Вавасур

Вавасур (также вавасор ; старофранцузский вавассор , вавассур ; современный французский вавассер ; итальянский вавассор , варвассор ; позднелатинский вавассор ) — термин в феодальном праве . Вавасур был вассалом или арендатором барона , человеком , который владел своей арендой под властью барона и у которого также были арендаторы под его началом.

Определение и вывод

Происхождение слова неясно. Оно может быть получено от vassi ad valvas (у складных дверей, valvae), то есть слуг царской прихожей. Дю Канж считал его просто неясным вариантом слова vassus , вероятно, от vassus vassorum « вассал вассалов». [1] Альтернативные варианты написания включают вавасор, валвасор, вассер, васвассор, оавассор и другие.

В самом общем смысле это слово, таким образом, указывало на опосредованного вассала, т. е. держателя феода под вассалом. Однако это слово применялось в разное время к самым разным рангам в феодальной иерархии , фактически употребляясь как синоним вассала. Так, главные держатели короны описаны императором Конрадом II как valvassores majores [2] в отличие от опосредованных держателей, valvassores minores [1] .

Постепенно этот термин без уточнения был найден удобным для описания вассалов, главные держатели назывались capitanei или barones ; но его значение, однако, все еще варьировалось в разных местах и ​​временах. Брактон ранжировал магнатов seu valvassores между баронами и рыцарями ; [3] для него они были «людьми большого достоинства», и в этом порядке они встречаются в хартии короля Генриха II Английского (1166). Но в regestum короля Филиппа II Августа Французского мы находим, что пять вавассоров считаются эквивалентом одного рыцаря. [4] Наконец, Дю Канж цитирует две хартии, одну от 1187 года, другую от 1349 года, в которых вавассоры четко отделены от дворян. [1]

Вавасуры снова делятся на вассалов, обменивая землю и скот, людей или что-либо другое, в обмен на верность . - Мотли .

В художественной литературе

В телесериале 1980-х годов «The Paper Chase» , 2 сезон, 16 серия («Мой ужин с Кингсфилдом»), профессор договорного права Чарльз В. Кингсфилд играет в слово «vavasor» и зарабатывает 60 очков в игре «Скрэббл» со своим студентом Джеймсом Т. Хартом, находясь в резиденции Харта во время снежной бури, которая парализовала машину Кингсфилда. Он определяет это слово для Харта (который никогда раньше его не слышал) как «средневековый термин для «арендатора немного ниже барона». [ 5 ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииChisholm, Hugh , ed. (1911). "Vavassor". Encyclopaedia Britannica . Vol. 27 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 962.
  2. ^ Лекс Ламгоб. либ. iii. синица. 8, 4.
  3. ^ Генри де Брактон , De Legibus et Consuetudinibus Angliae , lib. я. кепка. 8, 2.
  4. ^ Филипп II Август , Регестум , л. 158.
  5. The Paper Chase, Сезон 2, Эпизод 16: «Мой ужин с Кингсфилдом» (YouTube)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vavasour&oldid=1269484329"