed mound |
| ||||||||||||||||||
𓊖 |
| village |
| Determinative for towns, locations within Egypt | |||||||||||||||||
𓊗 |
| threshing floor |
| sp | |||||||||||||||||
𓊘 |
| hieratic threshing floor | |||||||||||||||||||
𓊙 |
| O50A reversed | |||||||||||||||||||
𓊚 |
| pile of grain |
| ||||||||||||||||||
| P | Ships and parts of ships | |||||||||||||||||||
𓊛 |
|
| jm | ||||||||||||||||||
𓊜 |
| boat upside down |
| ||||||||||||||||||
𓊝 |
| ship under sail |
| ||||||||||||||||||
𓊞 |
| sacred barque |
| ||||||||||||||||||
𓊟 |
| sacred barque without steering oar |
| ||||||||||||||||||
𓊠 |
| boat with net |
| ||||||||||||||||||
𓊡 |
| sail |
| ||||||||||||||||||
𓊢 |
| mast |
| ꜥḥꜥ | Triliteral ꜥḥꜥ, "to erect, stand,", related concepts | ||||||||||||||||
𓊣 |
| combination of mast and forearm |
| ꜥḥꜥ, ꜥḥꜥw | Combination of P6 and D36 | ||||||||||||||||
𓊤 |
| oar |
| ||||||||||||||||||
𓊥 |
| combination of oar and horned viper |
| Combination of P8 and I9 | |||||||||||||||||
𓊦 |
| rudder |
| ||||||||||||||||||
𓊧 |
| mooring post |
| qd | |||||||||||||||||
| Q | Domestic and funerary furniture | |||||||||||||||||||
𓊨 |
| seat throne |
| st, js, ws (in wsjr, “Osiris”), ḥtm | |||||||||||||||||
𓊩 |
| carrying chair |
| ws (in wsjr, “Osiris”) | |||||||||||||||||
𓊪 |
| stool |
| p | |||||||||||||||||
𓊫 |
| headrest |
| A. Determinative for wrs', the "headrest"; B. headrest is also Egyptian language, wꜣrst,
C. See also: WikiCommons: Egyptian headrests | |||||||||||||||||
𓊬 |
| chest |
| ||||||||||||||||||
𓊭 |
| sarcophagus |
| ||||||||||||||||||
𓊮 |
| brazier |
| Ideogram and determinative for various words related to fire, warmth, burning | |||||||||||||||||
| R | Temple furniture and sacred emblems | |||||||||||||||||||
𓊯 |
| high table with offerings |
| ||||||||||||||||||
𓊰 |
| table with slices of bread |
| ||||||||||||||||||
𓊱 |
| high table with offerings |
| ||||||||||||||||||
𓊲 |
| low table with offerings |
| ||||||||||||||||||
𓊳 |
| low table |
| ||||||||||||||||||
𓊴 |
| low table with offerings (simplified) | |||||||||||||||||||
𓊵 |
| loaf on mat |
| ||||||||||||||||||
𓊶 |
| narrow censer |
| ||||||||||||||||||
𓊷 |
| broad censer |
| ||||||||||||||||||
𓊸 |
| bowl with smoke |
| ||||||||||||||||||
𓊹 |
| Cloth on pole |
| ||||||||||||||||||
𓊺 |
| combination of cloth on pole and bag |
| ||||||||||||||||||
𓊻 |
| combination of cloth on pole, butcher's block and slope of hill |
| ||||||||||||||||||
𓊼 |
| combination of cloth on pole and butcher's block |
| ||||||||||||||||||
𓊽 |
| reed column |
| Djed, a symbol of Osiris- originally probably a reed column, later reinterpreted as a spinal column | |||||||||||||||||
𓊾 |
| standard |
| ||||||||||||||||||
𓊿 |
| falcon and feather on standard |
| ||||||||||||||||||
𓋀 |
| Emblem of the West |
| Emblem of the West | |||||||||||||||||
𓋁 |
| spear, Emblem of the East |
| Emblem of the East | |||||||||||||||||
𓋂 |
| sceptre with feathers and string |
| ||||||||||||||||||
𓋃 |
| sceptre with feathers |
| Wekh-fetish of Nefertem | |||||||||||||||||
𓋄 |
| wig on pole |
| Abydine fetish of Osiris. See also NU8, 8th nome of Upper Egypt | |||||||||||||||||
𓋅 |
| combination of wig on pole and irrigation canal system |
| Abydine fetish of Osiris. See also NU8, 8th nome of Upper Egypt | |||||||||||||||||
𓋆 |
| scepter with feather |
| Emblem of Waset (Thebes) | |||||||||||||||||
𓋇 |
| flower with horns |
| Emblem of Seshat | |||||||||||||||||
𓋈 |
| flower with horns |
| Emblem of Seshat | |||||||||||||||||
𓋉 |
| two narrow belemnites | Emblem of Min. Interpreted as belemnite fossils or a lightning bolt. | ||||||||||||||||||
𓋊 |
| two broad belemnites | Emblem of Min. Interpreted as belemnite fossils or a lightning bolt. | ||||||||||||||||||
𓋋 |
| two bows tied horizontally |
| Emblem of Neith. Alternatively interpreted as a weaver’s shuttle or a simplified Click beetle. | |||||||||||||||||
𓋌 |
| two bows tied vertically |
| Emblem of Neith. Alternatively interpreted as a weaver’s shuttle or a simplified Click beetle. | |||||||||||||||||
𓋍 |
| combination of land, lung and windpipe, lily, and papyrus |
| ’Sema-Tawy’, heraldic symbol of the unification of the two lands. See: Sema Tawy | |||||||||||||||||
𓋎 |
| two arrows crossed over a shield |
| Emblem of Neith | |||||||||||||||||
𓋏 |
| Bat |
| ||||||||||||||||||
𓋐 |
| niche with serpent |
| ||||||||||||||||||
| S | Crowns, dress, staves, etc. | |||||||||||||||||||
𓋑 |
| white crown |
| See Hedjet; (see also Red crown & Pschent) | |||||||||||||||||
𓋒 |
| combination of white crown and basket |
| ||||||||||||||||||
𓋓 |
| combination of white crown and village |
| ||||||||||||||||||
𓋔 |
| red crown |
| n, jn | See Deshret; Red crown (hieroglyph)-(uniliteral n- used in vertical spaces instead of the flat n-sign N35 | ||||||||||||||||
𓋕 |
| combination of red crown and basket |
| ||||||||||||||||||
𓋖 |
| Pschent Crown |
| See: Pschent, derived from late Egyptian pꜣ-sḫmty “The double crown” | |||||||||||||||||
𓋗 |
| combination of Pschent Crown and basket |
| ||||||||||||||||||
𓋘 |
| combination of red crown and village |
| ||||||||||||||||||
𓋙 |
| blue crown |
| khepresh-helmet, a.k.a. the “Blue crown” or “War crown” | |||||||||||||||||
𓋚 |
| Atef crown |
| ||||||||||||||||||
𓋛 |
| shuty-crown (two falcon feathers)] |
| two feathers, a crown related to Amun | |||||||||||||||||
𓋜 |
| headband |
| ||||||||||||||||||
𓋝 |
| broad collar |
| see: Usekh collar | |||||||||||||||||
𓋞 |
| collar of beads |
| ||||||||||||||||||
𓋟 |
| combination of collar of beads and foot |
| ||||||||||||||||||
𓋠 |
| combination of collar of beads and mace with round head |
| ||||||||||||||||||
𓋡 |
| combination of collar of beads and sceptre |
| ||||||||||||||||||
𓋢 |
| combination of collar of beads and sceptre |
| ||||||||||||||||||
𓋣 |
| pectoral |
| ||||||||||||||||||
𓋤 |
| ||||||||||||||||||||
𓋥 |
| pectoral | |||||||||||||||||||
𓋦 |
| girdle |
| ||||||||||||||||||
𓋧 |
| "menat necklace and counterpoise" |
| Menat necklace | |||||||||||||||||
𓋨 |
| seal with necklace |
| Seal with necklace | |||||||||||||||||
𓋩 |
| necklace with seal |
| ||||||||||||||||||
𓋪 |
| ring |
| ||||||||||||||||||
𓋫 |
| shoulder-knot |
| sṯ, st, tꜣ-wr | |||||||||||||||||
𓋬 |
| two whips with shen ring |
| ||||||||||||||||||
𓋭 |
| girdle knot |
| ṯs | 1. knot; to tie in a knot, fetter; 2. Bil. ṯs | ||||||||||||||||
𓋮 |
| garment with ties |
| ||||||||||||||||||
𓋯 |
| apron |
| ||||||||||||||||||
𓋰 |
| apron | |||||||||||||||||||
𓋱 |
| apron | |||||||||||||||||||
𓋲 |
| cloth with two strands |
| ||||||||||||||||||
𓋳 |
| cloth with fringe on top and folded cloth |
| s (Cryptographic) | |||||||||||||||||
𓋴 |
| folded cloth |
| s | |||||||||||||||||
𓋵 |
| combination of folded cloth and horned viper | sf | ||||||||||||||||||
𓋶 |
| combination of folded cloth and sickle |
| smꜣ | |||||||||||||||||
𓋷 |
| cloth with fringe on the side |
| ||||||||||||||||||
𓋸 |
| sandal |
| ||||||||||||||||||
𓋹 |
| life ankh, possibly representing a sandal-strap |
| ||||||||||||||||||
𓋺 |
| sunshade |
| ||||||||||||||||||
𓋻 |
| sunshade |
| ||||||||||||||||||
𓋼 |
| sunshade |
| ||||||||||||||||||
𓋽 |
| fan |
| ||||||||||||||||||
𓋾 |
| crook |
| ||||||||||||||||||
𓋿 |
| shepherd's crook |
| ||||||||||||||||||
𓌀 |
| wꜣs scepter (uꜣs) |
| See Was scepter | |||||||||||||||||
𓌁 |
| sceptre |
| ||||||||||||||||||
𓌂 |
| Sekhem scepter |
| see: Sekhem scepter | |||||||||||||||||
𓌃 |
| walking stick |
| ||||||||||||||||||
𓌄 |
| walking stick with flagellum |
| ||||||||||||||||||
𓌅 |
| flagellum |
| ||||||||||||||||||
𓌆 |
| covering for head and neck | k (Ptolemaic) | ||||||||||||||||||
| T | Warfare, hunting, butchery | |||||||||||||||||||
𓌇 |
| mace with flat head | |||||||||||||||||||
𓌈 |
| mace with round head | |||||||||||||||||||
𓌉 |
| mace with round head |
| Ideogram, and phonogram for mace, ḥḏ Possibly ancestral to Proto-Sinaitic Waw and its descendants | |||||||||||||||||
𓌊 |
| combination of mace with round head and two hills | |||||||||||||||||||
𓌋 |
| mace with strap | |||||||||||||||||||
𓌌 |
| combination of mace with round head and cobra | |||||||||||||||||||
𓌍 |
| combination of mace with round head and two cobras | |||||||||||||||||||
𓌎 |
| axe | |||||||||||||||||||
𓌏 |
| axe | |||||||||||||||||||
𓌐 |
| dagger |
| "top", or "first" "first", "foremost" Ideogram in tp, tpy; det. in mtpnt | |||||||||||||||||
𓌑 |
| dagger | |||||||||||||||||||
𓌒 |
| bow |
| To stretch, to extend, to be wide | |||||||||||||||||
𓌓 |
| bow |
| To stretch, to extend, to be wide | |||||||||||||||||
𓌔 |
| composite bow | |||||||||||||||||||
𓌕 |
| arrow | |||||||||||||||||||
𓌖 |
| two crossed arrows | |||||||||||||||||||
𓌗 |
| bowstring |
| 1. Tril. rwḏ; Ideo. for "bowstring" 2. items that are "hard, durable, strong, rooted," thus "growth, growing" 3. (see Pharaoh Rudamun) | |||||||||||||||||
𓌘 |
| joined pieces of wood |
| phonogram, rs | |||||||||||||||||
𓌙 |
| throw stick vertically | Possibly ancestral to Proto-Sinaitic Gimel and its descendants. | ||||||||||||||||||
𓌚 |
| throw stick slanted | |||||||||||||||||||
𓌛 |
| scimitar | |||||||||||||||||||
𓌜 |
| scimitar | |||||||||||||||||||
𓌝 |
| chariot |
| Ideogram or det. for chariot | |||||||||||||||||
𓌞 |
| crook with package attached | šms | Follower sign | |||||||||||||||||
𓌟 |
| harpoon head |
| "memorial, record, archive, memorandum"; in plural: "annals" | |||||||||||||||||
𓌠 |
| harpoon head | |||||||||||||||||||
𓌡 |
| harpoon |
| 1. "single" items; "1", 'each', etc.; 2. Bil. wꜥ | |||||||||||||||||
𓌢 |
| arrowhead |
| Bil. sn; Ideo. for "arrow" used for: brother, husband sister, wife "smell" touch, grasp 2, "second", 'the same'-(twin), two, both, etc. | |||||||||||||||||
𓌣 |
| arrowhead | |||||||||||||||||||
𓌤 |
| fishingnet |
| See moon, (also iꜥh); A. plough, break ground; B. field laborer, peasant; C. field; D. det. in name of a god "I'h-ur"-(I'h-Great) | |||||||||||||||||
𓌥 |
| float |
| to supply, furnish with, equip, provide, & to decorate...(thus the "life preserver") see also: seal, (to seal, ḏbꜥj-t) | |||||||||||||||||
𓌦 |
| birdtrap | |||||||||||||||||||
𓌧 |
| trap |
| 1. trap, bird-trap, (the device); 2. Ideogram or det. in sḫt, Egyptian "trap" and related words | |||||||||||||||||
𓌨 |
| butcher's block |
| 1. Bil. ẖr; 2. Ideas of items below, (butchered, segmented, then 'owned'); and major use of 'below', or 'under', as a prepositional use | |||||||||||||||||
𓌩 |
| butcher's block with knife | |||||||||||||||||||
𓌪 |
| knife |
| ||||||||||||||||||
𓌫 |
| knife-sharpener | phonogram for sšm | ||||||||||||||||||
𓌬 |
| combination of knife-sharpener and legs | |||||||||||||||||||
𓌭 |
| combination of knife and folded cloth | |||||||||||||||||||
𓌮 |
| knife-sharpener of butcher | |||||||||||||||||||
𓌯 |
| combination of knife-sharpener and folded cloth | |||||||||||||||||||
𓌰 |
| butcher's knife |
| bil. nm | |||||||||||||||||
𓌱 |
| butcher's knife | |||||||||||||||||||
𓌲 |
| shield | |||||||||||||||||||
| U | Agriculture, crafts, and professions | |||||||||||||||||||
𓌳 |
| sickle | |||||||||||||||||||
𓌴 |
| sickle | |||||||||||||||||||
𓌵 |
| ||||||||||||||||||||
𓌶 |
| ||||||||||||||||||||
𓌷 |
| ||||||||||||||||||||
𓌸 |
| phonogram for "mr" | |||||||||||||||||||
𓌹 |
| ||||||||||||||||||||
𓌺 |
| ||||||||||||||||||||
𓌻 |
| hoe |
| 1. bil. mr, for "beloved" 2. used in Pharaoh, individuals, other names, etc.: (Pharaoh XX, Beloved of God/Goddess YY) | |||||||||||||||||
𓌼 |
| ||||||||||||||||||||
𓌽 |
| ||||||||||||||||||||
𓌾 |
| grain measure (with plural, for grain particles) |
| ||||||||||||||||||
𓌿 |
| ||||||||||||||||||||
𓍀 |
| ||||||||||||||||||||
𓍁 |
| ||||||||||||||||||||
𓍂 |
| ||||||||||||||||||||
𓍃 |
| sled (sledge) |
| Bil. tm | |||||||||||||||||
𓍄 |
| sled with jackal head |
| bjꜣ as in wonder or marvel, or Determinative for wnš, sledge. | |||||||||||||||||
𓍅 |
| Pick, opening earth |
| To have, hold, possess; (used in building new town-locations) | |||||||||||||||||
𓍆 |
| ||||||||||||||||||||
𓍇 |
| nw | |||||||||||||||||||
𓍈 |
| ||||||||||||||||||||
𓍉 |
| adze- on-block |
| triliteral, stp, for "chosen" often used in Pharaonic cartouche names as: "Chosen of God XXXX", (example: Beloved of Maat, Chosen of Maat) | |||||||||||||||||
𓍊 |
| clapper-(of-bell) tool/instrument forked-staff, etc. |
| 1. Determinative for mnḫ, for "cut", "give shape to" 2. Ideogram in mnḫ, for "to be excellent" 3. The grandfather of Ptolemy V of the Rosetta Stone is Ptolemy III Euergetes-(the Canopus Stone), the "Well-doer Gods"-(pharaohs).[4] Their name is a composition block of two 'God' hieroglyphs-(husband & wife), (R8),
| |||||||||||||||||
𓍋 |
| chisel |
| See: Narmer Palette bil., ꜣb, mr; (see also for mr, Canal) | |||||||||||||||||
𓍌 |
| ||||||||||||||||||||
𓍍 |
| hand drill (hieroglyph) |
| 1. Ideogram in ḥmt, the name for the 'hand drill tool'; also hmt for words of "art", "artisan", etc. 2. Ideo. or det. for wbꜣ, to 'rise', to 'open'; see: Rise of a Star: wbn:
| |||||||||||||||||
𓍎 |
| ||||||||||||||||||||
𓍏 |
| ||||||||||||||||||||
𓍐 |
| ||||||||||||||||||||
𓍑 |
| fire-drill |
| 1. bil. ḏꜣ; Ideogram for "forest" Emphatically used with words as ḏꜥḏꜥ constructs 2. (see AUS-(article), and "Scale-2"-(on list)-wḏꜣ) | |||||||||||||||||
𓍒 |
| ||||||||||||||||||||
𓍓 |
| ||||||||||||||||||||
𓍔 |
| kiln |
| Bil. tꜣ; Ideogram for "potter's kiln" (for tꜣ, see also Land, tꜣ) | |||||||||||||||||
𓍕 |
| ||||||||||||||||||||
𓍖 |
| Determinative for smn, establish, press down, support | |||||||||||||||||||
𓍗 |
| ||||||||||||||||||||
𓍘 |
| 'pestle'-(curved top) |
| Bil. tj | |||||||||||||||||
𓍙 |
| ||||||||||||||||||||
𓍚 |
|
| |||||||||||||||||||
𓍛 |
| fuller's-club |
| 1. Egyptian biliteral sign ḥm, for a fuller's club; 2. Ideogram for ḥmw, 'washer', and ḥm, slave, servant; phonogram ḥm | |||||||||||||||||
𓍜 |
| ||||||||||||||||||||
𓍝 |
| scale |
| Ideogram and det. for mḫꜣt, "scale": see Stand (for Scales) | |||||||||||||||||
𓍞 |
| ||||||||||||||||||||
𓍟 |
| a support-(to lift) | wṯs wṯs | 1. to lift up, support, etc. 2. see also: wṯs | |||||||||||||||||
𓍠 |
| plummet | |||||||||||||||||||
𓍡 |
| pitchfork | |||||||||||||||||||
| V | Rope, fibre, baskets, bags, etc. | |||||||||||||||||||
𓍢 |
| "string, rope", Egyptian numeral 100 | |||||||||||||||||||
𓍣 |
| Egyptian numeral 200 | |||||||||||||||||||
𓍤 |
| Egyptian numeral 300 | |||||||||||||||||||
𓍥 |
| Egyptian numeral 400 | |||||||||||||||||||
𓍦 |
| Egyptian numeral 500 | |||||||||||||||||||
𓍧 |
| Egyptian numeral 600 | |||||||||||||||||||
𓍨 |
| Egyptian numeral 700 | |||||||||||||||||||
𓍩 |
| Egyptian numeral 800 | |||||||||||||||||||
𓍪 |
| Egyptian numeral 900 | |||||||||||||||||||
𓍫 |
| Egyptian numeral 500 | |||||||||||||||||||
𓍬 |
| ||||||||||||||||||||
𓍭 |
| ||||||||||||||||||||
𓍮 |
| ||||||||||||||||||||
𓍯 |
| lasso |
| Lasso, for "cord", (possibly earlier, a word related to "lasso") | |||||||||||||||||
𓍰 |
| ||||||||||||||||||||
𓍱 |
| rope-(shape) |
| Egyptian biliteral sign šs | |||||||||||||||||
𓍲 |
| rope-(shape) |
| Egyptian biliteral sign šn | |||||||||||||||||
𓍳 |
| ||||||||||||||||||||
𓍴 |
| ||||||||||||||||||||
𓍵 |
| ||||||||||||||||||||
𓍶 |
| shen ring | šn | Determinative in šnw, the cartouche | |||||||||||||||||
𓍷 |
| cartouche |
| Special uses, (often with inserted name) šn-(shen), "circle", "encircle", or a 'ring'; later time period usage for "name", rn | |||||||||||||||||
𓍸 |
| cartouche-(divided) |
| Ideas of to divide, to exclude, words related to Egyptian language tn, etc. | |||||||||||||||||
𓍹 |
| ||||||||||||||||||||
𓍺 |
| ||||||||||||||||||||
𓍻 |
| ||||||||||||||||||||
𓍼 |
| ||||||||||||||||||||
𓍽 |
| ||||||||||||||||||||
𓍾 |
| ||||||||||||||||||||
𓍿 |
| tethering rope | Uniliteral ṯ (also written č) | ||||||||||||||||||
𓎀 |
| ||||||||||||||||||||
𓎁 |
| tethering rope w/ walking legs |
| to take possession of, seize, carry off, conquer, acquire | |||||||||||||||||
𓎂 |
| cattle hobble (bil.) |
| bil. sꜣ; equivalent of Gardiner V17, also sꜣ,
(see also: tethering rope) | |||||||||||||||||
𓎃 |
| lifesaver |
| bil. sꜣ; equivalent of Gardiner V16, also sꜣ,
(see also: tethering rope) | |||||||||||||||||
𓎄 |
| ||||||||||||||||||||
𓎅 |
| ||||||||||||||||||||
𓎆 |
| "cattle hobble" |
| Egyptian numeral 10 | |||||||||||||||||
𓎇 |
| Egyptian numeral 20 | |||||||||||||||||||
𓎈 |
| Egyptian numeral 30 | |||||||||||||||||||
𓎉 |
| Egyptian numeral 40 | |||||||||||||||||||
𓎊 |
| Egyptian numeral 50 | |||||||||||||||||||
𓎋 |
| Egyptian numeral 60 | |||||||||||||||||||
𓎌 |
| Egyptian numeral 70 | |||||||||||||||||||
𓎍 |
| Egyptian numeral 80 | |||||||||||||||||||
𓎎 |
| Egyptian numeral 90 | |||||||||||||||||||
𓎏 |
| Egyptian numeral 20 | |||||||||||||||||||
𓎐 |
| Egyptian numeral 30 | |||||||||||||||||||
𓎑 |
| Egyptian numeral 40 | |||||||||||||||||||
𓎒 |
| Egyptian numeral 50 | |||||||||||||||||||
𓎓 |
| Fetter + Cobra |
| Deep place, deep, pit, cavern-extending, subterranean shrine, etc. | |||||||||||||||||
𓎔 |
| whip |
| Bil. mh, (mḥ); (See: similar shaped hieroglyph F30, water-skin) | |||||||||||||||||
𓎕 |
| ||||||||||||||||||||
𓎖 |
| ||||||||||||||||||||
𓎗 |
| ||||||||||||||||||||
𓎘 |
| "command staff" |
| to give an order, to command, to decree; (bil. | |||||||||||||||||
𓎙 |
| ||||||||||||||||||||
𓎚 |
| ||||||||||||||||||||
𓎛 |
| a twisted wick |
| Uniliteral ḥ; eternity, or a long time period, (also variations of time periods, with tweaks of the seated man holding renpet-constructs) God Huh? Possibly ancestral to Proto-Sinaitic Heth and its descendants | |||||||||||||||||
𓎜 |
| ||||||||||||||||||||
𓎝 |
| (fiber) swab (straw broom) | 1. Biliteral sq; "to clean", "dust"; 2. Triliteral wꜣḥ | ||||||||||||||||||
𓎞 |
| ||||||||||||||||||||
𓎟 |
| basket (hieroglyph) |
| Egyptian for "everything", every; major use: "Lord", (or feminine, Lady) Bil. nb Ideogram for basket: master, lord | |||||||||||||||||
𓎠 |
| ||||||||||||||||||||
𓎡 |
| basket- with-handle (hieroglyph) |
| Unil. k | |||||||||||||||||
𓎢 |
| ||||||||||||||||||||
𓎣 |
| ||||||||||||||||||||
𓎤 |
| ||||||||||||||||||||
𓎥 |
| ||||||||||||||||||||
𓎦 |
| ||||||||||||||||||||
𓎧 |
| ||||||||||||||||||||
𓎨 |
| doubled container (or-added-glyphs) many spellings |
| Period of 120 years; in translation: "for..'henti years'"; from,
| |||||||||||||||||
𓎩 |
| ||||||||||||||||||||
𓎪 |
| ||||||||||||||||||||
𓎫 |
| ||||||||||||||||||||
𓎬 |
| ?stylized ankh (for Isis)(?) |
| Tyet, Knot of Isis, Girdle of Isis | |||||||||||||||||
𓎭 |
| ||||||||||||||||||||
𓎮 |
| ||||||||||||||||||||
| W | Vessels of stone and earthenware | |||||||||||||||||||
𓎯 |
| Oil jar |
| ||||||||||||||||||
𓎰 |
| Oil-jar without ties |
| bꜣs | |||||||||||||||||
𓎱 |
| alabaster basin |
| sš | festival (Equivalent to Gardiner W4, Jubilee Pavilion (hieroglyph)) det. in sš, 'alabaster', or "precious stone"; det. in hb abbreviation for ḥbt in "ritual book" ḥrj-ḥbt | ||||||||||||||||
𓎲 |
| alabaster basin | |||||||||||||||||||
𓎳 |
| festival chamber, (the tail is also vertical 'Great': ꜥꜣ) |
| Sṯ | Sed festival | ||||||||||||||||
𓎴 |
| Abbreviation for Lector Priest | |||||||||||||||||||
𓎵 |
| Metal vessel |
| ||||||||||||||||||
𓎶 |
| Granite Bowl |
| mꜣṯ | |||||||||||||||||
𓎷 |
| Granite Bowl |
| ||||||||||||||||||
𓎸 |
| stone jug |
| ḥnm | |||||||||||||||||
𓎹 |
| ||||||||||||||||||||
𓎺 |
| cup |
| wsḫ, sẖw | A. Determinative for the "vessel", Egyptian language, jꜥb-(no. 5 of 6); det. for jꜥb (1 & 2), 1: to approach, to come towards, to meet; 2: "to present a gift", to make an offering, 'an offering'; B. jꜥ, jꜥj, bathing; jꜥw, food, morning meal; jꜥb-(no. 3 of 6), uses Gardiner F16,
| ||||||||||||||||
𓎻 |
| Pot | bꜣ (rarely) | ||||||||||||||||||
𓎼 |
| Jar stand |
| g | |||||||||||||||||
𓎽 |
| Jar stand |
| g | |||||||||||||||||
𓎾 |
| pot |
| ||||||||||||||||||
𓎿 |
| water jar |
| m, m, gs | Bil. ḥs | ||||||||||||||||
𓏀 |
| water jar with water | |||||||||||||||||||
𓏁 |
| water jar with rack |
| ||||||||||||||||||
𓏂 |
| water jar with rack |
| ||||||||||||||||||
𓏃 |
| water jar with rack |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏄 |
| ||||||||||||||||||||
𓏅 |
| water jar with rack |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏆 |
| ||||||||||||||||||||
𓏇 |
| Milk jug with handle |
| 1. like, as, according to, inasmuch as, since, as well as, together with; all adverbial forms, some as a segue; 2. early forms use other hieroglyphs; 3. Egyptian: mjtj and mjtt relate to "image" or "likeness": likeness, copy, resemblance, statue, image, similitude, the like etc. | |||||||||||||||||
𓏈 |
| Milk jug with cover |
| ||||||||||||||||||
𓏉 |
| Wine jars |
| Determinative in jrp, "wine" | |||||||||||||||||
𓏊 |
| Beer jug |
| ||||||||||||||||||
𓏋 |
| Beer jug |
| ||||||||||||||||||
𓏌 |
| Pot |
| nw qd (bil.)-nw | Phoneme for nw; det. for qd, construct, mold; (see: ḥnk, Arm-with-nu-pot) | ||||||||||||||||
𓏍 |
| three pots | |||||||||||||||||||
𓏎 |
| Pot with legs |
| fetch (jnj) | |||||||||||||||||
| X | Loaves and cakes | |||||||||||||||||||
𓏏 |
| loaf of bread |
| Uniliteral for "t" | |||||||||||||||||
𓏐 |
| ||||||||||||||||||||
𓏑 |
| ||||||||||||||||||||
𓏒 |
| 1. Determinative for 'cake' or 'reward', fḳꜣ | |||||||||||||||||||
𓏓 |
| ||||||||||||||||||||
𓏔 |
| ||||||||||||||||||||
𓏕 |
| ||||||||||||||||||||
𓏖 |
| loaf-with-decoration |
| 1. Determinative for the 'decorated bread loaf', pꜣt; phoneme for pꜣ; meanings of: stuff, matter, substance; for 'bread': dough, cake, bread, offering, food, product; 2. for the "primordial god(s)": "Pauti",
(many spelling versions) | |||||||||||||||||
𓏗 |
| ||||||||||||||||||||
𓏘 |
| ||||||||||||||||||||
𓏙 |
| cone- shaped bread |
| Ideogram for ḏi, rḏj, give, given, to give; (an equivalent to arm offering conical "loaf"), Gardiner D37,
In iconography and reliefs, used for pharaonic statements: "Given, Life, Power...Forever"-(the vertical form of 'to give') | |||||||||||||||||
𓏚 |
| ||||||||||||||||||||
| Y | Writings, games, music | |||||||||||||||||||
𓏛 |
| papyrus roll |
| mḏꜣ-t mḏꜣt | Determinative for terms connected with writing, or 'abstract' concepts | ||||||||||||||||
𓏜 |
| (as above, but vertical) | |||||||||||||||||||
𓏝 |
|
| Old Kingdom variation of Y1 | ||||||||||||||||||
𓏞 |
| Scribe's equipment |
| zẖꜣ; nꜥꜥ | |||||||||||||||||
𓏟 |
| Scribe's equipment |
| Rarer alternative of Y3 | |||||||||||||||||
𓏠 |
| Senet board | mn | Extensive dictionary entries beginning at "Mn"-(or men), since the definitions center around permanence, enduring, etc. A common Pharaonic epithet was: Mn-Kheper-Ra, but many names using "mn" as a name component | |||||||||||||||||
𓏡 |
| game piece |
| jbꜣ | 1. Ideogram or det. in ibꜣ, "pawn", draughtsman; phoneme for ibꜣ; 2. Det. for ibꜣu, ibꜣ, dance [of the gods]; also dancer, dancing man, etc. | ||||||||||||||||
𓏢 |
| harp |
| bjnt | Determinative in bjnt, "arched harp"; (see article Medamud for relief usage) | ||||||||||||||||
𓏣 |
| Sistrum |
| sš, sššt (also sḫm) | A. Ideo. for "sistrum", sššt, (or sḫm(=sistrum)); det. in sššt; B. sḫm is Egyptian for 'power', (confer with Sekhem scepter-(list sḫm) and Medamud-(article)) | ||||||||||||||||
| Z | Strokes, signs derived from Hieratic, geometrical features | |||||||||||||||||||
𓏤 |
| Single stroke |
| Indicates that the prior sign is an Ideogram as if it had no feminine ending; can stand as an abundance stroke at empty places | |||||||||||||||||
𓏥 |
| Plural stroke (horizontal) | Plural, majority, collective concept (e.g. meat, jwf) | ||||||||||||||||||
𓏦 |
| Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to actually write | |||||||||||||||||||
𓏧 |
| ||||||||||||||||||||
𓏨 |
| ||||||||||||||||||||
𓏩 |
| ||||||||||||||||||||
𓏪 |
| plural strokes (vertical) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to actually write | ||||||||||||||||||
𓏫 |
| ||||||||||||||||||||
𓏬 |
| ||||||||||||||||||||
𓏭 |
| Dual stroke | plural, majority, collective concept (e.g. meat, jwf), duality | for j (y) (only if ending sounds like a dual ending) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to actually write | ||||||||||||||||
𓏮 |
| Egyptian numeral 2 | |||||||||||||||||||
𓏯 |
| Diagonal stroke (from hieratic) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to actually write | ||||||||||||||||||
𓏰 |
| ||||||||||||||||||||
𓏱 |
| Substitute for various human figures |
| ||||||||||||||||||
𓏲 |
| coil (hieratic equivalent) | w (or u) | unil., equivalent of unil. w, the quail chick,
(see also: Plural) | |||||||||||||||||
𓏳 |
| Oval |
| ||||||||||||||||||
𓏴 |
| Crossed diagonal sticks |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | Possibly ancestral to Proto-Sinaitic Taw and its descendants | ||||||||||||||||
𓏵 |
| Crossed diagonal sticks |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | Determinative for "break, divide" (wpj), "over load" (ḏꜣj), "cross, meet" | ||||||||||||||||
𓏶 |
| two planks crossed and joined | imi | ||||||||||||||||||
𓏷 |
| ||||||||||||||||||||
𓏸 |
| ||||||||||||||||||||
𓏹 |
| ||||||||||||||||||||
𓏺 |
| Egyptian numeral 1 | |||||||||||||||||||
𓏻 |
| Egyptian numeral 2 | |||||||||||||||||||
𓏼 |
| Egyptian numeral 3 | |||||||||||||||||||
𓏽 |
| Egyptian numeral 4 | |||||||||||||||||||
𓏾 |
| Egyptian numeral 5 | |||||||||||||||||||
𓏿 |
| Egyptian numeral 6 | |||||||||||||||||||
𓐀 |
| Egyptian numeral 7 | |||||||||||||||||||
𓐁 |
| Egyptian numeral 8 | |||||||||||||||||||
𓐂 |
| Egyptian numeral 9 | |||||||||||||||||||
𓐃 |
| Egyptian numeral 5 | |||||||||||||||||||
𓐄 |
| Numeral 1 in dates | |||||||||||||||||||
𓐅 |
| Numeral 2 in dates | |||||||||||||||||||
𓐆 |
| Numeral 3 in dates | |||||||||||||||||||
𓐇 |
| Numeral 4 in dates | |||||||||||||||||||
𓐈 |
| Numeral 5 in dates | |||||||||||||||||||
𓐉 |
| Numeral 6 in dates | |||||||||||||||||||
𓐊 |
| Numeral 7 in dates | |||||||||||||||||||
𓐋 |
| Numeral 8 in dates | |||||||||||||||||||
𓐌 |
| Numeral 9 in dates | |||||||||||||||||||
| Aa | Unclassified signs | |||||||||||||||||||
𓐍 |
| Placenta or sieve | ḫ | ||||||||||||||||||
𓐎 |
| Pustule |
| ||||||||||||||||||
𓐏 |
| Pustule with liquid issuing from it |
| Rare alternative for AA2 | |||||||||||||||||
𓐐 |
| bꜣ (rarely) | See § W10 | ||||||||||||||||||
𓐑 |
| Part of steering gear of a ship |
| ḥp (rarely) | |||||||||||||||||
𓐒 |
|
| tmꜣ, ṯmꜣ | ||||||||||||||||||
𓐓 |
| A Smiting-Blade |
| Abbreviation for "smite" (spr) | |||||||||||||||||
𓐔 |
| ||||||||||||||||||||
𓐕 |
| ||||||||||||||||||||
𓐖 |
| Irrigation tunnels |
| qn, ḏꜣt, ḏꜣḏꜣt | |||||||||||||||||
𓐗 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐘 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐙 |
|
| mꜣꜥ and mꜣꜥ in mꜣꜥ-ḫrw | ||||||||||||||||||
𓐚 |
|
| mꜣꜥ | ||||||||||||||||||
𓐛 |
|
| m, m, gs | ||||||||||||||||||
𓐜 |
|
| m, m, gs | ||||||||||||||||||
𓐝 |
| jm, m, gs | |||||||||||||||||||
𓐞 |
|
| gs | ||||||||||||||||||
𓐟 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐠 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐡 |
| ḥr | |||||||||||||||||||
𓐢 |
| ꜥpr | |||||||||||||||||||
𓐣 |
|
| Abbreviation for Seth | ||||||||||||||||||
𓐤 |
|
| Abbreviation for Seth | ||||||||||||||||||
𓐥 |
| Often instead of U35 | |||||||||||||||||||
𓐦 |
| Often instead of U35 | |||||||||||||||||||
𓐧 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐨 |
| sbj | |||||||||||||||||||
𓐩 |
| nḏ | |||||||||||||||||||
𓐪 |
| qd | |||||||||||||||||||
𓐫 |
| ||||||||||||||||||||
𓐬 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐭 |
| ||||||||||||||||||||
𓐮 |
|