Пользователь:GoldenGrace48

Введение

Здравствуйте и добро пожаловать на мою страницу.

Я учусь на курсе «Перевод Википедии» в зимнем семестре 2021/22 учебного года.

Моя любимая песня на данный момент: https://www.youtube.com/watch?v=xoODq7Ol1so

работаем с:

Зимний семестр 2021/2022

Статьи для перевода

  • Томас Сэвидж (американский автор) https://de.wikipedia.org/wiki/Thomas_Savage (главный вводный абзац и раздел «The Pass» в разделе «Werken») wtt: 620

Английская версия: https://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Savage_%28novelist%29

  • Thüringen https://de.wikipedia.org/wiki/Th%C3%BCringen (сосредоточьтесь на разделе «Культура»: вводный абзац и «Театр») wtt: 330

Английская версия: https://en.wikipedia.org/wiki/Thuringia

  • Межконтинентальная Вена https://de.wikipedia.org/wiki/InterContinental_Wien (раздел «Standort» и абзац, начинающийся с «Im Jahr 2012» под «Gegenwart») вес: 261

Английская версия: https://en.wikipedia.org/wiki/InterContinental_Vienna

  • Гудбай, Ленин! https://de.wikipedia.org/wiki/Good_Bye,_Lenin!#Entstehung (большая часть статьи нуждается в переводе, определенно более 1000 wtt, можно сосредоточиться на «Entstehung», «Rezeption», «Interpretation»)

Английская версия: https://en.wikipedia.org/wiki/Good_Bye,_Lenin!

  • Кирхцартен https://de.wikipedia.org/wiki/Kirchzarten (вся статья)

Работа на Рождественских Каникулах

  • Intercontinental Wien (en: InterContinental Vienna ) - Я перевел часть раздела "Standort" для английской страницы, так как я думаю, что это будет полезно, дополнительная информация для туристов. Однако я пропустил одно предложение, которое я не увидел важной информации для англоязычного читателя.
  • Draußen vor der Tür (en: The Man Outside ) - Я решил перевести небольшую часть этой статьи, так как недавно изучал эту пьесу на другом занятии, и когда я зашел на страницу английской Википедии, чтобы почитать о пьесе, я обнаружил, что там было доступно только краткое содержание сюжета и никакой дополнительной информации. Поэтому я подумал, что было бы важно дать некоторую историческую справку к пьесе, которую жизненно важно знать при ее чтении. Однако есть еще много работы по переводу, которую можно сделать по этой статье.
  • Böller-Verkaufsverbot in Deutschland (ru: https://en.wikipedia.org/wiki/Fireworks#Germany) - Тема Böller-Verkaufsverbot in Deutschland была в разделе «Nachrichten» немецкой домашней страницы Википедии, где обсуждался запрет на фейерверки в канун Нового года во время пандемии. Хотя об этом кратко упоминалось в английской версии страницы «Фейерверки», я добавил некоторые дополнительные подробности о причинах этого запрета.

Финальный проект

Немецкий: Draußen vor der Tür https://de.wikipedia.org/wiki/Drau%C3%9Fen_vor_der_T%C3%BCr

Русский: Человек снаружи https://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_Outside

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:GoldenGrace48&oldid=1069449086"