Туфли с головой тигра

Традиционное китайское народное ремесло, используемое для изготовления детской обуви
Обувь с головой тигра, династия Цин, 1800-е гг. н.э.

Туфли с головой тигра ( китайский :虎头鞋) являются примером традиционного китайского народного ремесла, используемого в качестве обуви для детей. Их название происходит от носка, который выглядит как голова тигра. На севере Китая люди также называют их туфлями с головой кошки . В китайской культуре тигры считаются благоприятными; люди вышивают голову и верхнюю часть обуви узорами тигра или головы тигра, в надежде, что их дети станут такими же крепкими и динамичными, как тигры. Кроме того, считалось, что яркий образ узора головы тигра изгоняет злых духов, чтобы защитить их детей от болезней и бедствий. Изготовление обуви с головой тигра - сложная работа, на голове обуви много тонких стежков, таких как вышивка или просто плетение. Союзка ( верхняя часть обуви) в основном окрашена в красный и желтый цвета, и жители [ какой? ] обычно используют толстые линии, чтобы нарисовать контур рта, бровей, носа и глаз тигра, чтобы преувеличенно выразить его силу. [1] [2]

Легенды

Происхождение обуви с головой тигра неизвестно, но существует несколько народных легенд о них. Обувь с головой тигра отмечена практикой изгнания злых духов. [3] Ниже приводится одна из легенд:

Давным-давно жила женщина с умными руками и здравым смыслом. Она была очень одарена в вышивке, так что ее ребенок всегда был хорошо одет. Однажды ночью в деревню пришло чудовище и схватило всех детей, кроме ее сына. С тех пор люди начали понимать, что обувь, которую носил ребенок, была украшена головой тигра спереди, что пугало чудовище, таким образом оставляя ребенка в безопасности. Поэтому люди начали подражать этой практике. [4]

Распределение регионов

Обувь с головой тигра популярна в Северном Китае, особенно в провинциях Хэбэй , Хэнань , Шаньси , Шаньдун , Шаньси . В разных регионах сформировались разные способы изготовления обуви с головой тигра. В южной части провинции Хэбэй наиболее известен тип вышивки. [5] [6] [7] [8]

Культура

В китайской культуре тигр рассматривается как сильный и могучий, с титулом «царь зверей». Таким образом, когда он упоминается, люди естественным образом испытывают чувство силы и страха. В результате появились выражения, касающиеся тигра, такие как рев тигра ( китайский :虎啸; пиньинь : huxiao ), его устрашающий вид (китайский:虎威; пиньинь: huwei ) и фраза «сильный, как тигр» (китайский:虎虎有生气; пиньинь: huhuyoushengqi ), а также поклонение этому существу.

Когда ребенок растет, он сталкивается с серией несчастных случаев или даже бедствий, вызванных природой или обществом. Эти несчастные случаи и бедствия необходимо преодолеть, чтобы ребенок мог вырасти здоровым. Поэтому от него ожидают, что он станет крепким, достойным и сильным, как тигр, и будет обладать всеми внутренними качествами тигра. Одним из главных воплощений этой надежды является вышивка узоров в виде голов тигра на носках и верхушках обуви. [9]

Другими словами, узоры с изображением тигра или головы тигра используются для изгнания злых духов и усиления «тигриного темперамента» ребенка.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "邯郸县风俗文化 | 米胖" . Travel.mipang.com . Проверено 5 июня 2012 г.
  2. ^ "虎头鞋官方网站-民间手工艺品(非物质文化遗产-虎头鞋) - При поддержке ECShop" . Hutouxie.cn . Проверено 5 июня 2012 г.
  3. ^ "虎头鞋的寓意和传说 浏览文章 大鹏新闻网" . Dpcm.cn. 26 января 2010 г. Проверено 5 июня 2012 г.
  4. ^ "虎头鞋里的故事" . Dgwanfangdata.com.cn . Проверено 5 июня 2012 г.
  5. ^ "虎头鞋[邯郸市丛台教育网(丛台区文教体局)]" . Ctjyw.com.cn. 20 апреля 2011 г. Проверено 1 июля 2012 г.
  6. ^ "大学生用虎头鞋创业年收50多万元(图文)-虎头鞋,鞋,布鞋-制鞋行业-hc360慧聪网" . Информация.shoes.hc360.com. 20 октября 2009 г. Проверено 1 июля 2012 г.
  7. ^ 申罡 (07.03.2012). "武香环:"虎头鞋"绣出致富路_中国人物". News.china.com.cn . Проверено 1 июля 2012 г.
  8. ^ "永年县"虎头鞋"俏销(图)-河北新闻-河北新闻网". Zhuanti.hebnews.cn . Проверено 1 июля 2012 г.
  9. ^ 南京史志. 南京市地方志编纂委員会办公室. 1997.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tiger-head_shoes&oldid=1205896012"