Нанкинский договор

Договор 1842 года между Цинским Китаем и Великобританией

Нанкинский договор
Договор о мире, дружбе и торговле между Ее Величеством Королевой Великобритании и Ирландии и Императором Китая [1]
Подписание договора на борту HMS Cornwallis.
Подписано29 августа 1842 г. ( 1842-08-29 )
РасположениеНанкин , империя Цин
Эффективный26 июня 1843 г. ( 1843-06-26 )
СостояниеОбмен ратификациями
Подписанты
Вечеринки
ДепозитарийНациональный дворец-музей , Тайвань
Национальный архив , Соединенное Королевство
ЯзыкиАнглийский и китайский
Полный текст
Нанкинский договор в Wikisource
Нанкинский договор
Традиционный китайский南京條約
Упрощенный китайский南京条约
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньНанкин тиаоюэ
Хакка
РоманизацияЛам 5 /Нам 5 -гин 1 Тиау 2 йок 5
Юэ: кантонский диалект
ЮтпингНаам 4 гинг 1 тиу 4 джук 3

Нанкинский договор был мирным договором , положившим конец Первой опиумной войне (1839–1842) между Великобританией и китайской династией Цин 29 августа 1842 года. Это был первый из того, что китайцы позже назвали « неравноправными договорами ».

После военного поражения Китая, когда британские военные корабли были готовы атаковать Нанкин (тогда романизированный как Нанкин), британские и китайские официальные лица провели переговоры на борту HMS Cornwallis, стоявшего на якоре в Янцзы в городе. 29 августа британский представитель сэр Генри Поттингер и представители Цин Кейинг , Илибу и Ню Цзянь подписали договор, состоявший из тринадцати статей.

Договор был ратифицирован императором Даогуаном 27 октября и королевой Викторией 28 декабря. Обмен ратификациями состоялся в Гонконге 26 июня 1843 года. Договор требовал от китайцев выплаты контрибуции, уступки острова Гонконг британцам в качестве колонии, по сути, прекращения системы Кантона , которая ограничивала торговлю этим портом, и разрешения торговли в пяти договорных портах . За ним в 1843 году последовал Договор Боге , который предоставил экстерриториальность и статус наибольшего благоприятствования .

Фон

В конце 18-го и начале 19-го веков Британия столкнулась с растущим дефицитом в торговле с Китаем. Британия не могла ничего предложить Китаю, чтобы сравниться с растущим импортом китайских товаров в Британию, таких как чай и фарфор. В Британской Индии опиум выращивался на плантациях и продавался с аукциона торговцам, которые затем продавали его китайцам, которые контрабандой ввозили его в Китай (китайский закон запрещал импорт и продажу опиума). [2] Когда Линь Цзэсюй конфисковал этот частный опиум и приказал уничтожить опиум в Хумэне , Британия сначала потребовала репараций, а затем объявила то, что стало известно как Первая опиумная война . Использование Британией недавно изобретенной военной технологии привело к сокрушительной победе и позволило ей навязать односторонний договор. [3] [ нужен лучший источник ]

Первый рабочий проект статей договора был подготовлен в Форин-офисе в Лондоне в феврале 1840 года. Форин-офис понимал, что подготовка договора, содержащего китайские и английские иероглифы, потребует особого внимания. Учитывая расстояние, разделяющее страны, стороны поняли, что может потребоваться некоторая гибкость и отход от установленной процедуры при подготовке договоров. [4] [ необходима полная цитата ]

Условия

Внешняя торговля

Основной целью договора было изменение рамок внешней торговли, навязанных системой Кантона , которая действовала с 1760 года. Согласно статье V, договор отменял бывшую монополию Кохонга и их тринадцати факторий в Кантоне. Четыре дополнительных « договорных порта » открылись для внешней торговли рядом с Кантоном ( остров Шамин с 1859 по 1943 год): Сямынь (или Амой; до 1930 года), Фучжоу , Нинбо и Шанхай (до 1943 года), [5] [6] где иностранным торговцам разрешалось торговать с кем угодно. Британия также получила право отправлять консулов ​​в договорные порты, которым было предоставлено право напрямую общаться с местными китайскими чиновниками (статья II). Договор предусматривал, что торговля в договорных портах должна была подчиняться фиксированным тарифам, которые должны были быть согласованы между британским и цинским правительствами (статья X). [7]

Репарации и демобилизация

Страницы на китайском и английском языках, Нанкинский договор

Правительство Цин было обязано выплатить британскому правительству 6 миллионов серебряных долларов за опиум, который был конфискован Линь Цзэсюем в 1839 году (статья IV), 3 миллиона долларов в качестве компенсации за долги, которые торговцы в Кантоне были должны британским торговцам (статья V), и еще 12 миллионов долларов в качестве военных репараций за расходы на войну (статья VI). Общая сумма в 21 миллион долларов должна была быть выплачена по частям в течение трех лет, и с правительства Цин будет взиматься годовая процентная ставка в размере 5 процентов за деньги, которые не будут выплачены своевременно (статья VII). [7]

Правительство Цин обязалось освободить всех британских военнопленных (статья VIII) и предоставить всеобщую амнистию всем китайским подданным, сотрудничавшим с британцами во время войны (статья IX). [7]

Британцы со своей стороны обязались вывести все свои войска из Нанкина, Великого канала и военного поста в Чжэньхае , а также не вмешиваться в торговлю с Китаем в целом после того, как император дал свое согласие на договор и был получен первый взнос денег (статья XII). Британские войска оставались в Гуланъюе и Чжаобаошане до тех пор, пока правительство Цин не выплатит репарации в полном объеме (статья XII). [7]

Уступка Гонконга

В 1841 году черновой вариант договора был отправлен для руководства полномочному представителю Чарльзу Эллиоту . В нем был пробел после слов «цессия островов » . Поттингер отправил этот старый проект договора на берег, вычеркнув букву s из слова islands и поставив после нее слова Hong Kong . [8] Роберт Монтгомери Мартин , казначей Гонконга, написал в официальном отчете:

Когда условия мира были зачитаны, Элепу, старший комиссар, замер, ожидая чего-то большего, и наконец сказал: «Это все?» Мистер Моррисон спросил подполковника Малкольма [секретаря Поттинджера], есть ли что-нибудь еще, и, получив отрицательный ответ, Элепу немедленно и с большим тактом завершил переговоры, сказав: « Все будет предоставлено — все решено — все кончено ». [8]

Правительство Цин согласилось сделать остров Гонконг коронной колонией , уступив его королеве Великобритании Виктории навечно [9] (常遠, Cháng yuǎn , в китайской версии договора), чтобы предоставить британским торговцам гавань, где они могли бы «кирпировать и ремонтировать свои корабли и хранить припасы для этой цели» (статья III). Позднее Поттингер был назначен первым губернатором Гонконга .

В 1860 году колония была расширена за счет присоединения полуострова Коулун в соответствии с Пекинской конвенцией [10] , а в 1898 году Вторая Пекинская конвенция еще больше расширила колонию за счет 99-летней аренды Новых территорий . [11] В 1984 году правительства Соединенного Королевства и Китайской Народной Республики (КНР) заключили Совместную китайско-британскую декларацию по вопросу о Гонконге , в соответствии с которой суверенитет арендованных территорий, вместе с островом Гонконг и Коулуном (к югу от улицы Боундари), переданных в соответствии с Пекинской конвенцией (1860), был передан КНР 1 июля 1997 года. [12]

Последствия

HMS Cornwallis и британская эскадра в Нанкине приветствуют заключение договора.

Договор был скреплен переводчиком Джоном Робертом Моррисоном для британцев и Ваном Таджином для китайцев. Гарри Паркс , который был учеником китайского языка у Моррисона, дал свой отчет о церемонии:

Было четыре копии Договора, подписанных и запечатанных. Они были переплетены в вышитый желтый шелк, один Договор на английском языке и тот же на китайском языке, сшитые и переплетенные вместе, образовали копию. Закончив это, все вышли из кормовой каюты и сели завтракать , а разные офицеры уселись вокруг стола, образовав множество гостей. Почти сразу после подписания Договора были подняты желтый флаг Китая на главном и флаг Великобритании на бизани, и в то же время был дан королевский салют из двадцати одного орудия. [13]

Император Даогуан дал свое согласие на договор 8 сентября. [4] После того, как его согласие прибыло в Нанкин 15 сентября, секретарь Поттинджера Джордж Александр Малкольм был отправлен на борту парохода «Окленд» на следующее утро в суд Сент-Джеймса с копией для ратификации королевой Викторией . [14] Император ратифицировал договор 27 октября, а королева Виктория добавила свое письменное согласие 28 декабря. Обмен ратификациями состоялся в Гонконге 26 июня 1843 года. [4]

Поттингер написал в письме графу Абердину в следующем году, что на пиру с Кейингом , отмечавшем ратификацию, Кейинг настоял на том, чтобы они церемониально обменялись миниатюрными портретами членов семей друг друга. Получив миниатюрный портрет жены Поттингера, Поттингер написал, что Кейинг «поместил [миниатюру] себе на голову — что, как мне сказали, является высшим знаком уважения и дружбы — наполнил бокал вином, поднес фотографию к лицу, пробормотал несколько слов тихим голосом, выпил вино, снова поместил фотографию себе на голову и затем сел», чтобы завершить церемонию долговременной дружбы между двумя семьями и двумя народами. [15] Эта экстравагантная демонстрация была проанализирована как показывающая «эротически заряженную... взаимность [в] этом символическом жесте обмена изображениями жен. [16]

Из-за краткости Нанкинского договора и его положений, сформулированных только как общие положения, британские и китайские представители согласились, что следует заключить дополнительный договор, чтобы установить более подробные правила отношений. 3  октября 1843 года стороны заключили дополнительный Договор о Боге на реке Бокка-Тигрис за пределами Кантона. [ необходима цитата ]

Тем не менее, договоры 1842–43 годов оставили несколько нерешенных вопросов. В частности, они не решили статус торговли опиумом в пользу Британской империи. Хотя Договор Ванхья с американцами в 1844 году прямо запрещал американцам продавать опиум, торговля продолжалась, поскольку и британские, и американские торговцы подчинялись только юридическому контролю своих разрешительных консулов. Позднее торговля опиумом была легализована в Договорах Тяньцзиня , которые Китай заключил после Второй опиумной войны , приведшей к очередному поражению династии Цин. [17]

Сам Договор не содержал положения о легализации торговли опиумом. Стивен Р. Платт пишет, что такой термин предоставил бы противникам лорда Палмерстона, возглавлявшего консервативное правительство, начавшее войну, кажущееся подтверждение их заявления о том, что война велась для поддержки торговли опиумом. [18] Вместо этого Палмерстон попросил своих переговорщиков обратиться к китайцам с просьбой легализовать продажу опиума по их собственной инициативе, вне условий договора, на что они ответили отказом. [18]

Выставочный зал исторических материалов Нанкинского договора в современном Нанкине

Эти договоры имели глубокий и долгосрочный эффект. Нанкинский договор, вместе со следующими договорами 1843, 1858 и 1860 годов, положил конец Кантонской системе , созданной в 1760 году. Эти договоры создали новую структуру для внешних сношений и внешней торговли Китая, которая просуществовала почти сто лет и ознаменовала начало того, что более поздние националисты назвали « веком унижения » Китая. С точки зрения современных китайских националистов, наиболее вредными условиями были фиксированный торговый тариф, экстерриториальность , положения о наибольшем благоприятствовании и освобождение от импорта британского опиума, которые продолжали иметь социальные и экономические последствия для китайского народа. Эти условия были навязаны британцами и распространены на другие западные державы со статусом наибольшего благоприятствования , и были признаны правящей династией Цин, чтобы предотвратить дальнейшие военные поражения и в надежде, что положение о наибольшем благоприятствовании настроит иностранцев друг против друга. Хотя Китай восстановил тарифную автономию в 1920-х годах, экстерриториальность не была официально отменена до китайско-британского Договора 1943 года об отказе от экстерриториальных прав в Китае . [19]

Условие о юридическом равенстве в дипломатических разбирательствах между Великобританией и Китаем положило конец многовековой китаецентричной системе даннических отношений между государствами, которая ставила Китай на вершину формальной иерархии в его взаимодействиях с другими государствами. [20] Несмотря на это условие, содержание договора представляло собой исключительно уступки с китайской стороны без взаимности положений с британской стороны - например, Великобритания получила право учреждать консульства в договорных портах, которые имели право на аудиенцию с местными должностными лицами, возможность, в которой было отказано Китаю, если бы он гипотетически захотел отправить свои собственные официальные дипломатические миссии в Великобританию. [17] Односторонний характер этого договора как списка уступок, наряду с суверенитетом, уступленным с условиями предоставления экстерриториальности и совместного китайско-британского определения тарифа, принес Нанкинский договор и аналогичные соглашения, которые следовали названию «неравноправный договор», от китайских националистов в более поздние века. [17]

Интересно, что Джоанна Уэйли-Коэн пишет, что во время его подписания Цин не считал договор «имеющим большое значение». [20] По словам Уэйли-Коэн, условия Нанкинского договора удивительно напоминали другой договор, подписанный с центральноазиатским государством Коканд, который также конфликтовал с Цин по поводу контроля над торговлей вдоль границ Цин. [21] Не добившись результатов с полным запретом торговли, Цин заключил договор с Кокандом, который предоставил кокандцам «право жить, торговать и взимать налоги […] назначать консулов ​​с экстерриториальной юрисдикцией над своими соотечественниками в Китае», наряду с компенсацией. [21] Прецедент, созданный договором с Кокандом, сделал Нанкинский договор достаточно ощутимым, чтобы Цин не сразу расценил это урегулирование как катастрофическую капитуляцию.

Копия договора хранится в британском правительстве, а другая копия хранится в Министерстве иностранных дел Китайской Республики в Национальном дворцовом музее в Тайбэе , Тайвань. [22]

Смотрите также

Примечания

  1. Майерс, Уильям Фредерик (1902). Договоры между Китайской империей и иностранными державами (4-е изд.). Шанхай: North-China Herald, Лондон (1871) л. д. стр. 1.
  2. ^ Ловелл, Джулия (20 декабря 2012 г.). Опиумная война Я пянь чжэнь чжэн: наркотики, мечты и создание Китая . Лондон: Picador. стр. 304. ISBN 978-0-330-45748-4.
  3. ^ Ха-Джун Чан, «Злые самаритяне: миф о свободной торговле и тайная история капитализма» (Нью-Йорк: Bloomsbury Publishing, 2008), стр. 24
  4. ^ abc Wood, R. Derek (май 1996). «Нанкинский договор: форма и Министерство иностранных дел, 1842–43». Журнал истории Империи и Содружества
  5. ^ Джон Дарвин, После Тамерлана: Всемирная история империи , стр. 271. (Лондон: Allen Lane, 2007) «Согласно Нанкинскому договору 1842 года, пять «договорных портов» были открыты для западной торговли, остров Гонконг был передан британцам, европейцам было разрешено размещать консулов ​​в открытых портах, а старая кантонская система была заменена свободой торговли и обещанием, что с иностранного импорта не будет взиматься пошлина в размере более 5 процентов».
  6. Джон Дарвин, После Тамерлана: Глобальная история империи , стр. 431. (Лондон: Allen Lane, 2007) «В 1943 году остатки неравноправных договоров Китая были наконец сметены, когда британцы отказались от своих сохранившихся там привилегий как от бесполезного хлама».
  7. ^ abcd Нанкинский договор
  8. ^ ab Martin, Robert Montgomery (1847). Китай: политический, коммерческий и социальный; в официальном отчете правительству Ее Величества . Том 2. Лондон: James Madden. стр. 84.
  9. Нанкинский договор от 29 августа 1842 года. Его Величество Император Китая уступает Ее Величеству Королеве Великобритании и т. д. остров Гонконг в вечное владение Ее Британского Величества, Ее Наследников и Преемников, и управление им будет осуществляться в соответствии с такими законами и постановлениями, которые Ее Величество Королева Великобритании и т. д. сочтет нужным установить.
  10. ^ Эндакотт, ГБ ; Кэрролл, Джон М. (2005) [1962]. Биографический очерк раннего Гонконга . Издательство Гонконгского университета. ISBN 978-962-209-742-1.
  11. ^ "Уроки истории". Национальный дворец-музей (Тайбэй). 9 августа 2011 г. Получено 27 августа 2018 г.
  12. Бюро по конституционным и материковым делам, Правительство Гонконга. «Совместная декларация» и последующие страницы, 1 июля 2007 г.
  13. ^ Лейн-Пул, Стэнли (1894). Жизнь сэра Гарри Паркса . Том 1. Лондон: Macmillan and Co. стр. 47–48.
  14. Китайское хранилище . Том 11. Кантон. 1842. С. 680.
  15. ^ Кун, Йиван (2012). «Лицо дипломатии в Китае XIX века: портретные дары Циина». В Джонсон, Кендалл (ред.). Рассказы о свободной торговле: коммерческие культуры ранних отношений США и Китая . Издательство Гонконгского университета. С. 131–148.
  16. ^ Кун, Йиван (2012). «Лицо дипломатии в Китае XIX века: портретные дары Циина». В Джонсон, Кендалл (ред.). Рассказы о свободной торговле: коммерческие культуры ранних отношений США и Китая . Издательство Гонконгского университета. С. 139–140.
  17. ^ abc Platt, Stephen R. (2022). Wasserstrom, Jeffrey N. (ред.). Оксфордская история современного Китая. Oxford histories (3-е изд.). Оксфорд, Соединенное Королевство; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 63. ISBN 978-0-19-289520-2. OCLC  1260821193.
  18. ^ ab Platt, Stephen R. (2018). Имперские сумерки: опиумная война и конец последнего золотого века Китая (1-е изд.). Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. С. 555–556. ISBN 978-0-307-96173-0.
  19. Сюй, Расцвет современного Китая : 190–192.
  20. ^ ab Waley-Cohen, Joanna (2000). Секстанты Пекина: глобальные течения в истории Китая (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: WW Norton & Company. стр. 138. ISBN 978-0-393-32051-0.
  21. ^ ab Waley-Cohen, Joanna (2000). Секстанты Пекина: глобальные течения в истории Китая (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: WW Norton & Company. стр. 133. ISBN 978-0-393-32051-0.
  22. Лю, Кванъинь (9 августа 2011 г.). «Национальный дворец-музей демонстрирует дипломатические архивы Китайской Республики». Taiwan Today . стр. 1. Архивировано из оригинала 16 сентября 2023 г. Получено 15 сентября 2023 г.

Ссылки

  • Фэрбэнк, Джон Кинг . Торговля и дипломатия на китайском побережье: открытие портов Договора, 1842–1854 . 2 тома. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1953.
  • Тэн Сы-юй . Чжан Си и Нанкинский договор 1842 г. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1944.
  • Р. Дерек Вуд, «Нанкинский договор: форма и Министерство иностранных дел, 1842–1843», Журнал истории Империи и Содружества (Лондон) 24 (май 1996 г.), 181–196 онлайн.
  • Оригинал Нанкинского договора на английском и китайском языках. Архивировано 14 мая 2014 г. в Wayback Machine из Национального дворцового музея , Тайбэй.
  • Текст на английском языке в London Gazette (в некоторых отношениях отличается от китайского текста)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Treaty_of_Nanking&oldid=1254512311"