Турецкий гамбит | |
---|---|
Режиссер | Джаник Файзиев |
Сценарий: | Борис Акунин Джаник Файзиев |
Произведено | Леонид Верещагин Анатолий Максимов Константин Эрнст |
В главных ролях | Егор Бероев Ольга Краско Александр Лыков |
Музыка от | Всеволод Саксонов Андрей Феофанов |
Производственная компания | Студия ТриТе |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 132 минуты |
Страны | Россия Болгария |
Языки | Русский Болгарский Турецкий Румынский Английский Французский |
Бюджет | 3,5 миллиона долларов |
Театральная касса | 18 461 000 долларов США |
«Турецкий гамбит» — российский исторический шпионский фильм 2005 года , экранизацияромана Бориса Акунина «Турецкий гамбит» с его самым известным персонажем, сыщиком Эрастом Фандориным . Режиссёром фильма стал Джаник Файзиев , а сценарий написал сам Акунин. [1] В фильме снимались Марат Башаров , Егор Бероев и Ольга Красько . «Турецкий гамбит» имел кассовый успех, хотя и получил неоднозначные отзывы критиков.
Действие фильма происходит в Болгарии во время русско-турецкой войны (1877–1878) . Эраст Фандорин выходит на след турецкого агента, который пытается помешать русскому наступлению во время осады Плевны . Агент, известный как Анвар Эфенди , является мастером маскировки и прекрасно владеет русским языком.
Дидье Бьенеме умер за день до приезда в Россию для озвучивания своей роли. Режиссер Джаник Файзиев решил оставить в фильме речь актера на французском языке, озвучив лишь некоторые реплики сам. [2]
«Дождик осенний» («Осенний дождь», музыка Исаака Шварца , слова Булата Окуджавы , вокал Ольги Краско ) была написана для фильма «Капитан Фракасс» (1984), [3] также была исполнена в сериале « С Новым Годом!" (1999).
В отличие от финала книги, где французский корреспондент д'Эрве оказывается замаскированным Анваром, в фильме Анвар оказывается неуклюжим и глупым русским капитаном.
В книге, в отличие от фильма, Фандорин не спасся, уцепившись за днище кареты, а был освобожден губернатором Виддина Юсуфом-пашой после выигрыша пари.
Сцена, где Варвара и Фандорин летят на воздушном шаре, в книге не происходит, и Варвара не играет никакой роли в обнаружении слабостей турецкой обороны.
Сцена в пещере с лейтенантом Лунцем не происходила в книге. Персонаж гомосексуалиста Лунца был создан для фильма. Гомосексуальная натура Казанзаки ни разу не упоминается в фильме. Фактически, в Фандорина Анвар Эффенди ни разу не стрелял в книге.
В книге доказательства причастности полковника Лукана к измене были найдены при нем, а не в его палатке, как в фильме.
Полковник Лукан был убит в поединке, в котором вместо пистолетов использовались сабли.
В книге говорится о трех основных провалившихся штурмах Плевны. В фильме показаны только два.
В книге, когда Фандорин слышит о планах Османа-паши «сдаться», он спешит к Соболеву, чтобы убедить его атаковать Плевну, а не место встречи турецких «послов».
В фильме Фандорин отправился в Стамбул и появился в конце в турецком наряде. В книге он никогда не был в Стамбуле и прибыл в европейской одежде.
В фильме Фандорин был рад увидеть своего старого друга графа Зурова, когда тот впервые приехал, тогда как в книге Зуров и Фандорин не были близкими друзьями, и первая встреча в палатке была довольно прохладной.
В начальной сцене на заднем плане турок читает молитву на турецком языке. Он говорит: «Да здравствует Турецкая Республика», хотя Турецкая Республика была создана лишь в 1922 году, спустя много десятилетий после событий фильма.