Женщины Трахина

Древнегреческая трагедия Софокла
Художественное изображение пленения Деяниры кентавром Нессом.

Женщины Трахина
Геркулес на погребальном костре, Ганс Зебальд Бехам
НаписаноСофокл
ХорЖенщины Трахина
ПерсонажиДеянира
Кормилица
Гилл
Посланник
Лихас
Геракл
Старик
НемойИоль
Место премьерыАфины
Исходный языкДревнегреческий
ЖанрАфинская трагедия
ПараметрВ Трахисе , перед домом Геракла

« Трахинянки » ( др.-греч . Τραχίνιαι , Trachiniai ) — афинская трагедия Софокла, написанная около 450–425 гг. до н. э.

«Трахинянки» обычно считаются менее проработанным произведением Софокла, а его датировка является предметом разногласий среди критиков и ученых.

Синопсис

История начинается с того, что Деянира , жена Геракла , рассказывает историю своей ранней жизни и своего тяжелого положения, связанного с приспособлением к супружеской жизни. [1] Она рассуждает о том, что Геракл не был ее первым женихом, и ее первым женихом на самом деле был речной бог Ахелой . Деянира рассказывает, как с вмешательством Зевса Геракл победил Ахелой и взял ее в жены. Теперь она расстроена из-за пренебрежения мужа ее семьей. Часто вовлекаясь в какие-то приключения, он редко навещает их. Прошло пятнадцать месяцев с тех пор, как она в последний раз слышала о Геракле, и Деянира не знает, где он. Она посылает их сына Гилла найти его, так как она обеспокоена пророчествами о Геракле и земле, в которой он сейчас находится, утверждая, что это может привести к смерти Геракла. После того, как Гилл отправляется в путь, приходит посланник с известием, что Геракл, победивший в своей недавней битве, приносит жертвы на мысе Кеней и скоро вернется домой в Трахиду . Посланник также утверждает, что его задержка с возвращением домой была вызвана тем, что все хотели услышать о его победах.

Лихас , глашатай Геракла, приводит процессию пленников. Он рассказывает Деянире ложную историю о том, почему Геракл осадил город Эхалию ( на Эвбее ). Он утверждал, что Эврит , царь города, был ответственен за то, что Геракл был порабощен, и поэтому Геракл поклялся отомстить ему и его народу. В ответ на это пленение Геракл поработил женщин Эврита. Среди захваченных девушек находится Иола , дочь Эврита. Деянира вскоре узнает от посланника, что правда в том, что Геракл осадил город только для того, чтобы заполучить Иолу, после того как царь отказался позволить Гераклу взять Иолу в качестве тайного любовника. Затем он напал на город, чтобы в любом случае заполучить Иолу. Деянира обезумела и спрашивает Лихаса, который вскоре рассказывает ей правду.

Не в силах справиться с мыслью о том, что ее муж влюбится в эту молодую женщину, она решает использовать на нем любовные чары, волшебное зелье, которое вернет его. Когда она была моложе, ее перенес через реку Эвен кентавр Несс . На полпути он попытался напасть на нее, но Геракл услышал ее крики и пришел ей на помощь, быстро выстрелив в него стрелой. Умирая, он сказал ей, что его кровь, теперь смешанная с ядом Лернейской гидры , в который была окунута стрела Геракла, удержит Геракла от любви к любой другой женщине больше, чем к ней, если она будет следовать его указаниям. Деянира окрашивает плащ кровью и велит Лихасу отнести его Гераклу со строгими указаниями, что никто другой не должен его носить, и что он должен хранить его в темноте, пока он не наденет его.

После того, как подарок отправлен, у нее появляется плохое предчувствие. Она бросает часть оставшегося материала на солнечный свет, и он реагирует как кипящая кислота. Несс солгал о любовном заклинании, на самом деле это был яд . Вскоре появляется Гиллус, чтобы сообщить ей, что Геракл умирает из-за ее подарка. Он был в такой боли и ярости, что убил Лихаса, доставившего подарок: «он заставил белый мозг сочиться из волос, когда череп был разбит вдребезги, и кровь брызнула вместе с ним» (в переводе сэра Ричарда С. Джебба ).

Деянира чувствует огромный стыд за то, что она сделала, усиленный резкими словами ее сына, и убивает себя. Вскоре после этого Гилл обнаруживает, что на самом деле она не собиралась убивать своего мужа. Умирающего Геракла несут к нему домой в ужасной боли и ярости из-за того, что он считает попыткой убийства со стороны своей жены. Гилл объясняет правду, и Геракл понимает, что пророчества о его смерти сбылись: его должен был убить кто-то, кто уже был мертв, и это оказался Несс.

В конце концов, он испытывает такую ​​сильную боль, что умоляет кого-нибудь прикончить его. В этом ослабленном состоянии он говорит, что он как женщина. Он заставляет Гилла пообещать ему две вещи, которые Гилл обещает выполнить (несмотря на протесты): Гилл должен жениться на Иоле, а Гилл должен отвести Геракла на самую высокую вершину пика Зевса и сжечь его заживо на столбе. Он также заставляет Гилла пообещать, что он не будет плакать, пока это происходит. Пьеса заканчивается тем, что Геракла уносят, где он будет убит в качестве акта милосердия, чтобы положить конец его страданиям.

Дата

Дата первого представления « Трахинянок» неизвестна, и ученые предполагают широкий диапазон дат ее первоначального представления. Ученые, такие как TF Hoey, считают, что пьеса была написана относительно рано в карьере Софокла, около 450 г. до н. э. [2] Часто в качестве доказательства ранней даты приводится тот факт, что драматическая форма « Трахинянок» не так развита, как в других сохранившихся работах Софокла, что подтверждает мнение о том, что пьеса принадлежит более молодому и менее искусному Софоклу. [2] Кроме того, сюжет пьесы похож на историю, рассказанную Вакхилидом в «Вакхилиде XVI», но в некоторых отношениях значительно отличается от более ранних известных версий истории Вакхилида. [2] Исходя из этого, Hoey и другие утверждают, что интерпретация Софокла, скорее всего, повлияла на Вакхилида, чем наоборот. [2] Дополнительным доказательством служит связь между характером Деяниры и характером Клитемнестры в « Орестее » Эсхила , впервые созданной в 458 году. [2] В более ранних известных версиях этой истории Деянира имеет несколько мужских качеств, похожих на качества Клитемнестры, которая в « Орестее » намеренно убивает своего мужа Агамемнона . Однако в «Трахинянках» характер Деяниры более мягкий и женственный, и она лишь непреднамеренно ответственна за смерть своего мужа. [2] По мнению некоторых ученых, характер Деяниры в «Трахинянках» задуман как комментарий к трактовке Эсхила в отношении Клитемнестры; если это так, то «Трахинянки», вероятно, были созданы вскоре после « Орестеи» , хотя также возможно, что такой комментарий был вызван более поздним возрождением трилогии Эсхила. [2] Хоуи также видит отголоски « Прометея прикованного » Эсхила , особенно в связи « Трахинянок» с дебатами, которые велись в 450-х годах о «связи между знанием и ответственностью». [2]

Другие ученые, такие как Седрик Х. Уитмен, утверждают, что дата создания — 430-е годы, близко к «Царю Эдипу », но, вероятно, даже раньше . [3] Доказательства даты, близкой к «Царю Эдипу», включают тематическое сходство между двумя пьесами. [3] Уитмен считает, что эти две пьесы представляют собой «еще один большой шаг в метафизике зла, которой Софокл посвятил свою жизнь». [3] Томас Б. Л. Вебстер также оценивает дату в 430-х годах, близко к 431 году, по ряду причин. [4] Одна из причин, по которой Вебстер приводит такую ​​датировку, заключается в том, что существует ряд сходств между «Трахинянками» и пьесами Еврипида , которые, как известно, были написаны между 438 и 417 годами, и поэтому могут помочь сузить диапазон дат, хотя неизвестно, какой поэт заимствовал что-то у другого. [4] Более веская причина, которую Вебстер приводит для этой датировки, заключается в том, что он считает, что структура « Трахинянки» похожа на структуру утерянной пьесы Софокла «Терей », которую Вебстер датирует этим периодом времени, основываясь в основном на косвенных свидетельствах Фукидида . [4] Наконец, Вебстер считает, что язык и структура « Трахинянок» соответствуют такой датировке. [4]

Другие ученые, включая Майкла Викерса, утверждают, что дата около 424 или 425 года, позже общепринятого диапазона дат для первого представления « Царя Эдипа» . [5] Аргументы в пользу такой даты включают тот факт, что события пьесы, по-видимому, отражают события, которые произошли во время Пелопоннесской войны примерно в то время. [5] Спартанцы считали, что они произошли от Геракла, и в 427 или 426 году Спарта основала колонию в Трахине под названием Гераклея . [5] Колония встревожила Афины, которые опасались, что колония может быть использована для нападения на Эвбею , и в «Женщинах Трахисянки» говорится, что Геракл либо ведет войну, либо планирует сделать это против Эвбеи. [5] Викерс считает, что связь с текущими событиями и Спартой объясняет, почему Геракл изображен в пьесе так холодно. [5] Викерс также утверждает, что Софокл выбрал имя « Лихас » для посланника Геракла из-за связи с текущими событиями, поскольку Лихас было именем видного спартиатского посланника во время войны. [5]

Переводы

  • 1892 – Ричард С. Джебб : проза
  • 1906 – Льюис Кэмпбелл : стих
  • 1912 – Фрэнсис Сторр: стих: полный текст
  • 1938 – Эстер С. Барлоу: стих
  • 1956 – Эзра Паунд : стих
  • 1957 – Майкл Джеймсон: стихи
  • 1966 – Роберт Торранс: стих (полный текст)
  • 1990 – Дж. Майкл Уолтон: стих
  • 1994 – Хью Ллойд-Джонс : проза
  • 2001 – Поль Рош: стих
  • 2007 – Джордж Теодоридис: проза: полный текст
  • 2015 – Брайан Доррис: проза
  • 2015 – Кейн Чешир: адаптация мифической обстановки Дикого Запада, «Убийство в Джаггед-Рок»
  • 2018 – Ян С. Джонстон : стих: полный текст
  • 2021 - Рэйчел Китцингер и Имон Греннан : стих: полный текст

Комментарии

Ссылки

  1. ^ "Софокл, Трахиниады, строка 1". www.perseus.tufts.edu . Получено 14 февраля 2023 г. .
  2. ^ abcdefgh Hoey, TF (1979). "Дата Trachiniae " . Phoenix . 33 (3): 220, 232. doi :10.2307/1087433. JSTOR  1087433.
  3. ^ abc Уитмен, К. (1966). Софокл . Издательство Гарвардского университета. С.  103–121 .
  4. ^ abcd Webster, TBL (1936). Введение в Софокла . Oxford University Press. С.  3–4 , 7.
  5. ^ abcdef Викерс, М. (1995). «Геракл Лакедемоний». Диалоги древней истории . 21 (2): 41–69 . doi :10.3406/dha.1995.2645.

Дальнейшее чтение

  • Истерлинг, П. Э. 1981. «Конец трахиниан». Illinois Classical Studies 6:56–74.
  • Фингласс, П.Дж. 2016. «Новый фрагмент Терея Софокла». Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 200:61–85
  • Хайден, Б. 1989. Трагическая риторика: интерпретация «Трахиниан» Софокла. Герменевтические комментарии 1. Нью-Йорк и Франкфурт: Питер Ланг.
  • Краус, CS 1991. «Λόγος μὲν ἔστ᾽ ἀρχαῖος»: Истории и повествования в «Трахинии» Софокла». Труды Американской филологической ассоциации 121:75–98.
  • Леветт, Б. 2004. Софокл: Женщины Трахины. Лондон: Дакворт.
  • Лонг, А.А. 1968. Язык и мысль у Софокла: исследование абстрактных существительных и поэтической техники. Классические исследования Лондонского университета 6. Лондон: Атлон.
  • Руд, Нью-Джерси, 2010. «Четыре молчания в «Трахиниях» Софокла». Аретуса 43:345–364.
  • Сигал, К. 1994. «Невеста или наложница? Мотивы Иолы и Геракла в «Трахинянках». Illinois Classical Studies 19:59–64.
  • Сигал, К. 1977. «Трахиниане Софокла: миф, поэзия и героические ценности». Yale Classical Studies 25:99–158.
  • Сорум, CE 1978. «Монстры и семья: Исход трахинян Софокла». Греческие, римские и византийские исследования 19:59–73.
  • Женщины Трахины в цифровой библиотеке Персея
  • Учебное пособие от Университета Темпл
  • Трахинские аудиокниги в общественном достоянии на LibriVox
  • Перевод в открытом доступе от Lever Press
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Женщины_Трахиса&oldid=1252625754"