Тимоти Холмс | |
---|---|
Рожденный | 9 мая 1825 г. |
Умер | 8 сентября 1907 г. |
Тимоти Холмс, член Королевского хирургического колледжа (9 мая 1825 г. , Ислингтон , Большой Лондон — 8 сентября 1907 г.) — английский хирург, известный как редактор нескольких изданий « Анатомии Грея» . [1]
Холмс получил образование в школе Merchant Taylors' School , а затем в колледже Pembroke в Кембридже, получив степень бакалавра в 1847 году и магистра в 1850 году. [2] Он изучал медицину в больнице St George's Hospital. В 1853 году он стал членом Королевского колледжа хирургов, не получив до этого обычного диплома MRCS. В больнице St George's Hospital он стал хирургом-интерном, хирургическим регистратором, а в 1867 году — полноправным хирургом. Кроме того, в больнице для больных детей на Грейт-Ормонд-стрит Холмс был помощником хирурга с 1859 года, а затем полноправным хирургом с 1861 по 1868 год. Он также был назначен главным хирургом столичной полиции в 1865 году. [3]
В 1889 году Холмс был председателем Комитета по строительству Королевского медицинского и хирургического общества Лондона ; комитет отвечал за переезд Общества из его старых помещений на Бернерс-стрит в дом на Ганновер-сквер . [4] В 1890 году он был избран президентом Общества. [5]
Холмс написал «Трактат о хирургическом лечении болезней младенчества и детства» (1868) и был редактором третьего по девятое издание « Анатомии Грея» , до него в редакционном составе был Генри Грей , а после него — Т. Пикеринг Пик . Холмс был соредактором первых 8 томов журнала St George's Hospital Reports . Совместно с Джоном С. Бристоу Холмс опубликовал в 1863 году отчет, заказанный Тайным советом , о состоянии больниц и их управлении в Великобритании. Он был редактором 4 изданий «Трактата о хирургии: ее принципы и практика» (1-е издание, 1875; 2-е, 1878; 3-е, 1882; 4-е, 1886). [6] Он написал биографию сэра Бенджамина Коллинза Броди, опубликованную в 1898 году. [7] Он был другом патологоанатома и сифилидолога Генри Ли , написав его некролог в The Lancet в 1898 году. [8] Холмс также создал первый английский перевод романа Берты фон Зуттнер «Сложите оружие!» ( Die Waffen nieder! ) в 1892 году. Второе издание его перевода было опубликовано в 1908 году. [9]