Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют соответствующие встроенные цитаты . ( Август 2013 ) |
Томас Ист (также пишется как Easte, Est или Este) ( ок. 1540 – январь 1609) был английским печатником, который специализировался на музыке. Его описывали как издателя, [1] но это утверждение спорно (специальности печатника и книготорговца/издателя обычно практиковались отдельно). Тем не менее, он внес важный вклад в музыкальную жизнь Англии. Он напечатал значительную коллекцию мадригалов Musica Transalpina , которая появилась в 1588 году.
Его карьера была осложнена существованием патентов , монополий, предоставленных короной Уильяму Берду и Томасу Морли . У Иста была тесная связь с Уильямом Бердом. Он печатал религиозные сочинения Берда (включая некоторые, явно предназначенные для римско-католических служб, месс и Gradualia ).
Ист стал свободным человеком в Stationers' Company 6 декабря 1565 года. Первое упоминание его имени как печатника встречается в регистрах компании в 1576 году, когда он выпустил Robinson 's Christmas Rereacons of Histories and Moralizacons applied for our solace and consolacons . После этой даты его имя часто встречается как печатник общей литературы.
East, по-видимому, не печатал ноты до 1587 года, когда умер печатник Томас Вотроллье , специализировавшийся на музыке и теологии. Бизнес Вотроллье продолжался под руководством его вдовы и его бывшего ученика Ричарда Филда , но не в музыкальной части. Нотный шрифт был приобретен East.
Под датой 6 ноября 1587 года компания Stationers Company зарегистрировала набор парт-книг, озаглавленных, согласно регистру, «Басс. Сонеты и песни, переложенные на музыку из пяти частей. Уильяма Берда». Это считается идентичным недатированному изданию Берда « Псалмы, сонеты и песни печали и печали» , датированное издание которого появилось в 1588 году. В этом издании 1588 года Ист описан как издатель на Олдерсгейт-стрит и как правопреемник Берда . [2]
В 1588 году был опубликован большой сборник итальянских мадригалов под названием Musica Transalpina , который стал важнейшим средством в продвижении того восхищения формой мадригала, которую использовали итальянцы, что привело к основанию великолепной школы английских мадригалистов. Частота, с которой имя печатника появляется как Эсте, взятая в связи с тем фактом, что он был выбран для того, чтобы представить итальянские композиции в Англии, затруднила сопротивление предположению, что печатник был итальянского происхождения. Однако эта теория теперь опровергнута. [3]
В 1589 году «Песни природы» Берда и первая книга его «Священных песен» были опубликованы издательством East (под вывеской «Черная лошадь» на улице Олдерсгейт). В следующем году тот же композитор внес два мадригала в « Первый набор итальянских мадригалов на английском языке» Томаса Уотсона [4] , как он уже делал ранее в случае «Трансальпийской музыки» . В 1591 году второй набор собственных «Священных песен» Берда был выпущен его правопреемником.
В 1591 году Ист напечатал новое издание псалтыря Уильяма Дэймона , первый выпуск которого был опубликован Джоном Дэем в 1579 году. Этот новый выпуск книги был опубликован Уильямом Суэйном, который, по-видимому, взял на себя расходы на работу из-за того, что предыдущее издание не получило должного. Этот псалтырь представляет особый интерес для музыкантов, поскольку его две части представляют соответственно древние и современные методы гармонизации мелодий для церковного использования; первая часть книги дает мелодию для тенора, вторая, согласно современному использованию, для дискантового голоса.
Похоже, что нововведение не сразу понравилось публике, поскольку в следующем году Ист выпустил псалтырь за свой счет, редактором которого он, по-видимому, был, и в котором партия тенора имеет мелодию, как и во всех старых псалтырях. Мелодии были гармонизированы десятью выдающимися композиторами. Это Ричард Эллисон , Э. Бланкс, Майкл Кавендиш , Уильям Кобболд , Джон Дуланд , Джон Фармер , Джайлз Фарнаби , Эдмунд Хупер , Эдвард Джонсон и Джордж Кирбай . Название первого издания гласит:
Вся книга Псалмов: с их обычными мелодиями, как они поются в церквях, составленная из четырех частей: Все они расположены так, что четверо могут петь каждую отдельную часть в этой книге. Где церковные мелодии тщательно исправлены, и к ним добавлены другие короткие мелодии, которые обычно поются в Лондоне и других местах этого Королевства. С таблицей в конце книги тех мелодий, которые были недавно добавлены, с номером каждого псалма, помещенного в указанную мелодию. Составлено многими авторами, которые так трудились здесь, чтобы неискусные с небольшой практикой могли достичь пения той части, которая наиболее подходит для их голоса.
Из этого становится ясно, что псалтырь является ранним примером того, что музыканты теперь называют «партитурой», в отличие от «партитур», каждая из которых содержала отдельную часть, так что целый набор книг всегда был необходим, прежде чем мадригал или другая композиция, содержащаяся в них, могла быть исполнена. Книга также представляет собой ранний пример практики называть мелодии разными именами: «Glassenburie Tune», «Kentish Tune» и «Chesshire Tune». Псалтырь посвящен сэру Джону Пакерингу , который был лордом-хранителем Большой печати , а посвящение и предисловие написаны Истом. Второе издание, самое раннее из известных Берни и Хокинсу, датировано 1594 годом, а третье появилось в 1604 году. В 1593 году были изданы «Канцонеты» Томаса Морли, или «Маленькие короткие песни на три голоса », а в 1594 году — «Мадригаллы на четыре голоса» того же композитора . Год спустя были опубликованы пятичастные балеты и двухчастные канцонеты того же композитора. 22 января 1596 года патент Берда истек, и Ист в течение следующих двух лет вел дела исключительно за свой счет. 22 сентября того же года Краткое введение в мастерство сонге, касающееся практики, изложенной Уильямом Батом, джентльменом, было передано Исту от Абеля Джеффса, которым оно было напечатано в 1584 году, а 24 ноября он выпустил мадригалы Джорджа Кирби .
В декабре 1596 года многие книги, изданные по лицензии Берда, были переведены в Ист независимо. Прекращение монополии, по-видимому, дало необычайный импульс изданию музыки. В последующие несколько лет были изданы почти все шедевры английских мадригалистов. В 1597 году были опубликованы «Песни разных натур » Натаниэля Патрика , а также напечатана речь, произнесенная доктором Джоном Буллом в колледже Грешема , а также второе издание « Musica Transalpina» . В следующем году были опубликованы первый набор мадригалов Уилби , мадригалы Морли (пять голосов) и канцонеты (четыре голоса), выбранные из произведений итальянских композиторов, выборка из произведений Орландо ди Лассо и « Балеты и мадригалы» Уилкса. В этом году Томасу Морли, чье знаменитое «Введение» вышло в предыдущем году, в другом издательстве, нежели Ист, был выдан новый патент . Этот факт, взятый в связи с тем обстоятельством, что имя Иста не появляется в реестре Stationers' Company до 1600 года, может означать, что у него были разногласия с Морли, который теперь имел возможность нанести ущерб его бизнесу. Было ли это так или нет, решить невозможно, но разногласия, если таковые и существовали, были непродолжительными, поскольку в июле 1600 года вышла Вторая книга песен Доуленда из-под пресса Иста.
Первая книга Айреса Джонса была выпущена в следующем году, когда была напечатана, хотя и не опубликована, большая коллекция мадригалов под названием « Триумфы Орианы» . Идея этой коллекции, по-видимому, была взята из книги мадригалов разных композиторов, изданной в типографии «Фалезе» в Антверпене в том же году (или, возможно, ранее). [5] Антверпенская коллекция имела общее название «Триумф Дори » и состояла из двадцати девяти мадригалов, каждый из которых заканчивался словами «Viva la bella Dori». Не исключено, что эта коллекция впервые появилась в Италии и стала известна английским музыкантам, или, скорее, Томасу Морли, через посредство Николаса Йонга, который, как мы знаем из предисловия к « Musica Transalpina» , имел привычку получать всю новую музыку из Италии. Если рассказ Хокинса об обстоятельствах, при которых была сделана английская коллекция в честь королевы Елизаветы, верен, то идея возникла у графа Ноттингема, которому посвящена коллекция, и который, чтобы облегчить беспокойство королевы по поводу казни Эссекса, отдал в качестве приза поэтам и музыкантам того времени красоту и достижения своей королевской любовницы. Хокинс продолжает предполагать, что королева любила имя Ориана, но в то же время добавляет, ссылаясь на авторитет Кэмдена, что испанский посол оклеветал ее именем Амадис Ориана и за свою дерзость был помещен под стражу. Это последнее обстоятельство объясняет тот факт, который, по-видимому, был неизвестен ни Хокинсу, ни Хоузу, редактору переиздания сборника, что «Триумфы Орианы» были фактически опубликованы только после смерти королевы в 1603 году. При таком предположении название, которое должно было понравиться королеве, сильно ее оскорбило, так что публикацию пришлось отложить. Это объясняет наличие двух мадригалов, Пилкингтона и Бейтсона соответственно, в которых основная часть слов звучит как «In Heaven lives Oriana» вместо окончания, общего для всех остальных композиций, «Long live fair Oriana». Вклад Майкла Иста прибыл слишком поздно, чтобы быть вставленным в какое-либо другое место, кроме как сразу после посвящения, а « When Oriana walking to take the air» Бейтсона было слишком поздно, чтобы быть напечатанным вообще в сборнике. Он был помещен в первый набор мадригалов этого композитора, который был опубликован Истом позже в 1603 году, вместе со вторым набором Уилкса и Medulla Musicke Берда и Феррабоско. Публикации 1604 года — это первый набор мадригалов Майкла Иста , &c. , Первая книга песен или Ayres из четырех частей, составленная Фф. П.( Фрэнсис Пилкингтон ).
Оставшиеся книги, несомненно, изданные Истом, — это «Gradualia» Берда (1605), «Canzonets» Юлла и «Musica Sacra» Кроче (1607).
Второй набор мадригалов Уилби (1609) был напечатан «Томасом Истом, псевдонимом Снодхэм», и поэтому музыковед девятнадцатого века Рембо предположил , что по какой-то необъяснимой причине Ист в то время взял себе имя Снодхэм, и что, следовательно, все книги с последним именем на самом деле должны быть включены в число работ, напечатанных Истом. Фактически, Томас Снодхэм был племянником Иста и его бывшим учеником. [3] Будучи свободным гражданином компании Stationers' Company, он взял на себя управление бизнесом Иста после его смерти. Снодхэм некоторое время сохранял известное имя на своих титульных листах по коммерческим причинам. И только когда Снодхэм добился международной известности благодаря своей публикации 62 англиканских песнопений в си-бемоль миноре для мужских голосов, его имя появилось на его титульных листах. [3]
Чтобы обеспечить свою вдову Лукрецию Ист, Ист оставил ей часть своих книг. Она умерла в 1631 году, оставив 20 шиллингов на покупку пластин для Stationers' Company.
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : «Ист, Томас». Словарь национального биографического словаря . Лондон: Smith, Elder & Co. 1885–1900.