Видьякара (ок. 1050–1130) [1] был буддийским ученым и поэтом-антологом, известным по сборнику санскритской поэзии «Субхашитаратнакоша» ( IAST : Subhāṣitaratnakoṣa ), который считается «самой знаменитой» антологией санскритских стихов. [2] Большинство стихов, где указано авторство, относятся к периоду более двух столетий до составления сборника; поэтому его можно рассматривать как сборник «современных стихов» того периода.
О самом Видьякаре известно немного. Д. Д. Косамби убедительно доказал, что Видьякара был старшим монахом в монастыре Джагаддала Вихара в Северной Бенгалии, основываясь на доказательствах, включая отметки на рукописи на пальмовых листьях более раннего издания работы, которая, как утверждается, является оригиналом Видьякары, а также на том, что могло быть отметками на полках библиотеки в Джагаддале.
Существуют две разные версии антологии. Рукописи были утеряны в Бенгалии во время исламского периода. В конце 19 века в монастыре Нгор в Тибете была обнаружена рукопись на пальмовых листьях . Сейчас она считается первым изданием, составленным в конце 1090-х годов. Косамби утверждал, что эта рукопись может быть даже оригиналом Видьякары и что она представляет собой первое издание сборника. Вторая рукопись, на бумаге, находилась в частной коллекции непальского раджагуру (королевского священника) Пандита Хемараджи. Считается, что это второе издание, составленное не позднее 1130 года.
Более раннее издание было опубликовано Ф. В. Томасом в 1912 году под названием Kavindra Vachana Samucchaya . Некоторые стихи на пальмовом листе содержат дополнительные примечания, и Косамби утверждал, что это были пометки на полках, возможно, из библиотеки в Джагаддал Вихаре, где Видьякара мог проводить исследования, чтобы найти стихи.
Вторая версия, с 1732 стихотворениями, была обнаружена позже в бумажной рукописи в монастыре Нгор в Тибете. Первая версия считается более ранним изданием окончательной компиляции; считается, что Видьякара, возможно, посвятил много лет созданию этой компиляции. Окончательный текст этого второго издания был отредактирован Д. Д. Косамби и В. В. Гокхале с участием Дэниела Ингаллса ( Harvard Oriental Series , 1957). Косамби подготовил длинное введение относительно происхождения сборника, хотя он критиковал поэзию как второсортную, пришедшую из застойного периода без классовой борьбы. [1]
Многие из авторов в «Субхашитаратнакоше» не идентифицированы. Из 275 идентифицированных имен только одиннадцать, по-видимому, относятся к периоду ранее 7-го века. [1] Таким образом, выбор имеет отчетливо модернистский тон. Хотя наиболее популярны известные поэты последних столетий: Раджашекхара , Мурари и Бхавабхути . Многие из любимых авторов — Валлана, Йогешвара, Васукальпа, Мановинода, Абхинанда — все были бенгальцами или, по крайней мере, жителями восточной части королевства Пала, ядро которого составляли Бенгалия и Бихар. Все эти авторы более или менее современники или немного предшествуют Видьякаре. Среди менее часто цитируемых авторов — многие принцы государства и церкви Пала, стихи которых не встречаются ни в каких других сохранившихся работах. Среди них — Дхармапала , Раджьяпала , Буддакарагупта, Кхипака и Джнанашри. Хотя Видьякара цитирует стихи таких классических авторов, как Калидаса, Раджашекхара и Бхавабхути, он проявляет «особое пристрастие к восточным или бенгальским поэтам».
Некоторые из этих авторов были современниками Видьякары, и, возможно, он знал их. Помимо Джагаддала Вихары, он, несомненно, имел доступ к библиотекам пяти основных вихар по всей Восточной Индии, поскольку существовала значительная мобильность среди ученых между этими управляемыми государством кампусами.
Распределение наиболее частых авторов, представленное Косамби и Гокхале [3], выглядит следующим образом:
Поэт | Период ( CE ) | Количество строф |
---|---|---|
Раджашекхара | 900 | 101 строфа |
Мурари | 800-900 | 56 строф |
Бхавабхути | (725) | 47 строф |
Вальяна | (900-1100) | 42 строфы |
Йогешвара | (700-800) | 33 строфы |
Бхартрихари | (400) | 25 строф |
Васукальпа | (950) | 25 строф |
Мановинода | (900-1100) | 23 строфы |
Бана | (600-650) | 21 строфа |
Ачала (симха) | (700-800?) | 20 строф |
Дхармакирти | (700) | 19 строф |
Вирьямитра | (900-1100) | 17 строф |
Хотя Видьякара, возможно, был буддийским монахом, доминирующей темой в сборнике является любовная поэзия, многие из которых определенно эротичны по тону. Книга составлена в тематические разделы. Начинаясь стихами о Бодхисаттвах (большинство из них были составлены профессорами и другими людьми в Вихарах, близкими современниками), текст также включает несколько разделов на индуистские темы ( Шива , Вишну ). Видьякара включил больше стихов, восхваляющих индуистских богов, чем Будду. [4] Последующие разделы быстро переходят в романтическую моду, с несколькими главами, посвященными временам года, посланникам, различным периодам дня.
Более поздняя компиляция, Садуктикарнамрита Шридхарадасы (1205), также из Бенгалии, имеет значительное совпадение с Видьякарой (623 стиха из 2377). Хотя она больше, эстетическая проницательность Видьякары вызывает большое восхищение.
Переводы Инголлса являются наиболее полной версией на английском языке; [1] поэтическое качество переводов высокое. Отдельные стихотворения в сборнике также были переведены многими другими.