Соединенные Штаты против Американской библиотечной ассоциации | |
---|---|
Спор 5 марта 2003 г. Решение 23 июня 2003 г. | |
Полное название дела | Соединенные Штаты и др., Апеллянты против Американской библиотечной ассоциации, Inc., и др. |
Цитаты | 539 США 194 ( подробнее ) 123 S. Ct. 2297; 156 L. Ed. 2d 221 |
Аргумент | Устный довод |
История болезни | |
Прежний | 201 F. Supp. 2d 401 ( ED Pa. 2002); вероятная юрисдикция указана в 537 U.S. 1017 (2002). |
Холдинг | |
Конгресс имеет право требовать от государственных школ и библиотек цензурировать интернет-контент для получения федерального финансирования. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Множество | Ренквист, к которому присоединились О'Коннор, Скалиа, Томас |
Согласие | Кеннеди (в приговоре) |
Согласие | Брейер (в суждении) |
Несогласие | Стивенс |
Несогласие | Саутер, к которому присоединился Гинзбург |
Применяемые законы | |
Поправка I к Конституции США ; Закон о защите детей в Интернете |
United States v. American Library Association , 539 US 194 (2003), было решением, в котором Верховный суд США постановил, что Конгресс США имеет право требовать от государственных школ и библиотек, получающих скидки E-Rate , установки программного обеспечения для веб-фильтрации в качестве условия получения федерального финансирования. В большинстве мнений Верховный суд постановил, что использование государственными школами и библиотеками программного обеспечения для интернет-фильтрации не нарушаетправа их клиентов на свободу слова, гарантированные Первой поправкой , и что Закон о защите детей в Интернете не является неконституционным. [1]
Закон о защите детей в Интернете (CIPA) был принят Конгрессом в 2000 году. CIPA был третьей попыткой Конгресса регулировать непристойность в Интернете, но первые два закона ( Закон о благопристойности в общении 1996 года и Закон о защите детей в Интернете 1998 года) были отменены Верховным судом как неконституционные ограничения свободы слова, в основном из-за неопределенности и чрезмерной широты толкования, из-за которых эти законы не прошли строгую проверку. [2] [3]
CIPA требовал, чтобы для получения федеральной помощи на доступ в Интернет государственные школы и библиотеки должны были установить программное обеспечение, блокирующее изображения, которые считаются непристойными, и другие материалы, которые могут быть опасны для несовершеннолетних детей. [4] CIPA налагал определенные требования на любую школу или библиотеку, которая получает финансирование по программе E-rate или грантам Закона о библиотечных услугах и технологиях (LSTA), которые субсидируют интернет-технологии и подключение для школ и библиотек. В 2001 году Федеральная комиссия по связи выпустила правила, реализующие CIPA. [5]
Американская библиотечная ассоциация оспорила этот закон, заявив, что он неправомерно требует от них ограничивать права согласившихся посетителей библиотеки, предусмотренные Первой поправкой . [1] Дело было возбуждено в Окружном суде Восточного округа Пенсильвании , который постановил, что CIPA является неконституционным, поскольку он ограничивает свободу слова на публичном форуме (в школе или библиотеке), и вынес запрет на исполнение закона. [6] Правительство США подало апелляцию на это решение непосредственно в Верховный суд из-за положения в законе, которое позволяло рассматривать апелляции непосредственно Верховным судом без обычного промежуточного апелляционного решения. [1]
Верховный суд рассмотрел вопрос о том, нарушает ли использование публичными библиотеками программного обеспечения для фильтрации интернет-контента права посетителей, предусмотренные Первой поправкой, а также является ли CIPA законным осуществлением расходных полномочий Конгресса, требуя установки фильтров для любой библиотеки, желающей получать федеральные средства для доступа в Интернет.
В решении большинства, написанном главным судьей Ренквистом , Верховный суд отменил решение окружного суда и подтвердил конституционность Закона о защите детей в Интернете. Суд постановил, что CIPA требует только от библиотек установки программных фильтров, но не требует от всех посетителей их использования, в то время как посетители также могут потребовать отключения фильтров. Таким образом, фильтры не являются неприемлемо ограничительными. [1]
Верховный суд также постановил, что принципы публичного форума, на которые опирался окружной суд, были «неуместны в контексте этого дела» и что доступ в Интернет в публичных библиотеках «не является ни «традиционным», ни «назначенным» публичным форумом» в соответствии с установленным законом о публичном форуме . [7] Библиотека не приобретает интернет-терминалы для того, чтобы «создать публичный форум для самовыражения веб-издателей, так же как она не собирает книги для того, чтобы предоставить публичный форум для высказываний авторов книг». Суд пояснил, что Интернет — это просто «еще один способ сделать информацию доступной в школе или библиотеке... [и] не более чем технологическое расширение книжного склада». [1]
Судья Джон Пол Стивенс выразил несогласие, заявив, что CIPA незаконно обусловил получение государственного финансирования ограничением прав, предусмотренных Первой поправкой, поскольку CIPA лишил библиотеки какой-либо свободы действий при оценке достоинств заблокированных веб-сайтов. [1]
Судья Дэвид Саутер также не согласился, утверждая, что CIPA не был узко заточен для достижения законного интереса правительства в ограничении вредоносного интернет-контента. Он сосредоточился на формулировке CIPA, в которой говорилось, что библиотека «может» разблокировать фильтры для «добросовестного исследования или других законных целей», что налагало право на разблокировку и оставляло это на усмотрение библиотекаря. Он считал, что это помешает взрослым получить доступ к законной и конституционно защищенной речи. Он предположил, что для предотвращения этого дети могут быть ограничены заблокированными терминалами, оставив незаблокированные терминалы доступными для взрослых. Он считал, что CIPA является неконституционным «ограничением на основе содержания для передачи материалов, находящихся под контролем библиотеки, которые взрослый человек мог бы законно просматривать», достигающим уровня цензуры. [1]
Американский союз защиты гражданских свобод (ACLU) заявил, что он «разочарован» тем, что Верховный суд постановил, что Конгресс может заставить публичные библиотеки установить блокирующее программное обеспечение на своих интернет-терминалах, но отметил, что это решение свело к минимуму влияние закона на взрослых, которые могут потребовать отключения программного обеспечения. [8] Крис Хансен , старший юрист ACLU, также заявил, что «Хотя мы разочарованы тем, что суд поддержал закон, который однозначно является формой цензуры, есть и положительная сторона. Судьи по сути переписали закон, чтобы свести к минимуму его влияние на взрослых посетителей библиотек». [8]
В 2016 году Апелляционный суд Висконсина постановил в деле Висконсин против Дэвида Дж. Рейдингера , что посетитель библиотеки не имеет права, предусмотренного Первой поправкой, на просмотр порнографии в публичной библиотеке, и если другие посетители пожалуются, такое поведение может считаться нарушением порядка и подлежать обвинению в правонарушении. [9] [10]