Торчи — Батарейный Мальчик | |
---|---|
Жанр | |
Написано | Роберта Ли |
Режиссер |
|
Голоса |
|
Музыка от | Роберта Ли, аранжировка Барри Грея |
Страна происхождения | Великобритания |
Исходный язык | Английский |
№ серии | 2 |
Количество эпизодов | 52 |
Производство | |
Продюсер | Роберта Ли (S1) |
Кинематография | Артур Провис (S1) |
Продолжительность работы | 13 минут |
Производственные компании |
|
Бюджет | 27 000 фунтов стерлингов (S1) [1] |
Оригинальный релиз | |
Сеть | ИТВ |
Выпускать | 11 января 1959 г. ( ABC Weekend TV ) [1] ( 1959-01-11 ) |
Torchy the Battery Boy — британский детский кукольный телесериал, второй, выпущенный AP Films (APF), который впервые вышел в эфир на канале ITV в 1959—1961 годах. Созданный и написанный автором Робертой Ли , он имел музыку Барри Грея , художественное руководство Рега Хилла и спецэффекты Дерека Меддингса . В сериале представлены марионетки на нитях ,созданные Кристин Гланвилл [1], в котором рассказывается о приключениях одноимённого мальчика-куклы, у которого внутри батарейка, а в голове лампа, и его хозяина мистера Бамблдропа (озвучивает Кеннет Коннор ).
Было сделано два сезона Torchy , каждый из которых состоял из двадцати шести 13-минутных эпизодов. Первый был произведен APF с бюджетом в 27 000 фунтов стерлингов (около 797 000 фунтов стерлингов в 2023 году) в период с октября 1958 года по апрель 1959 года. После того, как APF отказалась делать второй сезон (решив вместо этого создать Four Feather Falls ), Ли, который сохранил права на Torchy и его творческие элементы, поручил Associated British-Pathé произвести еще 26 эпизодов. [1]
Первый сезон вышел на ABC Weekend TV 11 января 1959 года, за ним последовал Associated-Rediffusion 23 февраля 1960 года. Второй сезон вышел на Associated-Rediffusion 23 августа 1960 года. [1] Шоу является одной из нескольких детских телевизионных программ середины 20-го века, которые сохранились до наших дней в полном объеме, без потерь или повреждений. Оба сезона были подвергнуты цифровому ремастерингу и выпущены на DVD.
Torchy, Battery Boy, был создан мистером Бамблдропом, одиноким старым мастером игрушек, который проводит большую часть своих дней, ухаживая за своим садом, где играют соседские дети. У Torchy на голове лампа, и когда он нажимает кнопку на своей куртке и произносит загадочную фразу, свет загорается и дает Torchy волшебные озарения. Мистер Бамблдроп также строит картонный ракетный корабль, который позволяет мальчику парить в небесах.
Самая яркая звезда на ночном небе — это Topsy Turvy Land, дом всех издевательств и заброшенных игрушек, которые когда-то принадлежали непослушным детям. Там игрушки оживают, а животные обретают способность говорить. Каждый чувствует себя как дома в этом таинственном мире с его полями леденцов, деревьями из булочек с кремом и шоколадными лужами. Однако Торчи часто отправляется на землю, чтобы навестить мистера Бамблдропа, получить сменные батарейки и вернуться с непослушными детьми, которым нужно усвоить урок. В Topsy Turvy Land люди уменьшаются до размеров игрушек, и разные дети подвергаются тем же ужасам, которые они обрушили на свои игрушки.
В различных материалах Torchy имеются многочисленные расхождения в написании имен.
Премьера шоу состоялась в Мидлендсе в 1959 году, [2] но премьера в Лондоне состоялась только в 1960 году, где оно транслировалось последовательно в течение 52 недель как один сериал. [3] Писательница Роберта Ли, очевидно, написала несколько шоу для второго сезона, чтобы заполнить пробелы в историях первого сезона (указаны ниже). Предположительно, они транслировались по лондонскому телевидению в правильной хронологической последовательности сюжетов, [ нужна ссылка ], но на DVD шоу были представлены в порядке производства как два отдельных сериала. [4] Телепрограммы той эпохи были примитивными, а в онлайн-списках указаны противоречивые даты выхода в эфир, поэтому в таблицах ниже перечислены два сериала без дат выхода в эфир, так же, как они были представлены на DVD, чтобы избежать неточностей.
Нет. | Заголовок | Режиссер | Написано | |
---|---|---|---|---|
1 | «Помпон и игрушки» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Непослушные дети, играющие в саду мистера Бамбл-Дропа, привязывают свои игрушки к веревкам воздушного змея. Внезапно налетает сильный ветер и уносит все игрушки, а также пуделя мистера Бамбл-Дропа, Пом-Пома, который пытается их спасти. Дети обвиняют Бамблдропа и клянутся никогда не возвращаться, поэтому одинокий старик решает сделать механического мальчика, чтобы составить себе компанию. Четыре часа спустя Торчи оживает и использует волшебный луч на своей шляпе, чтобы найти потерянные игрушки на мерцающей звезде. На следующее утро мистер Бамбл-Дроп строит ракету из картона, и Торчи улетает, чтобы найти потерянного щенка и игрушки.
| ||||
2 | «Земля, перевернутая с ног на голову» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Ракета Торчи прибывает в Topsy Turvy Land, и он пытается убедить Пом-Пом и игрушки вернуться на землю, но они отказываются. Флопси, тряпичная кукла, жалуется на отсутствие набивки, поэтому Торчи убеждает Пом-Пом пожертвовать часть своего меха.
| ||||
3 | «Торчи и Сквиш» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи встречает Сквиша, американского мальчика с водяным пистолетом-лучом, который разбил свой корабль и застрял в Topsy Turvy Land. Торчи соглашается вернуть мальчика на землю, поручив ему подождать у ракеты, пока он консультируется со своими друзьями. К сожалению, Сквиш не может устоять перед соблазном покататься и ломает космический корабль. Торчи использует свой магический луч, чтобы поговорить с мистером Бамблдропом, который поручает ему найти картон для ремонта корабля. Тем временем Пом-Пом негодует на Флопси за то, что она забрала ее мех, и она настаивает, чтобы кукла вернула его.
| ||||
4 | «Строительство Фрутауна» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Оказавшись в Topsy Turvy Land, Торчи понимает, что всем нужно место для сна. Кирпичей не найти, но он обнаруживает сад, полный огромных фруктов, поэтому игрушки выдалбливают детали, чтобы построить себе дома.
| ||||
5 | «Торчи и сломанная ракета» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи и Сквиш отправляются на поиски картона, чтобы починить ракету, и они находят птицу Тинг-а-Линг, которая предлагает им покопать у основания перечного дерева. Хотя предчувствие птицы было неверным, Пом-Пом очень радуется, обнаружив лужу шоколада.
| ||||
6 | «Король в смятении» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи натыкается на Короля Topsy Turvy Land, который предлагает парню трубку из картона, чтобы починить его ракету. К сожалению, Король Дитерс заворачивается в трубку, и Торчи приходится искать способ вытащить его.
| ||||
7 | «Торчи возвращается на Землю» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи ремонтирует ракету и планирует вернуться на Землю, но никто не хочет лететь с ним. Однако, когда его батарея садится, Пом-Пом вмешивается и отвозит его домой к мистеру Бамблдропу.
| ||||
8 | «Bossy Boots отправляется в перевернутый мир» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Когда Босси Ботс обнаруживает, что Пом-Пом вернулась домой к мистеру Бамблдропу, она настаивает, чтобы он вернул ей тряпичную куклу Флопси. Торчи предлагает отвезти ее в Topsy Turvy Land, чтобы забрать куклу, но она отказывается, поэтому мистер Бамблдроп решает использовать обратную психологию, чтобы посадить ее в ракету. Прибыв в странную страну, она с ужасом обнаруживает, что уменьшилась до тех же размеров, что и Флопси, которая начинает мстить.
| ||||
9 | «Босси Ботс получил урок» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Флопси подвергает Босси Бутс различным унижениям, которые она претерпела от руки девушки: она толкает ее, пихает еду ей в лицо, снимает с нее одежду и запирает ее снаружи. Бродя в нижнем белье, Босси Бутс падает в яму, которую вырыл король Дитерс. Король жалеет девушку, которая клянется изменить свои порочные пути.
| ||||
10 | «Колокол за пенни-фартинг» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи решает покататься на велосипеде вместо того, чтобы играть со Сквишем или вытаскивать бигуди Пом-Пома. Вскоре он случайно врезается в клоуна Пилливига, который настаивает, что он не сможет снова кататься на велосипеде, пока не получит колокольчик. В поисках звонка он натыкается на Вирли, жужжащего волчка. Вирли сетует на то, что его внутренности заржавели, и он больше не может жужжать, поэтому Торчи предлагает ему есть арахис, чтобы масло смазало его шестеренки. Во время посещения арахисового дерева Тинг-а-Линг предлагает покататься вместе с Торчи и послужить ему звонком для велосипеда.
| ||||
11 | «Фокус с помпоном» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Теперь, когда ее мех отрос и завился, Пом-Пом стала необычайно тщеславной и решила похвастаться. Торчи убеждает своих друзей преподать ей урок, завязав грязный носок в ее мехе и обмазав ее грязью.
| ||||
12 | «Торчи украден» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Нуждаясь в новой батарее, Торчи возвращается домой с Пом-Помом на буксире. После того, как мистер Бамблдроп и пес отправляются в магазин, Торчи решает последовать за ними, но его батарея изнашивается, и он падает на дороге. Спустя несколько мгновений миссис Меанимут находит Торчи и решает принести его домой в качестве подарка для Боги, несмотря на мольбы мистера Бамблдропа на расстоянии. После того, как Меанимуты отправляются покупать новую батарею для своей украденной игрушки, мистер Бамблдроп и Пом-Пом пробираются в их дом, чтобы забрать его.
| ||||
13 | «Король Дитерс теряет свою корону» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Король Дитерс решает причесаться перед поездкой во Фрутаун и случайно оставляет свою корону. После того, как ослик Даффи затаскивает его в город, король приглашает Торчи и Сквиша обратно во дворец на чай, но вскоре они обнаруживают, что короны нет там, где он ее оставил. Используя свой волшебный свет, Торчи находит Полликена, странную птицу, которая, кажется, способна издавать только странные звуки. В конце концов они узнают причину: Полликен прячет корону короля в своем клюве. Птица объясняет, что любит блестящие предметы и любит держать их во рту, поэтому король приглашает его обратно в замок, чтобы он охранял его корону и драгоценности.
| ||||
14 | «Пилливиг получает подарок» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Игрушки-резиденты больше не забавляются шутками Пилливига, что угнетает клоуна. Торчи и Флопси решают устроить пикник на острове, где они находят гиену Эну. Они возвращают ее во Фрутаун, где Пилливиг радуется встрече с кем-то, кто всегда будет смеяться над его выходками.
| ||||
15 | «Плохой парень Буги» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи сталкивается с Богги, топившим его пиратскую игрушку Понго в пруду, поэтому он решает вернуть его в Topsy Turvy Land. Оказавшись там, Даффи решает отомстить мальчику, погрузив его в воду. Тем временем Понго обнаруживает, что ему нравится этот странный новый мир, и не собирается уходить.
| ||||
16 | «Торчи и странное животное» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи, Флопси и Пом-Пом решают посетить игрушки, которые живут в пещерах горы. Они обнаруживают, что пещеры заброшены, и находят снаружи Джиллигулли и Вирли, которые утверждают, что чудовищное существо поселилось на их территории. Торчи и Пом-Пом решают провести расследование и обнаружить Спарки, одинокого дракона, который отчаянно ищет друзей. | ||||
17 | «Босси Ботс забывает быть хорошим» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи узнает, что Босси Бутс вернулась к своему ужасному старому облику, и она отказывается кормить монетами Клинкера, свою копилку. Торчи заманивает ее обратно в Topsy Turvy Land, обещая вечеринку в ее честь, но вместо этого он заставляет ее кормить голодающий банк.
| ||||
18 | «Голодная копилка» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Клинкер в восторге, обнаружив огромную кучу монет, которые никому не нужны в Topsy Turvy Land, но Понго, пират, решает забрать их себе. Торчи использует свою волшебную лампу, чтобы найти золотую шахту, которая оказывается пустой. К счастью для Клинкера, на земле выше расцвело денежное дерево.
| ||||
19 | «Непослушные близнецы» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи возвращается на землю и находит мистера Бамблдропа спящим. Не желая будить своего друга, он накрывает на стол и слоняется по дому, занимаясь приятными делами. К сожалению, его батарея садится, и он падает в обморок в саду, где его находят близнецы Бобби и Бабс. Подлая парочка решает отвезти его домой и заточить в курятнике, но мистер Бамблдроп понимает, что произошло, и приходит ему на помощь. Старик и игрушечный мальчик решают отправиться в Страну перевернутых дел и заманить близнецов в ракету с помощью пакета ирисок, но мистер Бамблдроп не спешит реагировать и остается позади.
| ||||
20 | «Близнецы усваивают урок» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи поручает королю Дитерсу запереть близнецов в своей темнице, но запирают именно сумасшедшего короля. К счастью, Полликен мудро оценивает ситуацию и ставит плохих братьев и сестер на место.
| ||||
21 | «Король Дитерс спускается на Землю» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи попадает в ураган, который уносит его обратно на землю. Не имея возможности вернуться без своей ракеты, он просит игрушки отправить Пом-Пом за ним, но девушка заболела, съев шоколад. Король Дитерс добровольно летает на ракете, и Полликен сопровождает его, но чокнутый король направляет их на Луну. Они обнаруживают, что Человек на Луне устал от своих обязанностей и решает проспать всю ночь вместо того, чтобы освещать небо.
| ||||
22 | «Торчи наконец спасён» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи использует свой волшебный свет, чтобы найти короля Дитерса и Полликена. Они подбирают Человеку на Луне пару солнцезащитных очков, чтобы он мог спать весь день, и готовятся отправиться на землю. Мистер Бамблдроп говорит Торчи, что Босси Бутс стала хорошей девочкой, поэтому игрушечный мальчик решает вознаградить ее вечеринкой в Topsy Turvy Land. Однако девочка оставалась в постели целую неделю, притворяясь больной, чтобы не делать школьные задания. Когда Торчи узнает об этом, он делает выговор негодяю и оставляет ее позади, когда они с мистером Бамблдропом отправляются к звездам.
| ||||
23 | «Торчи и человек на Луне» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Игрушки устали от местной еды в Topsy Turvy Land, поэтому Торчи решает остановиться на Луне и захватить немного сыра, когда он возвращает мистера Бамблдропа домой. Торчи слишком очаровывается чаном с сыром, который делал Человек на Луне, и он падает в него и тонет.
| ||||
24 | «Боги и статуи» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Вернув Торчи в рабочее состояние, мистер Бамблдроп заболевает, поэтому мальчик отправляется к миссис Злюка, чтобы получить сироп от кашля. Там Торчи захватывает Богги, который связывает его, тащит в парк и заставляет смотреть, как он разрушает статуи. Торчи наконец освобождается и выдает себя за статую, чтобы подшутить над Богги. Он возвращается домой с лекарством, которое мистер Бамблдроп говорит, что больше не хочет, поэтому Торчи приходится обманом заставить его выпить его.
| ||||
25 | «Луна засыпает» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Наступает закат, когда игрушки возвращаются домой с пляжа, и вскоре они оказываются окутаны чистой чернотой. Торчи и Флопси отправляются в путь на ракете и обнаруживают, что Человек на Луне проспал. Разбудив его, игрушки оказываются застрявшими в пруду со сливочным сыром, но лунный человек успевает спасти их до того, как произойдет какой-либо ущерб.
| ||||
26 | «День рождения Торчи» | Джерри Андерсон | Роберта Ли | |
Торчи чувствует себя изолированным, поскольку все игрушки тайно строят планы на его день рождения. Вирли подслушивает его желание о младшем брате, поэтому Пом-Пом посещает мистера Бамблдропа и заставляет его построить его.
|
Нет. | Заголовок | Режиссер | Написано | |
---|---|---|---|---|
1 | «Флопси отправляется на пикник» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Флопси настаивает на том, чтобы пойти на пляж одной. Торчи и Сквиш злятся, поэтому решают украсть ее корзину для пикника, но в конечном итоге прячутся внутри нее, чтобы напугать ее.
| ||||
2 | «Торчи получает сюрприз» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Bossy Boots хочет вернуть Флопси на землю, но тряпичная кукла отказывается. Однако Флопси одинока, поэтому Торчи возвращается с Пом-Пом, чтобы составить ей компанию. Позже, король Дитерс дарит Торчи велосипед Penny Farthing.
| ||||
3 | «Банановый мост» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Флопси потеряла так много набивки, что Торчи настаивает, чтобы Пом-Пом отдала кукле часть своего меха. Позже игрушки хотят использовать банан в качестве моста, но у них нет сил передвинуть его самостоятельно, поэтому Торчи посещает пещеры, где находит осла Даффи.
| ||||
4 | «Король Дитерс и Даффи» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Торчи и Пом-Пом скучают по мистеру Бамбл-Дропу, который отклоняет их приглашение приехать в Topsy Turvy Land. Тем временем Даффи чувствует, что у нее нет цели. По совпадению, король Дитерс только что заказал новую карету, поэтому Торчи предлагает, чтобы ее тянул мул.
| ||||
5 | «Игрушки вызывают колливобблы» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Когда у всех игрушек начинают болеть животы, король Дитерс сообщает им, что они могут исправить ситуацию, употребляя в пищу овощи.
| ||||
6 | «Боги усваивает еще один урок» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Боги развлекается, набивая Флопси гайками и болтами, которые тянут ее вниз, поэтому король Дитерс наказывает его, заставляя носить доспехи. Тем временем, Вирли упоминает, что в пещерах есть сундук с сокровищами, поэтому Понго решает украсть его.
| ||||
7 | «Птица Полликен украдена» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Понго прибывает в замок и узнает, что у Полликана в клюве королевская корона, поэтому он заманивает птицу на свою лодку. Тинг-а-Линг выясняет, что произошло, и привлекает Торчи, чтобы спасти Полликана.
| ||||
8 | «У Торчи авария» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Когда он не может найти Пом-Пом, Торчи решает сделать собачий свисток из куска жести, но в итоге проглатывает его. Обладая только способностью свистеть, Торчи не может использовать свой магический луч, поэтому все игрушки собираются, чтобы попытаться найти решение.
| ||||
9 | «Спарки-Дракон» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Когда у Вирли затекает шея, Торчи предлагает Спарки подышать на него, чтобы расслабить ее. Тем временем Пом-Пом оставляет шоколадные отпечатки лап по всему дому Торчи, и она совсем не в восторге, когда он настаивает, чтобы она убралась.
| ||||
10 | «Боги снова непослушный» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Торчи обнаруживает, что Богги такой же ужасный, как и всегда, поэтому он и Пом-Пом возвращаются на землю. Богги привязывает консервную банку к хвосту пуделя, поэтому мистер Бамбл-Дроп делает ему выговор и заманивает его к ракете. Богги против его воли увозят в Страну Топси-Турви, где Сквиш привязывает хвост и консервную банку к мальчику и заставляет его идти через город.
| ||||
11 | «Пилливиг прочищает дымоход» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
В попытке пошутить Пилливиг непреднамеренно грубит Торчи. Чтобы искупить свои грехи, он соглашается вычистить королевскую трубу.
| ||||
12 | «Пират Понго» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Понго хочет, чтобы кто-то готовил для него, поэтому он решает похитить Флопси.
| ||||
13 | «Понго и золотая жила» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Понго крадет все деньги Клинкера, пока тот спит. Когда Клинкер и Сквиш идут в шахту, чтобы добыть несколько золотых слитков, Понго следует за ними и связывает их. В конце концов, Торчи приходит им на помощь.
| ||||
14 | «День рождения короля Дитерса» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Король Дитерс устраивает вечеринку по случаю своего дня рождения и приглашает на нее всех игрушек. Они собирают необычные подарки, а Торчи кладет в свой торт слишком много разрыхлителя, из-за чего тот становится таким легким, что его почти уносит.
| ||||
15 | «День стирки в перевернутой с ног на голову стране» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
После того, как игрушки повесили свое белье на веревку для просушки, налетает ливень из апельсинового сока, и они остаются мокрыми. Торчи просит Спарки высушить их феном, но болезненный дракон может только выпустить пар, который ухудшает ситуацию.
| ||||
16 | «Лес Глюбелла» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Вирли и Спарки обнаруживают фею, которая недавно прибыла в Topsy Turvy Land. Они приглашают ее на вечеринку и собирают цветы для центрального украшения, но обнаруживают, что колокольчики-клеечки липкие, что вызывает раздражение у их друзей.
| ||||
17 | «Сквиш падает в колодец» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Сквиш озадачен, когда его водяной пистолет внезапно пустеет, поэтому он отправляется на поиски воды, чтобы наполнить его. Король сообщает ему о колодце желаний, поэтому мальчик лезет в ведро и застревает. Торчи пытается спасти его, но тоже оказывается внутри колодца.
| ||||
18 | «Флопси в беде» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Пока Флоспи отдыхает на пляже, птица Тинг-а-Линг замечает то, что она считает червяком. Она пикирует и улетает с потенциальной едой, которая оказывается начинкой Флопси. Торчи пытается перепаковать куклу, но кладет начинку вверх дном, в результате чего Флопси начинает говорить задом наперед.
| ||||
19 | «Большой шторм» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Торчи возвращается на Землю Топси-Турви ночью сильного урагана. Когда он спешит с игрушками в безопасное место в пещерах, ветер подхватывает его и уносит обратно на землю.
| ||||
20 | «День рождения Даффи» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Даффи надоело тащить королевскую карету, поэтому она сбегает в его день рождения. Понго находит ее на пляже и запрягает мула в свой корабль.
| ||||
21 | «Флопси готовит рождественский пудинг» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Торчи получает несколько монет, чтобы запечь их в рождественском пудинге короля, но жадный Клинкер решает их забрать и падает в горшок, а Флопси случайно его запекает.
| ||||
22 | «Джиллиголлы в беде» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Джиллиголли устал от своего афро, поэтому он посещает дом Торчи в надежде получить немного арахисового масла, чтобы выпрямить волосы. Торчи нет дома, поэтому Джиллиголли решает вздремнуть. Пом-Пом завидует его естественно вьющимся локонам, поэтому она решает сбрить их и забрать себе.
| ||||
23 | «Король Бамбл Дроп» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Во время первого визита мистера Бамбл-Дропа в Topsy Turvy Land, король Дитерс сходит с ума от власти и начинает вводить различные правила. Игрушки восстают, запирают Дитерса в темнице и провозглашают Бамбл-Дропа новым королем.
| ||||
24 | «Новый костюм для Пилливига» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Эна вяжет нелепо большой свитер для Пилливига, который он вынужден носить после того, как Торчи случайно обрызгал его костюм краской. Эна добровольно стирает его, но она кладет в одежду слишком много крахмала, и она начинает танцевать на бельевой веревке, как живая.
| ||||
25 | «Упрямый осел» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Когда грейпфрутовый шлюп Понго дает течь, он крадет зонтик Даффи, чтобы использовать его в качестве лодки.
| ||||
26 | «Пом-Пом икает» | Вивиан Милрой | Роберта Ли | |
Торчи ищет лекарство от икоты у Пом-Пома. Тем временем на земле Босси Ботс пытается развеселить мистера Бамбл-Дропа, выдавая себя за его новую собаку.
|
Создатель Роберта Ли и продюсер Джерри Андерсон ранее сотрудничали над кукольным шоу «Приключения Твизла» , которое было настолько успешным, что их попросили сделать еще одно шоу. [5] Пара смогла договориться о большем количестве денег [6] [7], почти вдвое большем, чем было потрачено на «Твизла» , [8] что позволило им перенести на экран более сложные визуальные эффекты.
Ли быстро написала свои сценарии, как сообщается, написав все 52 эпизода в общей сложности за 26 дней. [9] Имея в виду своего восьмилетнего сына как целевую аудиторию шоу, [10] Ли решила написать авантюрное шоу, утверждая, что она не настаивает на включении моральных историй, но мораль естественным образом прослеживается в ее историях. [11] Как и в случае с Твизл , Ли придумала повторяющиеся песни для многих персонажей [12] и напевала свои мелодии композитору Барри Грею , которому было поручено перевести их в музыкальные аккорды. [13] [14]
Кукольный мастер Кристина Глэнвилл начала разрабатывать облик более поздних шоу Андерсона « Супермарионизация », изготавливая тела кукол из дерева и лепя головы с подвижными глазами и ртами, [15] [16], а также добавляя более тонкие нити, чтобы сделать их менее заметными на пленке. [17] Созданные в ее гараже, игрушки были семейным делом: отец Глэнвилл создавал тела, ее мать шила одежду, а Кристина лепила головы и наносила последние штрихи на кукол. [18] [19]
Команда начала возиться с автоматической синхронизацией губ двух второстепенных персонажей [20] , и Глэнвилл подумала, что тонкая резина может быть способом создания ртов, поэтому она отправила своего отца на поиски, чтобы купить презервативы у разных местных торговцев. [21] [22] Эта идея в конечном итоге оказалась неосуществимой, потому что тонкая резина была склонна к поломке [23] , а краска не прилипала к ней, [24] поэтому позже они перешли на замшу . [25]
Рег Хилл и Дерек Меддингс создали трехмерные наборы [26] с использованием картонных вырезок [27] и дерева, с более высокой степенью детализации, чем они могли бы достичь в Twizzle . Их наборы Torchy включали в себя тщательно продуманный миниатюрный город в форме фруктов, с деревьями, кустарниками и камнями из угля [28] , а также полностью меблированные миниатюрные внутренние наборы. [29]
Они не могли позволить себе студию, поэтому производство было организовано в бальном зале Islet Park House, [30] особняка в Мейденхеде на берегу реки Темзы . [31] К сожалению, нехватка места вызвала проблемы. Площадь сцены составляла всего около 20 квадратных футов, с тесным мостом, который перекидывался через всю ее длину, на котором выступали кукловоды [32] Когда плотники включили свои пилы, чтобы создать декорации для съемок на следующий день, кукловоды не смогли синхронизироваться с воспроизведением звука. [33]
Усложняя ситуацию, река вышла из берегов той зимой. Хотя внутренняя часть особняка оставалась сухой, единственным способом попасть внутрь и выбраться из него была лодка. [34] «Когда река выходила из берегов, мы стояли на впечатляющей веранде бального зала и смотрели, как вода проносится мимо нас внизу», — вспоминал декоратор Боб Белл. «Это было действительно довольно страшно!» [35] Съемки первого сезона завершились в апреле 1959 года. [36]
Шоу пользовалось популярностью и привлекло внимание перспективной группы The Beatles , которая исполнила заглавную песню вживую в клубе The Cavern . [37] [38] В начале 1969 года Пол Маккартни даже сыграл часть песни во время записи последнего альбома группы Let It Be . [39]
Небольшой ассортимент товаров был выпущен во время показа шоу, в частности, серия книг создателя Роберты Ли , включая ежегодную «Подарочную книгу» с 1960 по 1964 год. Многие из представленных историй были короткими адаптациями ее сценариев. Другие товары включали настольную игру Torchy's Race to Topsy Turvy Land [40] , детский игровой костюм, который был упакован с картонной куклой Torchy [41] , карманные часы [42] [43] и марионетка Torchy от популярных производителей игрушек Pelham Puppets [44] [45]
Torchy появлялся еженедельно с августа 1960 по август 1961 года в 52 выпусках Harold Hare's Own Paper . [48] Большинство персонажей были представлены в одностраничном комиксе, но Flopsy упоминалась просто как Rag Doll (и у нее были обычные глаза, а не пуговицы), не было никакого Mr. Bumble-Drop, а Whirly и Ena никогда не появлялись. Torchy иногда возвращался на землю, чтобы сразиться с Bogey и Bossyboots (чье имя, как и у PomPom, было сокращено до одного слова).
В 1968 году Ли была редактором « Wonder », еженедельного комикса, который продавался на заправочных станциях Esso . [49] В каждом выпуске была заглавная история, связанная с ее последующим шоу Wonder Boy and Tiger , а также полоса под названием Bossy Boots . Персонаж не имел физического сходства с куклой (она носила очки и носила волосы в конском хвосте [50] ), но, как и ее коллега из Torchy , Bossy Boots любила говорить всем, что делать.
Роберта Ли вольно адаптировала собственные истории из многочисленных эпизодов для безымянных комиксов, но многие детали были изменены. [51]
# | Дата | Краткое содержание | Примечания |
---|---|---|---|
1 | 1960-08-20 | В свой день рождения Торчи выходит из своего дома в Ананасе и натыкается на велосипед Penny-Farthing, который его друзья завернули и оставили на пороге. Торчи врезается на нем прямо в Rag Doll, который настаивает, чтобы он купил ему колокольчик, и Ting-a-Ling Bird предлагает сделать это. | Адаптировано из романа « Колокол за пенни-фартинг ». В шоу король Дитерс дает ему велосипед, и он врезается в Пилливига. |
2 | 1960-08-27 | Торчи узнаёт, что игрушки чего-то боятся внутри пещеры, поэтому он заходит внутрь и обнаруживает дракона Спарки. | Адаптировано из « Торчи и странное животное ». Единственное появление в стрипе Джиллиголли. В отсутствие Вирли есть небольшая стайка плюшевых медведей. |
3 | 1960-09-03 | Пилливигу нужен дом, поэтому Торчи помогает ему сорвать яблоко с дерева, а ПомПом везет его на санках во Фрутаун, где его выдалбливают и превращают в дом. | Адаптировано из « Строительства Фрутауна ». На обложке размещено небольшое изображение головы Торчи, свет которого падает на заголовок баннера: « Встречайте Торчи — аккумуляторного мальчика внутри! » |
4 | 1960-09-10 | ПомПом соглашается дать Тряпичной кукле немного волос для набивки, при условии, что она накрутит оставшуюся шерсть на бигуди. | Адаптировано из романа « Страна перевернутая с ног на голову ». |
5 | 1960-09-17 | Король Дитерс не может найти свою золотую медаль, поэтому Торчи использует свой магический луч, и они обнаруживают Полликана, у которого медальон во рту. Король решает сделать птицу хранителем королевских драгоценностей. | Адаптировано из романа « Король в смятении теряет корону ». |
6 | 1960-09-24 | Серебряный чайник Тряпичной куклы пропал, как и корона короля Дитерса. Вскоре они обнаруживают, что Понго-пират украл сокровища вместе с птицей Полликан. | Адаптировано из рассказа « Украдена птица Полликен ». |
7 | 1960-10-01 | Возвращаясь на землю, Торчи и ПомПом видят, как Богги опрокидывает статуи в парке, и решают напугать его. | Адаптировано из « Боги и статуи ». |
8 | 1960-10-08 | PomPom убегает, чтобы не жертвовать больше меха Rag Doll, поэтому Torchy достает собачий свисток и тут же проглатывает его. Никто не может вытащить свисток, пока мимо не проходит ослик Даффи и не предлагает вытащить его с помощью своих магнитных копыт. | Адаптировано из романа « У Торчи случился несчастный случай ». |
9 | 1960-10-15 | Костюм Пилливига грязный, поэтому Торчи стирает его, а Спарки сушит, но затем они обнаруживают, что одежда была перекрахмалена. | Адаптировано из романа « День стирки в стране, где все перевернуто с ног на голову ». |
10 | 1960-10-22 | Тряпичная кукла вяжет шарф для Торчи, который оказывается слишком длинным. Батарейный мальчик замечает Пилливига на качелях за мгновение до того, как лозы ломаются, а клоун падает на землю, поэтому он подбирает шарф и использует его как веревку, чтобы удерживать качели. | Оригинальная история. |
11 | 1960-10-29 | Торчи видит, как Богги привязывает банку к хвосту щенка, поэтому он приводит мальчика в Страну перевернутых стран, где ослик Даффи пришивает ему хвост и банку. | Адаптировано из романа « Боги снова непослушный ». |
12 | 1960-11-05 | Буги набивает Тряпичную куклу гайками и болтами, поэтому король придавливает мальчика доспехами. | Адаптировано из « Боги усваивает новый урок ». |
13 | 1960-11-12 | Все игрушки заболели от обжорства, поэтому король Дитерс учит их выращивать и есть овощи. | Адаптировано из « Игрушки получают колливобблы ». |
14 | 1960-11-19 | ПомПом настаивает на том, чтобы пойти на пляж одна, поэтому Торчи и Тряпичная Кукла прячутся в корзинке для пикника и пугают ее. | Адаптировано из « Флопси отправляется на пикник ». Сквиш еще не был представлен, поэтому ПомПом занимает место Флопси, а она занимает место Сквиша. |
15 | 1960-11-26 | Пилливиг падает в шоколадную лужу и оставляет пятно на своем костюме. ПомПом пытается слизать шоколад и пытается засыпать его мукой; Тряпичная Кукла предлагает пришить заплатку. В конце концов, Торчи использует свой волшебный луч и находит краску, чтобы замазать пятно. | Оригинальная история. |
16 | 1960-12-03 | Осел Даффи не хочет тянуть королевскую карету под палящим солнцем, поэтому Торчи держит над головой мула зонтик, чтобы защитить его от солнца. | Оригинальная история. Сочетает в себе элементы « Дня рождения Даффи » и « Упрямого осла ». |
17 | 1960-12-10 | Пока они перекрашивают его дом, Торчи, Тряпичная Кукла и ПомПом разбрызгивают краску повсюду, поэтому они нанимают Даффи, чтобы она использовала свой хвост для покраски дома. Когда осел заканчивает, они чистят его хвост и приглашают всех на ужин. | Оригинальная история. |
18 | 1960-12-17 | Король Дитерс обжигает палец о плиту, и за неимением повязки Торчи использует свой магический луч, чтобы найти крапиву . В спешке, чтобы догнать Батарейного Мальчика, Король ударяет палец ноги и требует трость. Торчи умоляет Понго использовать весло вместо трости, и когда пират отказывается, Даффи прогоняет его. Когда Король возвращается в замок с веслом под мышкой, он благодарит Торчи за помощь, давая ему апельсин. | Оригинальная история. |
19 | 1960-12-24 | В канун Рождества Торчи и ПомПом убеждают короля Дитерса выдать себя за Деда Мороза , но король застревает в дымоходе Тряпичной куклы. | Оригинальная история. |
20 | 1960-12-31 | Пилливиг вербует ПомПом и Спарки, чтобы они выступили вместе с ним в цирковом представлении, которое они решают устроить ночью. Небо слишком темное, чтобы Топси Турвианс могли видеть, что происходит, поэтому Торчи использует свой волшебный свет, чтобы осветить представление. | Оригинальная история. |
21 | 1961-01-07 | Спарки надоело жить в пещерах, поэтому Сквиш и Торчи строят ей дом из кучи бревен, которые они нашли в лесу. К сожалению, они изначально забывают построить дымоход, и дыхание дракона заполняет дом дымом. Волшебный луч Торчи приводит его к королю Дитерсу, который одалживает ему цилиндр, чтобы использовать его в качестве дымохода . | Оригинальная история. Первое появление Сквиша. |
22 | 1961-01-15 | Зеркало Помпом падает со стены и разбивается. Сквиш предлагает ей использовать воду в реке, чтобы увидеть свое отражение, но неуклюжий пудель падает туда. Пока Тряпичная кукла вытирает ее и накручивает ее мех на бигуди, Торчи использует свой луч, чтобы найти латунный поднос. После некоторой полировки Помпом использует поднос как зеркало. | Оригинальная история. |
23 | 1961-01-21 | Кукла чувствует себя плохо, поэтому Пилливиг приносит ей апельсиновый сок и липкие цветы клея. Затем клоун пытается подбодрить ее, жонглируя ее тарелками, но они падают и разбиваются об пол. Волшебный луч Торчи светит на клея, из которых они выжимают нектар, чтобы склеить тарелки обратно. | Оригинальная история. |
24 | 1961-01-28 | Король Дитерс настаивает, чтобы Даффи отвез его в город под дождем, но когда Король настаивает на использовании его зонтика, мул сбрасывает его прямо в окно Торчи. Торчи использует свой магический луч, чтобы найти шезлонг, который они превращают в крытую повозку, чтобы Даффи могла оставить свой зонтик. | Оригинальная история. |
25 | 1961-02-04 | Понго крадет велосипед Торчи и закапывает его на пляже. Когда волшебный луч Торчи освещает его путь, пират заявляет, что у него нет велосипеда, но прилив накатывает и смывает песок, открывая заветный педальный велосипед. | Оригинальная история. |
26 | 1961-02-11 | Все занимаются весенней уборкой, но метел не найти, поэтому Торчи мастерит их из палок и папоротников . Тряпичная кукла метет так усердно, что ее набивка выпадает, поэтому Торчи заменяет ее папоротниками. | Оригинальная история. |
27 | 1961-02-18 | Ветер дует так сильно, что он сталкивает дома всех на леденцовые поля, где начинается наводнение. Торчи сбит с толку, когда волшебный луч направляет его к кровати, но он понимает, что простыни можно использовать, чтобы сделать паруса для домов, чтобы помочь им вернуться во Фрутаун. | Оригинальная история. |
28 | 1961-02-25 | Король Дитерс отправляет игрушки на поиски сокровищ , которые возвращают их на кухню, где их ждет гигантский торт. | Оригинальная история. |
29 | 1961-03-04 | В настоящее время неизвестно. В тизере прошлой недели говорилось: «Батарейный мальчик помогает развести такой прекрасный костер». | Оригинальная история. |
30 | 1961-03-11 | Батарея Торчи садится, поэтому он возвращается на Землю с ПомПомом, чтобы заменить ее. Его батарея полностью разряжается, поэтому, когда ПомПом идет покупать новую батарею, Боссибутс находит Торчи и кладет его в свой игрушечный шкаф, где он и оказывается похороненным. Пока ПомПом обыскивает шкаф, на игрушки прыгает кот, который сбрасывает их, открывая Торчи. | Оригинальная история. Единственное появление Bossyboots. |
31 | 1961-03-18 | Тряпичная кукла отсутствует на вечеринке в замке короля Дитерса, и вскоре они узнают причину: ее вишневый домик горит! Игрушки спешат обратно в замок за водой и успевают потушить огонь, прежде чем будет нанесен значительный ущерб. | Оригинальная история. |
32 | 1961-03-25 | Тряпичная кукла гордится мальвами , которые она выращивает, но Сквиш и ПомПом топчут цветы. Торчи освещает своим волшебным светом Понго, который нехарактерно жертвует своими веслами, чтобы поддержать цветы. | Оригинальная история. |
33 | 1961-04-01 | Сквиш взбирается на дерево и использует полую палку как соломинку, чтобы стрелять вишнями в ничего не подозревающего Помпона. Пудель ищет помощи у Торчи, который использует водяной пистолет, чтобы выманить космического мальчика из ветвей. | Оригинальная история. |
34 | 1961-04-08 | Сквиш не осознает своей силы и толкает качели так сильно, что Тряпичная Кукла вылетает на поле, где ее покрывают леденцами. Торчи заставляет Сквиша тянуть карету Кинга Дитерса, чтобы доказать, что космический мальчик более мускулистый, чем он думает. | Оригинальная история. |
35 | 1961-04-15 | Торчи приводит Плохого Мальчика Буги в Страну Перевернутых Людей и просит его покрасить домик Тряпичной Куклы, но он раскрашивает ее лицо, пока она спит, и кукла просыпается, думая, что у нее корь . | Оригинальная история. |
36 | 1961-04-22 | Торчи и ПомПом отправляются на поиски орехов, чтобы поиграть в конкеры , но они не могут попасть в волшебный лес, не перейдя реку, поэтому они строят мост из леденцов. Когда они возвращаются после поиска конкеров, мост рушится, и ПомПом промокает. Торчи предлагает надеть ей бигуди, и тогда они смогут поиграть в игру. | Оригинальная история. |
37 | 1961-04-29 | Ругая осла Даффи за то, что он проспал, король Дитерс падает в яму. Даффи находит Торчи, который привязывает веревку к своему велосипеду и тянет его высочество обратно в Страну Топси-Турви. | Оригинальная история. Начиная с этого выпуска и до конца тиража комикса, полосы Torchy были перемещены на пятую страницу и сокращены до двух третей страницы, а оставшееся пространство заполнено еженедельными историями « Однажды в сказке » Дональда Биссета . |
38 | 1961-05-06 | Когда Тряпичная Кукла помогает Торчи оклеивать его дом обоями , он падает в ведро с клеем, и кукле приходится его оттирать. Затем Батарейный Мальчик понимает, что у него закончились обои, поэтому они отправляются в волшебный лес, где находят листья, чтобы украсить стены. | Оригинальная история. |
39 | 1961-05-13 | Флопси вяжет свитер, который слишком велик для Торчи и Спарки, поэтому они отдают его Королю Дитерсу. | Оригинальная история. |
40 | 1961-05-20 | Игрушки никогда не знают, который час, поэтому Торчи возвращается на Землю, чтобы достать из мусорного бака игрушечного полицейского с карманными часами . | Оригинальная история. Торчи и ПомПом разговаривают с владельцем магазина игрушек, который похож на Мистера Джеппетто из диснеевской версии Пиноккио . |
41 | 1961-05-27 | Торчи и ПомПом делают почтовый ящик из старого бревна и поганки и нанимают Даффи, чтобы тот доставил почту. | Оригинальная история. |
42 | 1961-06-03 | Зуб Пилливига болит так сильно, что он не может пойти на вечеринку короля Дитерса, поэтому Торчи использует свой луч, чтобы найти гвоздичное дерево и дать клоуну немного облегчения боли. | Оригинальная история. |
43 | 1961-06-10 | Тряпичная кукла хочет испечь пирог из абрикоса, но когда фрукт оказывается слишком большим, чтобы его можно было передвинуть, Торчи решает прикрепить его к паре роликовых коньков и притащить домой. | Оригинальная история. |
44 | 1961-06-17 | Резвясь на берегу моря, Спарки так промокает, что не может дышать огнем. Торчи просит Понго использовать его парус, чтобы высушить ее, и он упорно отказывается, но пока они спорят, ПомПом одалживает парус и высушивает дракона. | Оригинальная история. |
45 | 1961-06-24 | Тряпичная кукла опечален тем, что ее платье пришло в упадок, поэтому Торчи использует свой волшебный луч, чтобы привести их к куче блестящих листьев, из которых она сшивает новое платье. | Оригинальная история. |
46 | 1961-07-1 | Игрушки скучают на игровой площадке, поэтому Торчи находит лестницу и деревянную доску, чтобы построить горку. | Оригинальная история. |
47 | 1961-07-08 | Пока Пилливиг и Торчи наслаждаются чаем, появляется Даффи с кучей воздушных шаров, которые они должны надуть для дня рождения короля Дитерса. Чтобы ускорить процесс, Торчи надувает их своим велосипедным насосом . | Оригинальная история. |
48 | 1961-07-15 | У Тряпичной куклы не хватает ткани, чтобы занавесить одно из окон, поэтому Торчи собирает ягоды и листья и помогает приклеить их к стеклу. | Оригинальная история. |
49 | 1961-07-22 | Тряпичная кукла накручивает волосы на бигуди, но когда они высыхают недостаточно быстро, Торчи просит Спарки высушить ей волосы феном . | Оригинальная история. |
50 | 1961-07-29 | Торчи и Сквиш играют в мяч на берегу моря. Когда течение уносит их мяч, Торчи использует свой велосипедный насос, чтобы надуть апельсин, и они могут продолжить игру. | Оригинальная история. |
51 | 1961-08-05 | Когда птица Тинг-а-Линг отвлекается и слетает с велосипеда Торчи, он прикрепляет часы с кукушкой, чтобы они служили колокольчиком. Торчи пытается напугать Сквиша часами, но его план проваливается, и он падает с велосипеда. Именно в этот момент птица Тинг-а-Линг возвращается из своего полета. | Оригинальная история. |
52 | 1961-08-12 | Тряпичная кукла не может держать белье на веревке в ветреный день, поэтому Торчи одалживает заколки для волос Помпона , чтобы использовать их в качестве прищепок . | Оригинальная история. Последний комикс серии Torchy . |
Считается, что ABC транслировал «Torchy» в Мидлендсе и Северном регионе до 1960 года. Его дебют, возможно, состоялся в воскресенье 11 января 1959 года, с тех пор его показывали дважды в неделю.
Torchy the Battery Boy не выходил в эфир в Лондоне до 23 февраля 1960 года. Задержка означала, что к тому времени, как он вышел на экраны, второй сезон, снятый Associated British-Pathe, тоже был готов к трансляции. В результате ITV смогла показать непрерывный цикл из 52 эпизодов, все из которых были новыми для телевидения.
«Единственное, что я могу сказать об успехе Twizzle, — вспоминает Андерсон, — это то, что нас сразу же попросили сделать еще один сериал для Роберты Ли под названием Torchy the Battery Boy» .
увеличением бюджета на этот раз до 27 000 фунтов стерлингов появился стимул посмотреть, насколько дальше они смогут продвинуться с форматом кукольного сериала.
этому времени мы действительно стали очень, очень крутыми бизнесменами и настояли на бюджете в 1400 долларов за 15-минутный сегмент. В то время это тоже был довольно ограниченный бюджет, но он позволил нам добиться довольно существенных успехов в технике съемок.
С увеличением бюджета на этот раз до 27 000 фунтов стерлингов, почти вдвое больше, чем им пришлось потратить на Twizzle, появился стимул посмотреть, насколько далеко они смогут зайти с этим форматом.
написала 52 сценария Torchy за 26 дней, сказала она, особенно наслаждаясь написанием смешных частей.
Она — мать восьмилетнего мальчика Джереми и много размышляла о реакциях детей на различные ситуации на экране.
Хотя я не ставила себе целью написать серию нравоучительных рассказов», — сказала Роберта, «любое «сообщение» в рассказе возникло естественным образом.
У всех главных кукольных персонажей есть свои собственные фирменные мелодии, и я надеюсь, что дети начнут ассоциировать персонажа с музыкальным произведением.
даже написала песни — по крайней мере, напевала их композитору Барри Грею, а он пошел, аранжировал и записал их.
На [
Twizzle
] и
Torchy
я просто напевал мелодии на магнитофоне. Мне нужно было привести их в форму, аранжировать и провести сессии в обеих [из] этих серий.
«Теперь для изготовления тела использовалось дерево. К головам были добавлены подвижные рты.
В этой серии впервые были представлены трехмерные декорации, а куклы были снабжены движущимися ртами и глазами.
Куклы были дополнительно улучшены с подвижными ртами и глазами, и была использована более тонкая проволока, чтобы сделать это менее заметным на экране.
Тела кукол были вырезаны из дерева отцом Глэнвилл, затем ее мать сшила костюмы, а готовое изделие было возвращено Кристине для добавления последних штрихов.
Они были сделаны в нашем гараже. Мой отец сделал основную резку дерева, а я сделал отделку. Моя мать одела их на кухне.
во время этого сериала Джерри Андерсон придумал метод использования автоматической синхронизации губ, и двум незначительным персонажам было предложено опробовать его.
«Сначала мы рассматривали кожу, но потом решили, что резина будет идеальным вариантом, но не смогли найти ничего достаточно тонкого, кроме очевидного выбора: презервативов!» Ее отца отправили в поход по аптекам Мейденхеда за большой поставкой жизненно важного компонента.
Глэнвилл была главным кукловодом и посылала своего отца обойти все аптеки в Мейденхеде, чтобы купить презервативы, чтобы можно было экспериментировать с различными сортами резины.
Область на лице куклы под подвижной нижней губой была вырезана, чтобы обеспечить зазор для движения губы, и эта вырезанная область была заполнена гибкой кожей, из которой изготавливали тонкие женские перчатки. Первоначально для этой цели пробовали использовать резиновые презервативы, но они оказались слишком хрупкими!
не прилипала к резине. Так что пришлось вернуться к чертежной доске!
уж получилось, что лучше всего подошел небольшой лоскут замши.
Декорации также были улучшены Регом Хиллом и его помощником, что придало всему сериалу гораздо более трехмерное ощущение.
вырезки обеспечивали трехмерный эффект на декорациях.
мастерской был еще один член команды, который помогал в производстве многих декораций, включая такие детали, как деревья, кусты и камни, сделанные из угля.
и реквизит, созданные Дереком Меддингсом для Torchy the Battery Boy, в основном были сделаны из окрашенного дерева и картонных фигурок, как и предметы, сделанные для
The Adventures of Twizzle
. Однако Дерек придал декорациям большую степень изысканности, представив целый миниатюрный город с домами в форме кусочков фруктов и внутренними декорациями, полными реалистичной миниатюрной мебели.
Они искали подходящее помещение для использования в качестве студии и взяли в аренду крыло Islet Park House — большого, несколько обветшалого викторианского готического особняка на берегу Темзы в Мейденхеде. В доме был бальный зал, который можно было использовать как киностудию, и... потолок, который был едва достаточно высоким, и две колонны внутри него — их нужно было включить в некоторые из более крупных декораций.
Films не могла позволить себе разместиться в настоящей студии, [поэтому] Андерсон и Провис обосновались в старом особняке в Мейденхеде на берегу реки Темзы.
имела площадь около 20 кв. футов и была перекинута через мост, с которого работали кукловоды.
Нехватка места заставила их обустроить столярную мастерскую в том же бальном зале, который они использовали для съемок. Всякий раз, когда плотник запускал циркулярную пилу, чтобы построить новую декорацию, кукловоды не могли слышать воспроизведение диалогов. Каждый раз, когда Джерри просил тишины, плотник давал понять, что если он не продолжит работу, следующая декорация не будет готова к съемке.
«Это была очень суровая зима, из-за которой река Темза вышла из берегов, и Айлет-Парк превратился в остров, почти сорвавшийся с места посреди реки. К счастью, здание было построено на высоком фундаменте. Внутренняя часть особняка оставалась сухой, хотя здание было окружено водой. Каждое утро нам приходилось пересекать реку на лодке, чтобы добраться до работы.
помнит, что шутки и подшучивания были важной частью повседневной жизни Beatles в те ранние дни Cavern. Участники группы подшучивали друг над другом и пели сценки в рекламе и детских программах, таких как Torchy the Battery Boy.
Люди помнят их по исполнению заглавной песни детского кукольного сериала ITV «Торчи, Батарейный мальчик» .
Полный список песен, записанных в этот день, включая фрагменты и импровизированные, неопубликованные песни с предполагаемыми названиями.
Chad Valley Torchy the Battery Boy: Race to Topsy-Turvy Land. Еще одна телевизионная игра от Chad Valley с великолепной иллюстрированной игровой доской и коробкой, в которую входят 4 картонных игровых фигурки Torchy Boy, а также 1 ракета, пронумерованный вертушка и плитки с буквами.
Raincheque. Вот ваш шанс стать обладателем очень редкого игрового костюма Torchy Boy с оригинальной коробкой и бесплатной куклой-марионеткой.
В версии Pelham Puppets Торчи одет в маленькую красную куртку с зелеными брюками и имеет простую копию того самого знаменитого волшебного факела, который, к сожалению, не загорается.
Harold Hare's Own Paper. Связанные полоски: Torchy the Battery Boy (выпуски без номера, с 20 августа 1960 года по 12 августа 1961 года)
Он выходил еженедельно по пятницам, стоил 6 пенсов (2,5 пенса), имел номер, но не дату, и его редактором была Роберта Ли, создательница кукольного сериала шестидесятых годов «Космический патруль».