Событие | Затопление албанской моторной лодки Kateri i Rades |
---|---|
Причина | Столкновение с итальянским корветом «Сибилла» (F 558) |
Место | Пролив Отранто , 35 миль (56 км) от побережья Италии |
Летальные исходы | 83 человека |
Время | 28 марта 1997 г.; 16:30 (UTC-15:30) |
На борту | 142 человека |
Часть |
Гражданские беспорядки в Албании 1997 г. |
---|
Боевые группы |
Банды 1997 года |
Массовые убийства в 1997 году |
Трагедии 1997 года |
|
Хищения казначейских средств |
Спасательные операции |
|
Резолюции ООН |
Важные события |
Смотрите также |
Трагедия Отранто произошла 28 марта 1997 года, когда албанское судно Kateri i Radës затонуло в результате столкновения с итальянским корветом Sibilla (F 558) в проливе Отранто , и по меньшей мере 84 албанца в возрасте от 3 месяцев до 69 лет погибли. [1] Эмигранты были частью большой миграции албанцев в Италию во время албанских гражданских беспорядков 1997 года , которые начались после краха нескольких крупномасштабных финансовых пирамид . Чтобы предотвратить несанкционированный въезд мигрантов в Италию, итальянский флот установил процедуру высадки на албанские суда при каждом обнаружении, осуществляя фактическую блокаду.
Приступая к абордажу, итальянское судно Sibilla столкнулось с Kateri i Radës и перевернулось, что привело к гибели албанцев. Капитаны обоих судов были признаны ответственными за «кораблекрушение и множественные убийства». [2] Это событие вызвало вопросы о степени полномочий государства, которые оно может использовать для защиты себя от несанкционированного проникновения. Были представлены аргументы о том, что государство должно ограничить принудительные действия, несоразмерные риску несанкционированного проникновения. Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев раскритиковало итальянскую блокаду как незаконную, поскольку она была установлена исключительно на основании межправительственного соглашения с Албанией.
После многих лет вынужденной изоляции и запрета на международные поездки, с приказами стрелять на поражение на границе, тысячи албанцев начали мигрировать в Италию и Грецию в конце 1990 года, когда коммунизм в Албании начал падать. Две большие волны людей прибыли в Италию, сначала в марте, а затем в августе 1991 года. Первая волна была вызвана слухами о том, что Италия выдает визы, и тысячи людей захватили лодки всех размеров в порту Дуррес. К тому времени около 20 000 албанцев достигли Италии, большинство из них в Бриндизи. Большая часть итальянских СМИ изображала ситуацию как вторжение «варваров» на итальянскую землю. [3] Итальянские деятели общественного мнения выразили обеспокоенность по поводу предполагаемой « исламской опасности» [4] миграции. Другие увидели связь между османским вторжением в Отранто (1480–1481) через пролив Отранто шириной 40 миль (64 км) и современной миграцией. [4]
В 1997 году в Албании разразился кризис после краха нескольких крупных финансовых пирамид , что привело к социальному ухудшению и насилию в стране. Введение комендантского часа и чрезвычайного положения 2 марта спровоцировало народное восстание, вызвав беспокойство в Италии, которая опасалась еще одного крупномасштабного потока миграции. Албанская миграция в Италию достигла пика во второй половине марта, что оказало огромное давление на итальянские центры размещения и вызвало резкую реакцию в итальянском общественном мнении. [5] Италия действовала в рамках двустороннего соглашения с Албанией, чтобы высаживаться на албанские суда, когда бы они ни встречались [6], начиная с 3 апреля 1997 года, и албанские потенциальные мигранты, направляющиеся в Италию, будут отправлены обратно в Албанию в обмен на итальянскую финансовую, полицейскую и гуманитарную помощь стране. Военная операция «Белые флаги» была развернута в международных водах пролива и фактически осуществила морскую блокаду. [7]
Инцидент произошел 28 марта 1997 года в проливе Отранто, когда корвет класса Minerva Sibilia итальянского флота столкнулся с албанским судном Kateri i Radës , которое вышло из албанского портового города Влёра со 142 людьми на борту. [8] [9] Sibilla попыталась остановить и осмотреть судно, подозреваемое в перевозке нелегальных мигрантов. Вместо этого судно столкнулось с судном и потопило его. [6] По данным итальянских властей, намерения вызвать столкновение не было. Первым приблизился Zefiro и опознал Kateri i Radës как моторную лодку с примерно 30 гражданскими лицами на борту. Моторная лодка продолжила движение в сторону Италии, несмотря на приказ остановиться, отданный Zefiro . [2] Это произошло около 16:30 недалеко от албанского острова Сазан . [9] Затем Sibilia взяла на себя операцию, и во время своих маневров итальянский корабль заставил Kateri i Radës повернуть, что привело к последующим смертям. [2] После того, как албанское судно перевернулось, Sibilia предположительно ушла и вернулась примерно через 20 минут. [9] Были обнаружены тела по меньшей мере 52 погибших [2] . [8] Общее число погибших может достигать 83. [6] Выживших доставили в апулийский порт Бриндизи , куда они прибыли в 2:45 утра. Затем их посадили в автобус и отвезли в иммиграционный центр для опознания. [10] 29 и 30 марта 1997 года новости о катастрофе попали на первые страницы крупных итальянских газет, рассказывая о серьезности инцидента, который сообщался либо как столкновение, либо как таран. [7] 31 марта был днем траура в Албании.
28 марта Совет Безопасности ООН принял резолюцию 1101 , которая учредила многонациональные силы защиты в Албании для содействия доставке гуманитарной помощи. Силы, известные как операция «Альба», возглавлялись итальянцами и включали 6500 солдат из восьми других стран. [11] Негласной причиной вмешательства было остановить поток беженцев. [1]
Авария подняла вопросы о степени полномочий, которые государство может использовать для защиты себя от несанкционированного проникновения. Хотя бесспорно, что затопление было непреднамеренным, существуют разногласия относительно того, было ли оно результатом опасного маневрирования, которое было несоразмерно остановке судна. Авторы утверждают, что государство должно ограничить принудительные действия, несоразмерные риску вторжения. [2] Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев раскритиковало итальянскую блокаду как «незаконную» [7], поскольку Италия установила ее только посредством двустороннего межправительственного соглашения с Албанией. [7]
Дело Xhavara et al. v. Italy and Albania было признано неприемлемым из-за неисчерпаемости национальных средств правовой защиты. [6] Европейский суд по правам человека , который рассматривал дело, принял на себя юрисдикцию, опираясь на двустороннее соглашение между Албанией и Италией. [12] Судно было найдено в 35 милях (56 км) от побережья Италии, не более чем в 10 милях (16 км) - 15 милях (24 км) от побережья Албании в территориальных водах Албании. [10] Суд признал Италию ответственной за инцидент, поскольку считалось, что она осуществила юрисдикцию. Италия также была признана ответственной за расследование смертей, требование, считающееся выполненным в ходе публичного разбирательства по делу о непредумышленном убийстве, проведенного против капитана итальянского судна. [6] К концу восьми лет разбирательства суд Бриндизи признал итальянского и албанского капитанов вместе виновными в «кораблекрушении и множественном непредумышленном убийстве» [2], присудив первому три года тюрьмы, а второму - четыре. Ответственность за «несчастный случай» [2] была возложена на обоих и была сведена к индивидуальному уровню. [2] Более широкая цепочка команд, правовая база, дискурсы и устоявшиеся практики, которые привели к затоплению, не были подвергнуты судебному расследованию. [7]
Трагедия стала частью албанского народного песенного репертуара, связанного с миграцией албанцев за границу. Ведущими фигурами этой практики были местные интеллектуалы, называемые рапсоды, связывавшие мифическую историю курбета до Второй мировой войны с миграцией . Они использовали метафоры и исполнительские приемы, взятые из устной народной поэзии и плача о смерти, которые реагируют на миграции, чтобы закрепить их в памяти сообщества. Это стало инструментом для реагирования на потерю жизни в трагедии Отранто и других трагических событиях. [13]
Части Kateri i Radës были перевезены на бетонную платформу в порту Отранто в качестве памятника трагедии. Проект стоил 150 тысяч евро и был поручен греческому скульптору Костасу Варотсосу. До проекта то, что осталось от корабля, лежало в углу порта Бриндизи. [14] Проект назывался L'Approdo. Opera all'Umanità Migrante ( Высадка. Работа, посвященная мигрирующему человечеству ). [15] Фотографы Арта Нгучай и Арбен Бекирай опубликовали фотографии корабля в албанско-итальянской газете Shqiptari i Italisë . [16] Семьи погибших попросили разместить мощи Kateri i Radës в Албании после того, как итальянские СМИ сообщили, что они будут использоваться в качестве памятника. [17]
40°13′10″N 18°48′32″E / 40.21944°N 18.80889°E / 40.21944; 18.80889