Подозрительная экономка | |
---|---|
Также известен как | Таинственная экономка Таинственная горничная Странная экономка |
Жанр | Семейная драма Черная комедия |
На основе | Касейфу-но Мита, Кадзухико Юкава |
Написано | Бэк Вун-чхоль |
Режиссер | Ким Хён-шик |
В главных ролях | Чхве Джи У Ли Сон Чжэ Ван Джи Хе Ким Со Хён |
Страна происхождения | Южная Корея |
Исходный язык | корейский |
Количество эпизодов | 20 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Ли Хён Джик SBS |
Производители | Ким Джин Гын, Ли Сан Мин, Со Джу Ван |
Место производства | Корея |
Производственная компания | Everyshow |
Оригинальный релиз | |
Сеть | СБС ТВ |
Выпускать | 23 сентября – 26 ноября 2013 г. ( 2013-09-23 ) ( 2013-11-26 ) |
Связанный | |
Касейфу но Мита |
Подозрительная домоправительница ( кор . 수상한 가정부 ; RR : Susanghan Gajeongbu ) — южнокорейский телесериал 2013 года с Чхве Джи У , Ли Сон Чжэ , Ван Джи Хе и Ким Со Хён в главных ролях . Он транслировался на канале SBS TV с 23 сентября по 26 ноября 2013 года по понедельникам и вторникам в 21:55 в течение 20 эпизодов. [1]
Это ремейк « Касэйфу -но Мита» (家政婦のミタ, «Я Мита, твоя домработница») , популярной японской драмы , вышедшей в эфир на НТВ в 2011 году. [2]
Пак Бок-нё — таинственная домработница, которая сделает все, что от нее попросят, даже, как гласит слух, если это означает убийство. Ее последнее задание — забота о недавно овдовевшем отце и его четырех проблемных детях, которые все борются с последствиями внезапной смерти матери. Стоическая новоприбывшая, которая едва ли проявляет какие-либо следы эмоций, действует как катализатор для членов семьи, чтобы лучше понять друг друга и примирить свои отношения.
Эпизод | Краткое содержание |
---|---|
1 | Отец Сан-Чхоль нанимает домработницу, когда его жена умирает. А менеджер агентства по трудоустройству предупреждает его, что он должен быть осторожен с Бок-Нё, которая подчиняется всему, что ей говорят. Между тем, когда Хе-Кёль говорит, что хочет увидеть свою маму в качестве подарка на день рождения, ее тетя На-Ён обещает ей, что покажет ей, ее маме... |
2 | Хан-гюль узнала, что ее мать покончила с собой из-за прелюбодеяния ее отца. Она навещает Сон-хву, женщину, которая совершила прелюбодеяние, и показывает ей последнюю волю матери. Тем временем Сан-чхоль недоволен Бок-нё и просит менеджера агентства по трудоустройству прислать им другую домработницу вместо Бок-нё... |
3 | Хан-гюль показывает младшим братьям и сестре завещание матери и говорит, что она больше не может жить с отцом. И она уходит из дома и отправляется в дом родителей матери. Тем временем, чтобы помирить семью, Хе-гюль просит Бок-нё похитить её... |
4 | Четверо детей просят своего отца, Сан-Чуля, покинуть дом. И они просят отца позволить Бок-Нё снова работать в роли их мамы. Тем временем, Бок-Нё увидела, как Сан-Чуль встречается с Сон-Хвой. Сан-Чуль пытается прояснить недоразумение. Однако, Гым-чи, тесть Сан-Чуля, который видит Бок-Нё и Сан-Чуля вместе, начинает сомневаться в их отношениях... |
5 | Когда Хан-гюль идет к Сан-чулю в его комнату, чтобы обсудить Бок-нё, она видит парное кольцо Сан-чуля. Она приходит в ярость. Тем временем Ду-гюль ищет Бок-нё в интернете и случайно натыкается на непристойный материал, и это обнаруживает Бок-нё... |
6 | Хан-кюль решает отомстить Сан-чулю. А Бок-нё говорит ей, что самое страшное для родителей — это когда их дети погибают. Тем временем начинают циркулировать слухи о Хан-кюль и ее сексуальных отношениях с другими. Из-за этого Хан-кюль решает сбежать из дома... |
7 | Су-хёк разрешил недоразумение Хан-кёль о сексуальных отношениях с другими и попросил её простить его прошлые ошибки. И Хан-кёль сказала, что покинет группу. Тем временем, 4 ребёнка спросили о семье Бок-нё, и она сказала, что убила свою семью... |
Эпизод № | Первоначальная дата трансляции | Средняя доля аудитории | |||
---|---|---|---|---|---|
Рейтинги TNmS [8] | АГБ Нильсен [9] | ||||
По всей стране | Национальный столичный округ Сеул | По всей стране | Национальный столичный округ Сеул | ||
1 | 23 сентября 2013 г. | 7,4% | 8.8% | 8.9% | 10.3% |
2 | 24 сентября 2013 г. | 8.2% | 9.3% | 8.8% | 9,7% |
3 | 30 сентября 2013 г. | 8.3% | 9,7% | 9,9% | 7,8% |
4 | 1 октября 2013 г. | 8.3% | 8.9% | 9,5% | 9,8% |
5 | 7 октября 2013 г. | 8.1% | 10.0% | 7.0% | 9.0% |
6 | 8 октября 2013 г. | 9,7% | 8.3% | 8.4% | 9.3% |
7 | 14 октября 2013 г. | 9,5% | 10,7% | 10,6% | 12.2% |
8 | 15 октября 2013 г. | 10.3% | 12,6% | 11.1% | 12.0% |
9 | 21 октября 2013 г. | 9,8% | 10,7% | 10,7% | 11.0% |
10 | 22 октября 2013 г. | 10.2% | 11,9% | 10,5% | 12,4% |
11 | 28 октября 2013 г. | 9.1% | 11.1% | 9.3% | 10,4% |
12 | 29 октября 2013 г. | 7,9% | 8.3% | 10.0% | 9.0% |
13 | 4 ноября 2013 г. | 9.2% | 9,7% | 9,8% | 10,4% |
14 | 5 ноября 2013 г. | 9,8% | 10,8% | 10.3% | 11,7% |
15 | 11 ноября 2013 г. | 9,9% | 9.1% | 9,6% | 9,8% |
16 | 12 ноября 2013 г. | 9,5% | 9,8% | 10,4% | 10,6% |
17 | 18 ноября 2013 г. | 8,7% | 8.9% | 9,5% | 10,7% |
18 | 19 ноября 2013 г. | 8.0% | 9.3% | 9.0% | 10.2% |
19 | 25 ноября 2013 г. | 8.0% | 9.3% | 10.0% | 10.2% |
20 | 26 ноября 2013 г. | 9,6% | 10,5% | 10.3% | 11,9% |
Средний | 8.0% | - | 9.0% | 10.2% |
Год | Награда | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|---|
2013 | 21-я церемония вручения премии SBS Drama Awards [10] | Премия за высшую квалификацию, актриса в драматическом спецвыпуске | Чхве Джи-ву | Номинированный |
Премия за выдающиеся достижения, актер в драматическом спецвыпуске | Ли Сон Чжэ | Номинированный | ||
Премия за выдающиеся достижения, актриса в драматическом спецвыпуске | Ван Джи-Хе | Номинированный | ||
Новая Звездная Премия | Ким Со-хён | Выиграл | ||
2014 | 7-я церемония вручения премии «Корея в области драмы» | Премия за высшую квалификацию, актриса | Чхве Джи-ву | Номинированный |
6 сентября 2013 года Корейская ассоциация женщин-работниц и Национальный кооператив по управлению домом провели пресс-конференцию перед SBS и осудили использование слова gajeongbu (что буквально переводится как «домохозяйка») в названии, заявив, что это принижает домработниц. Они попросили, чтобы производство изменило название на gajeong-gwanlisa («управляющий домом»), в то время как Национальный институт корейского языка рекомендовал использовать gasa-doumi («помощник по хозяйству»). Чиновник из сети сказал, что они сохраняют слово gajeongbu, потому что это корейское слово, эквивалентное японскому слову kaseifu . Вместо этого они пошли на компромисс, воздержавшись от использования спорного слова в сценарии, и добавили сцену, которая объясняет, как называть людей, которые убирают и готовят в домах других людей, и какое название им подходит. [11] [12]